Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Покупка одежды





雪梅:这件T恤衫很不错,在外国,带汉字的衣服挺时髦的。
Сюемэй: Неплохая футболка, одежда с китайскими иероглифами очень популярна за рубежом.
表姐:我也很喜欢这样的衣服,字大一点儿更好看。
Старшая двоюродная сестра: Мне тоже очень нравится такая одежда, если бы иероглифы были по побольше, было бы еще красивее.
雪梅:没错儿,什么颜色的好呢?
Сюемэй: Ты права, а какой цвет выбрать?
表姐:我觉得那件的颜色就不错。(对售货员)请把那件T恤衫拿来看看。
Сестра: Мне кажется, вот тот цвет неплохо смотрится. (Обращаясь к продавцу) Покажите, пожалуйста, нам эту футболку.
售货员1:你要多大号的?
Продавец 1: А какой размер вам нужен?
雪梅:大号的。
Сюемэй: Размер L.
售货员1:这件就是大号的,你试试大小怎么样?
Продавец 1: Эта футболка как раз размера L, примерьте, подходит ли она вам?
雪梅:还行,不大不小正好。还有什么颜色的?
Сюемэй: Подходит, в самый раз. А какие цвета еще есть?
售货员1:这儿还有黑的和红的。
Продавец 1: Еще есть черный и красный.
雪梅:那给我找一件黑色的吧。
Сюемэй: Принесите одну футболку черного цвета.
售货员1:对不起,黑的只有中号的,大号的卖完了。
Продавец 1: Извините, черные футболки остались только размера М, все футболки размера L уже проданы.
雪梅:真不巧。
Сюемэй: Очень жаль.
售货员1:那要不你试试那种样式的吧,我觉得也挺适合您的。
Продавец 1: Может, вы померите ту модель, я думаю, она вам очень подходит.
雪梅:我不喜欢那样的领子。
Сюемэй: Мне не нравится такой воротник.
表姐:(对售货员1)谢谢,我们再去别的地方看看,回头再说。
Сестра: (Обращаясь к Продавцу 1) Спасибо, мы еще походим, а там уже посмотрим.

售货员:你好!随便看看。
Продавец: Здравствуйте! Посмотрите наши товары.
表姐:雪梅,你看,这裤子不错,(摸)手感好,穿着肯定特舒服。
Сестра: Сюемэй, посмотри, неплохие брюки (щупая рукой), материал на ощупь приятный, они наверняка очень удобны при носке.
售货员2:您真识货,这是全麻的。您再看这裤形,穿上显得特苗条。
Продавец 2: Вы хорошо разбираетесь в товаре, это стопроцентный лен. Посмотрите, какой у них покрой, он очень стройнит.
雪梅:这条是蓝色的,我不太喜欢。
Сюемэй: Эти брюки синего цвета, мне не нравится этот цвет.
售货员2:我们还有黑色的,我拿一条给您看看。
Продавец 2: Эти брюки у нас есть и черного цвета, я принесу вам посмотреть.
雪梅:(比试一下)哎,我怎么觉得这两条的式样还不太一样啊。
Сюемэй: (сравнивая) Странно, мне кажется, что эти брюки разных моделей.
售货员2:差不多,您瞧,料子都一样,裤形也一样。
Продавец 2: Одинаковые. Посмотрите – материал одинаковый и покрой тоже.
表姐:我穿这条不行,太长了,也有点儿肥。
Сестра: Мне не подходят эти брюки, они очень длинные и широкие.
雪梅:这条瘦点儿,你试试。
Сюемэй: Померьте эти, они поменьше.
表姐:这条还行,我劝你也买一条吧。
Сестра: Эти брюки хорошо сидят, я советую тебе тоже купить.
雪梅:好, 我买一条跟你一样的。
Сюемэй: Тогда я куплю себе такие же брюки как у тебя.
表姐:多少钱一条?
Сестра: Сколько стоят эти брюки?
售货员:您诚心买,我给您便宜点儿,实打实,220一条。
Продавец: Я вижу, что вы действительно хотите купить, поэтому уступлю вам немного, 220 за одни брюки.
表姐:我一次买两条,便宜点儿吧。
Сестра: Мы покупаем сразу двое брюк, нельзя подешевле?
售货员2:那两条400,怎么样?
Продавец 2: Ну тогда 400 за двое брюк, как вам эта цена?
表姐:太贵了,120块钱一条,怎么样?
Сестра: Слишком дорого, 120 – за одни брюки.
售货员2:那可不行,我不能赔钱卖呀。
Продавец 2: Нет, я же не могу торговать себе в убыток.
表姐:那就算了,走吧。
Сестра: Ладно, тогда мы уходим.
(两人离开,售货员2大声叫她们)
(Девушки уходят, продавец 2 громко кричит им в след)
售货员2:回来回来,卖给你们吧,就算交个朋友,我这可真是赔本赚吆喝。
Продавец 2: Вернитесь, я продам вам по дружбе в убыток себе.
(两人高高兴兴地离开)
(Девушки радостно выходят из магазина)
雪梅:你真行,以后买东西就找你。
Сюемэй: Какая ты молодец, теперь я буду ходить за покупками только вместе с тобой.









Date: 2015-09-24; view: 346; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию