Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Комментарий Шрилы Дживы Госвами. 4 page





(Ш.Б., 1.7.10, комментарий)

 

«Я предлагаю смиренные поклоны моему духовному учителю, сыну Вьясадевы, Шукадеве Госвами. Он уничтожает всё неблагоприятное во всей вселенной. Хотя вначале он был погружён в счастье осознания Брахмана и жил отшельником, отбросив это сознание, он привлёкся сладкими играми Господа Шри Кришны. Поэтому он милостиво поведал самую высшую из всех Пуран – Шримад-Бхагаватам, которая наполнена ослепительным сиянием Абсолютной Истины, и которая описывает игры Господа Кришны».

(Ш.Б., 12.12.69)

Игры Кришны привлекают Самого Кришну.

В духовном мире есть бесчисленные планеты-вайкунтхи, где Господь наслаждается благоговейным служением Своих вечных преданных. Но на Земле Господь Шри Кришна являет особо сокровенные игры, подобные тем, которые Он совершает в Своей трансцендентной обители. Эти игры привлекают даже Его Самого, и Он наслаждается ими в образе Господа Чайтаньи.

(Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади 4.28)

 

«Дорогой друг, этот актёр выглядит как моё второе тело. Будто на картине, он изображает Мои игры пастушка, которые наполнены удивительно прекрасными сладкими чарами и араматом и которые так любимы девушками Враджа. Когда я вижу эти представления, сердце моё замирает. Я стремлюсь к этим играм и хочу обрести форму как у девушек Враджа».

[Лалита-Мадхава, 4.19. Слова Васудевы-Кришны в Двараке.]

(Шри Чайтанья-чаритамрита, Мадхья 20.180)

Шри Радха привлекает Самого Кришну.

Шри Кришна не может наслаждаться тем, что по своей внутренней природе отлично от Него. Поэтому Радха и Кришна не отличны друг от друга. Благодаря сандхини, аспекту Своей внутренней энергии, Шри Кришна являет Свой всепривлекающий образ, и та же внутренняя энергия в аспекте хладини являет образ Шримати Радхарани, которая привлекает Всепривлекающего. В трансцендентных играх Шри Кришны Шримати Радхарани не имеет равных.

(Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади 4.71, комментарий)

Поклонение божеству и слушание игр.

Этой ступени супружеской любви могут достичь только те, кто следует регулирующим принципам преданного слу­жения, в частности поклоняется Радхе и Кришне в храме. В таких преданных постепенно развивается спонтанная лю­бовь к Божеству в храме, и слушая о любовных отношениях Господа с гопи, они постепенно начинают ощущать привя­занность к этим играм. И когда эта стихийная привязанность становится очень глубокой, преданного относят к одной из упомянутых выше категорий.

(Нектар преданности 16: Продолжение описания спонтанной преданности, Супружеская любовь)

Возвращение к Богу.

Трансцендентные времяпрепровождения Верховной Личности Бога, Кришны, настолько могущественны, что каждый, кто просто слушает, читает и запоминает повествования о них, несомненно, отправится в духовный мир, который обычно очень трудно достижим. Описания игр Господа Кришны настолько привлекательны, что сами собой притягивают наше внимание, побуждая неоднократно возвращаться к ним, и чем больше мы узнаем о развлечениях Господа, тем ближе становимся к Нему. Такие близкие чувства к Кришне делают человека достойным вернуться в Его вечную обитель, Голоку Вриндавана.

[ Книга «Кришна», 90: Полное описание игр Господа Кришны]

 

Нет такого существа, которое не боялось бы Кришны. А Кришна боится Яшода-майи. Это свидетельствует о том, что Кришна сверхсовершенен.

О красоте Кришны говорит и одно из Его имен – Мадана-мохана. Мадана означает «Купидон». Никто не в силах устоять перед чарами Купидона, а Кришну называют Мадана-мохана, поскольку Он так прекрасен, что может очаровать даже Купидона. Между тем Сам Кришна без ума от Шримати Радхарани, поэтому Шримати Радхарани называют Мадана-мохана-мохини, «та, что способна обворожить покорителя Купидона». Кришна – покоритель Купидона, а Шримати Радхарани пленяет этого покорителя.

Проникнуть в смысл игр Господа, способен лишь тот, кто достиг высот сознания Кришны. Его игры – не вымысел, фантазия или плод воображения. Они – реальность, и каждому преданному, если он действительно прогрессирует в преданном служении, дается возможность понять игры Кришны и даже участвовать в них. Не следует думать, будто право, которым пользовалась мать Йашода, не может быть дано и нам. Его может получить любой из нас. Мы получим это право, если будем любить Кришну как собственное дитя, ведь всю свою любовь мать отдает ребенку. Даже в этом материальном мире ничто не сравниться с материнской любовью, потому что мать любит своего ребенка бескорыстно. В большинстве случаев это действительно так, но материальный мир настолько осквернен, что порой у матери возникают мысли: «Мой малыш вырастет, станет взрослым, и когда он начнет зарабатывать деньги, я смогу воспользоваться ими». Иначе говоря, у нее все же существует желание получить что-либо в обмен на свою любовь. Однако в любви к Кришне нет места корысти, поскольку такая любовь является немотивированной и в ней отсутствует всякий материальный расчет (анйабхилашита-шунйам).


Не нужно любить Кришну ради какой-то материальной выгоды. Не нужно ставить условий: «Кришна, дай нам хлеба, и тогда мы полюбим Тебя. Кришна, дай нам то, дай нам это, и тогда мы будем любить Тебя». Нужно избегать мелочной расчетливости, ведь Кришна хочет, чтобы Его любили бескорыстно.

[Учение царицы Кунти, 14: Чудесные деяния Господа Кришны]

Дамодара-лила.

Когда Господь Кришна находился в этом материальном мире, чтобы показать Свои вечные игры в трансцендентной обители Голоке Вриндаване и привлечь к Себе людей, Он явил замечательный пример подчинения Своей приемной матери Яшоде. Господь, как это свойственно шаловливым детям, имел обыкновение портить масло, собранное матерью Яшодой, разбивая горшки и раздавая содержимое Своим друзьям и товарищам по играм, включая и знаменитых обезьян Вриндавана, которые не упускали случая воспользоваться щедростью Господа. Mать Яшода, увидев это, из чистой любви решила сделать вид, будто хочет наказать своего трансцендентного ребенка. Она схватила веревку и пригрозила Господу, что свяжет Его, как это делается в обычных семьях. Господь, увидев веревку в руках Яшоды, опустил голову и заплакал, совсем как обыкновенный ребенок, и слезы покатились по Его щекам, смывая черную краску с Его прекрасных глаз. Mать Яшода получила Господа в качестве своего сына, и Он заставил ее совершенно забыть, что ее ребенок Сам Господь. Если бы Яшода осознавала верховное положение Господа, она, конечно, не спешила бы наказывать Его. Но Господь заставил ее забыть о Его положении, потому что хотел явить любящей Яшоде картину Своего совершенного детства.

(Шримад-Бхагаватам, 1.8.31, комментарий)

Повествования о Дамодара-лиле.

Однажды в месяц картик Шрила Гурупад-падма милостиво явил свой благородный образ в Шри Кешавджи Гаудия Матхе. Как-то раз он сидел в своём бхаджан-кутире и, погружённый в высокие духовные переживания, повторял харинаму. Я сидел рядом с ним и читал главу «Дамодар-бандхана» из «Шри Гопал Чампу». Прочитав её, я пришёл в такое ликование от слов Дживы Госвами, что не мог удержаться с книгой в руках я подошёл к Шриле Гурудеву и ска­зал: «Шри Джива Госвами ещё при жизни считался великим маха-пурушей, обладающим необъятным знанием всех философских принципов. И в то же время он был апракрита-расика поэтом. В этом мире так редко бывает, чтобы в одной личности сочетались огромная духовная эрудиция и поэтический дар. Когда я читал «Дамодар-бандхана-лилу» из «Шри Гопал Чампу», я увидел, как Джива Госвами удивительным образом проявляет оба эти качест­ва».

Тут я стал вслух читать для Шрилы Гурудева отрывок из «Го­пал Чампу»:

«Яшода-Майа быстро гналась за своим маленьким сыном, который, убегая от нее, выскочил на улицу. Одной рукой она пой­мала Его, а второй схватила хворостину и стала Его отчитывать: «Ну, я тебе сейчас задам! Мне хорошо известно, как ты ходишь по домам и воруешь. Ах ты, воришка!»


Кришна: «О Майа! Не бей Меня! В роду моего отца никогда не было воров. Они есть только в роду твоего отца. Поэтому Я не вор».

Яшода-Майа улыбнулась и спросила: «Если ты не вор, то как тогда разбился горшок для пахтания простокваши?»

Кришна: «Ну, видимо, Господь послал такое наказание». Яшода-Майа: «А кто же накормил маслом обезьян?» Кришна: «Кто создал обезьян, тот и накормил их». Яшода-Майа (гневно, но смеясь): «А ну говори правду! Как разбился горшок с маслом?»

Кришна (плача): «Ты бросилась к плите, чтобы снять убегаю­щее молоко, и так разволновалась в спешке, что не заметила, как твои тяжёлые браслеты на ногах ударились о горшок и разбили его. Так кто же виноват, неужели Я?»

Яшода-Майа: «Это правда? Если да, то скажи, почему твоё лицо перемазано маслом?»

Кришна: «О Майа! Каждый день одна обезьяна приходит по­есть масла и засовывает свою лапу в горшок, а сегодня Я поймал её. Она вытащила лапу из горшка, вырвалась и убежала, измазав Мне лицо маслом. Вот скажи честно: Я что, виноват в этом? Ни в чём Я не виноват, а ты называешь Меня вором и хочешь еще побить».

Яшода-Майа: «Аре барабола! Бесстыжий мальчишка! Бандхар-бандхо, друг обезьян! Во всем виноват Ты и эта молотильная ступа. Я накажу вас обоих свяжу вас вместе».

После тяжких усилий по милости Бхагавана Яшоде удалось привязать Кришну к молотильной ступе, после чего она пошла в дом и продолжила дела по хозяйству. Тем временем Бала-Кришна с помощью своих друзей подтащил ступу к двум деревьям арджун, что стояли у входа в дом, и попытался пролезть между ни­ми. Стоило ступе коснуться их, как два дерева с грохотом рухнули на землю.

В ту же минуту все враджабаси – кто бы где ни находился услышали шум и прибежали на него. Пришли и Нанда Баба с Яшодой. Когда Яшода увидела своего сына между двумя упав­шими деревьями, она потеряла дар речи. Нанда Баба тоже стоял ошеломлённый, не веря своим глазам. Он бросился к сыну и взял Его на руки. Когда Кришна увидел отца, Он принялся громко пла­кать. Нанда Баба нежно гладил волосы Кришны, Его ручки и нож­ки. Он ласкал Его, целуя в щёки и приговаривая: «Лала! Мой доро­гой мальчик! Кто же тебя так связал?» Кришна продолжал плакать и ничего не отвечал. Нанда Баба снова и снова спрашивал Его. На­конец, Кришна тихо сказал отцу на ухо: «Это сделала майа (ма­ма)». Нанда Баба стал очень серьезен. «Майа?! Твоя мать такая бессердечная!» Сказав это, он замолчал.

Потом Нанда Баба взял Кришну и Баладева на руки и отпра­вился с ними на Ямуну для омовения. Он попросил брахманов произнести священные мантры и благословить мальчиков, а по­том пожертвовал брахманам коров и быстро вернулся домой. До­ма несколько старших гопи под началом Рохини-Майи готови­ли на кухне. Они накормили прасадом Раму, Кришну и Махараджа Нанду. Все ели молча, а потом Нанда Баба взял обо­их сыновей в собрание общины, где он должен был присутство­вать. Вечером он пошёл с Кришной и Баладевом в гошалу и дал им мишри (сахарных леденцов), а потом досыта напоил их пар­ным молоком, направляя молочную струю из вымени коровы прямо им в рот.


Когда Враджа-раджа (Нанда Баба) закончил ужин вместе с дву­мя сыновьями, все старшие гопи пришли к нему, взяв с собой Рохиниджи. Два мальчика сидели на коленях у Нанды.

Рохиниджи сказала: «Раджан! Мать Кришны сегодня ничего не ела. Неподвижно, как камень, сидит она в углу комнаты и мол­чит. Все гопи в доме опечалены. Они тоже сидят молча и ничего не могут есть».

Со смешанным чувством сожаления и сарказма Враджа-раджа сказал: «Что я могу поделать? Пусть она поймёт, что это расплата за её гнев».

Некоторые старшие гопи заплакали: «Хайа, Хайа! Яшода так мягка, и внутри, и внешне. Тебе не следует называть её жестокой. Такие слова совсем не подходят для неё».

Услышав это, Враджа-раджа ещё больше разволновался; улы­баясь, он спросил у Кришны: «Лала! Ты пойдёшь к маме?»

«Нет! Нет! Нет! Я буду только с тобой!» настойчиво закри­чал Кришна.

Жена Упананды засмеялась и сказала: «Ты можешь оставаться с отцом, но кто даст тебе грудного молока?»

Кришна ответил: «Папа напоит меня парным молоком, на­правляя струю прямо из вымени коровы, а ещё он будет кормить меня мишри».

«А с кем ты будешь играть?»

«Я буду играть с Питаджи и Дау Бхайей».

Враджа-раджа спросил у Него: «Почему ты не идешь к Рохини-Майе?»

Кришна снова стал всхлипывать и гневно сказал: «Я звал маму, чтобы она пришла и развязала Меня, но она не приходила, и Рохини-Майа тоже не пришла».

Когда Рохини-Майа услышала такие слова, из её глаз потек­ли слёзы, и она мягко сказала Кришне: «Лала! Не будь таким жес­токим. Твоя мама так плачет о тебе».

Когда Кришна услышал это, Его глаза тоже наполнились сле­зами. Он повернулся и стал смотреть в лицо своему отцу. В это время Рохини-Майа дала знак Баладеву, чтобы он привёл Криш­ну к матери Яшоде. Баладев обеими руками ухватился за Кришну и стал тащить Его к Рохини-Майе, но Кришна резко оттолкнул его и крепко обхватил Нанду Бабу за шею. Из глаз Нанды тоже по­лились потоки слёз. Приподнимая руки, как будто замахиваясь, он предложил: «Лала! А может, мне побить твою маму?»

Этого Бала-Кришна уже не смог позволить Он крепко схва­тил обе руки отца. В этот момент Нанда Баба вспомнил, какую боль чувствует в сердце Яшода. Рохини-Майа сказала Кришне: «Лала! А что, если твоя Майа... она сделала паузу и руками показала то, что должно было означать «умрёт», что ты будешь делать тогда?»

Едва услышав это, Кришна закричал: «Майа! Майа! Майа!» Он протянул руки в сторону Рохини и Сам бросился к ней в объятия.

Рохини была вся в слезах. Она взяла плачущего Кришну и, войдя во внутренние женские покои дома, посадила Его на колени Яшоды-Майи. Яшода накрыла маленького Кришну своей вуалью и стала громко плакать, как птица курари. Все гопи, собрав­шись на женской половине дома, тоже начали плакать вместе с Яшодой, а Нанда Баба плакал в гостиной. Так все вокруг погрузи­лось в настроение ватсалъя-расы...»

Шрила Гурудев, услышав это повествование, тоже безудержно расплакался. Нескончаемый поток слёз лился из его глаз, и ясно были видны другие ашта-саттвика-бхавы. Такую несравненную бхаву я видел всего лишь один-два раза в своей жизни.

(Биография Шрилы Парамгурудева, стр. 342-346)

Слушание игр Кришны с гопи нейтрализует вожделение.

Кришна-катха очень привлекательна даже для самых матери­алистичных людей, потому что развлечения Кришны с гопи (пастушками) в точности напоминают любовные истории девушек и юношей в этом материальном мире. В действитель­ности, половое желание, которое мы находим в человеческом обществе, не есть что-то неестественное, потому что это же самое половое желание наличествует в изначальной Личности Господа. Энергию наслаждения зовут Шримати Радхарани. Любовное влечение на основе полового желания есть изна­чальная черта Верховной личности Господа, и мы, обуслов­ленные души, будучи неотъемлемыми частичками Всевыш­него, также испытываем такие чувства, но в извращенном, неполном виде. Поэтому, когда люди, которых привлекают половые удовольствия в этом материальном мире, услышат о развлечениях Кришны с гопи, они испытают трансцендентное наслаждение, хотя это и кажется материальным. Преимущество здесь в том, что они постепенно поднимутся до духовного уровня. В Бхагаватам говорится, что если человек со смире­нием и от авторитетного рассказчика слушает о развлече­ниях Господа Кришны с гопи, то он поднимется до уровня трансцендентного любовного служения Господу, и материаль­ный недуг вожделения в его сердце будет совершенно побеж­ден. Другими словами, это перевесит материальное половое влечение.

(Источник Вечного Наслаждения, Введение)

Рагануга-бхакти и притягательность игр Кришны.

В чем тогда состоят обязанности Кришны?

 

према-раса-нирйаса карите асвадана

рага-марга бхакти локе карите прачарана

расика-шекхара кршна парама-каруна

эи дуи хету хайте иччхара удгама

 

«Господь пожелал явиться в этот мир по двум причинам: по­знать сладостный вкус любовных рас и проповедовать в мире преданное служение Богу на основе спонтанной любви. Поэтому Его называют всерадостным и всемилосердным». (Ч.-ч., Ади, 4. 15-16)

В этом стихе особенно важна строка рага-марга бхакти локе карите прачарана. В ней выражается суть всей «Чайтанья-чаритамриты». Ее объясняли Рай Рамананда в Рай-рамананда самваде и Сварупа Дамодара во время праздника Ратха-ятра. Чайтанья Махапрабху тоже обсуждал некоторые аспекты этой истины в Своих беседах с Рупой Госвами и Санатаной Госвами. Это была главная тема их бесед.

Рага-марга бхакти отличается от вайдхи-бхакти. Читая в «Шримад-Бхагаватам» истории Аджамилы, Вритрасуры, Капилы и Девахути, возникает страх отправиться в ад, если не служить Бхагавану.

Можно преданно служить отцу, матери, мужу и детям и со­вершать другую благочестивую деятельность. В наши дни высо­ко ценится служение родной земле, и тому есть свои примеры в каждой стране. В Индии Бхагат Синг, Ганди и другие посвятили жизнь служению этой цели. Но если мы служим своему народу, а не Кришне, изначальному отцу, мы отправимся в ад. Зная об этом, мы служим Кришне. Однако если это желание служить Кришне, Вишну, Раме и т.д. вызвано страхом перед наказанием, то такое служение называется вайдхи-бхакти. С другой сторо­ны, если благодаря слушанию об играх Шри Чайтаньи Маха­прабху и Шри Шри Радха-Кришны из уст чистого преданного или благодаря чтению «Шримад-Бхагаватам» и «Шри Чайтанья-чаритамриты», в которых описывается служение гопи и враджабаси, в нас пробуждается желание служить Шри Кришне так же, как это делали они, то это называется рагануга-бхакти. Шри Кришна лежал у Яшода-майи на руках и сосал грудь. Неожиданно она отняла Его от груди и положила на землю. Кришна стал кататься по земле и звать:

Мама, мама, Я хочу к тебе! Но Яшода-майи стала ругать Его:

Непослушный мальчишка, Ты еще совсем маленький и уже крадешь масло и еще катаешься по земле, пачкая одежду! Я никогда не возьму Тебя на руки!

Нарада Муни в это время был во Врадже и увидел эту кар­тину. Он подумал: «О, Яшоды-Майи вайшнави высочайшего уровня. Какие благочестивые поступки и религиозные аскезы совершала она в прошлых жизнях, что обрела Кришну, Бога богов, своим сыном? Может быть, она совершила множество омовений в чистых тиртхах (святых местах) и раздала брах­манам огромные богатства. Теперь Кришна, словно ребенок, лежит у нее на коленях, и она ругает Его. Мне никогда не до­стичь такого высокого положения».

Яшоды-Майи заметила Нараду Муни, взяла своего сына и положила Его к лотосным стопам Нарады. Нарада был изум­лен и растерян. «Если я не дам Ему пыль с моих стоп, станет ясно, что Он Верховная Личность Бога. Это потревожит Его подобные человеческим игры, и Господь рассердится на ме­ня». Яшода взяла пыль со стоп Нарады Муни и сначала осыпа­ла ею собственное тело, а потом голову Кришны и все Его тело. Нарада Муни молчал. Он не остановил ее, потому что не хотел сердить Кришну.

Однако Яшода не обращала никакого внимания на гнев или крики Кришны. Она шлепала Его, и от этого Он плакал еще сильнее, а она говорила:

А, Ты не успокоился? Ну тогда я сейчас дам Тебе еще!

Она снова шлепала Его и говорила:

Успокойся!

Кто еще это мог это делать? Когда человек, слушая о таких играх, чувствует желание служить Кришне как мать, это назы­вается рагануга-бхакти в ватсалья-бхаве.

Другой преданный слушает о том, как Шри Кришна послу­шен перед гопи, как Он возлагает их лотосные стопы Себе на го­лову особенно лотосные стопы Шримати Радхики, и го­ворит: «Прости Меня. Мне нечем ответить на Твою любовь даже на протяжении лакхов рождений». Такой преданный изумляется славе гопи и чувствует желание стать пылинкой на их стопах. Это рагануга-бхакти в мадхурья-бхаве.

Уддхава сказал:

асам ахо чарана-рену-джушам ахам сйам

врндаване ким апи гулма-латаушадхпнам

йа дустйаджам сва-джанам арйа-патхам ча хитва

бхеджур мукунда-падавпм шрутибхир вимргйам

 

«Гопи Вриндавана оставили общество своих мужей, сыно­вей и других членов семьи, что очень трудно сделать. Они со­шли с пути целомудрия ради лотосных стоп Мукунды, Криш­ны, который является целью всего ведического знания. О, я мечтаю об удаче стать одним из кустов, лиан или травой во Вриндаване, потому что лотосные стопы гопи касаются этой травы и благословляют ее своей пылью». (Ш.-Б., 10. 47-61).

Во Вриндаване Уддхава поступил в школу гопи, школу вы­сочайшей любви к Шри Кришне. Иногда они ругали Кришну, называя Его дхурта, хитрецом и обманщиком. Иногда они го­ворили: «Не нужно вспоминать Его имя, Он неблагодарный. Мы хотим забыть Его. Как Он мог забыть Свою мать Яшоду, отца Нанду и друзей Субала и Шридама? Как Он мог забыть Гирирадж Говардхан и Ямуну деви, где Он играл все Свое дет­ство? Как Он мог забыть нас и особенно Шримати Радхику?»

Слушая гопи, Уддхава застыл на месте, как деревянный, и взмолился: «Я хочу стать пылью на лотосных стопах гопи. Я молю, чтобы стать одной пылинкой. Я молю остаться во Врин­даване и долгое время совершать аскезы, чтобы стать достой­ным молиться об этом». Во исполнение своей молитвы Уддха­ва до сих пор остается на берегах Уддхава-кунды близ Кусум-саровары во Вриндаване, он ждет милости.

Как славно служение гопи Шри Кришне! Это наша цель, и нужно думать о том, как ее достичь. Если мы готовы прило­жить для этого любые усилия, то это называется рагануга-бхакти.

Редко встретишь человека, практикующего раганугу. Если мы способны только к вайдхи-бхакти, нужно продолжать это делать. Если по благой удаче мы встретимся с расика-вайшнавом, достигшим самоосознания, который наслаждается свои­ми отношениями со Шри Кришной, подобно Шукадеве Госвами, Нараде Муни, Рупе Госвами, Рагхунатхе дасу Госвами, Бхактивиноде Тхакуру и всем ачарьям в его ученической пре­емственности, тогда и в нашем сердце пробудится небольшое желание обрести этот дар, и мы обретем все необходимые для этого качества.

(Вершина преданности, стр. 163-167)

Вопросы

1. Для чего Кришна приходит в материальный мир и являет Свои лилы?

2. Каковы доказательства того, что времяпрепровождения Кришны не материальны? [ШБ, 1.7.10, комм.]

3. Кто становится достойным понимать игры Кришны и действительно принимать в них участие? [Учение царицы Кунти, 14: Чудесные деяния Господа Кришны]

4. Что бы происходило, если бы Мама Яшода сознавала положение Кришны как Всевышнего Господа?

5. Почему развлечения Кришны с гопи очень привлекательны даже для материалистичных людей, и какое благо они получат, слушая об этих лилах? [Источник Вечного Наслаждения, Введение]

6. Какая строка, по словам Шрилы Гурудева, выражает сущность Шри Чайтанья-чаритамриты?

7. Как появляется рагануга-бхакти?

8. Чем отличаются отношения Яшоды-Майи с Кришной от отношений Нарады Муни? Что может делать она, чего он не может?

9. Какова конечная цель нашей жизни?



 

Модуль 12А – Превосходство Враджа, Часть 1

Настроения Вайкунтхи и Враджа.

[Прим.: Гопа-кумар, настоящее настроение которого – сакхйа-раса, настроение мальчика-пастушка Враджа, оставался на Вайкунтхе. Нарада Муни объясняет ему, почему там он не может быть удовлетворен своими отношениями с Бхагаваном Нараяной.]

[Нарада Гопа-кумару] «Ты очень и очень удачлив. Ты не испытываешь удовлетворения даже на Вайкунтхе, потому что хочешь видеть в Нараяне Кришну. Ты хочешь пасти с Ним коров, класть Ему руки на плечи и по-дружески обниматься с Ним. Ты хочешь слышать, как Кришна говорит тебе: «Эй! Гопа-кумар, гони коров этой дорогой! Они хотят пить, дай им воды!» С великой любовью ты исполнил бы просьбу Кришны. Тебе хочется, чтобы Кришна обнимал тебя и ты тоже обнимал Его, чтобы вы вместе ели и кормили друг друга. Тебе хочется подойти, с головы до ног покрытому пылью Вриндавана, к постели Кришны, когда Он спит в доме Яшоды и сказать: «Вставай, хватит спать! Коровы уже стоят за дверью. Пойдем!» Вот чего ты хочешь, и обрести все это возможно, став сакхой.

Но что делает Нараяна? Когда ты подходишь к Нему, Он поднимает правую руку в знак благословения. Все Ему кланяются и говорят: «Намо Нараяна, намо Нараяна». Он дарует благословение каждому: «Ты не узнаешь страха. Да сопутствует тебе удача». Тебе хочется броситься и обнять Его, тебе хочется играть вместе с Ним на флейте, но ты не можешь этого сделать. Ты хочешь вечером остаться и лечь спать на одной постели с Ним, но Лакшмидеви не позволит этого. Под тем или иным предлогом она выпроводит тебя. А если ты не захочешь уходить, что она сделает? Позовет привратников Джаю и Виджаю и скажет: «Он не слушается меня», и они силой выведут тебя. А когда ты поёшь: «Шри Кришна! Гопала! Харе! Мукунда! О Говинда! О Нанда-кишора! О Кришна! О Яшода-таная! О Шри Балави-дживана! О Радхикеша! Будь милостив ко мне!» играешь на флейте и зовешь Господа пойти с тобой пасти коров, жители Вайкунтхи смеются над тобой:

Что ты такое говоришь? Это Нараяна, Прабху, верховный владыка всех миров, а ты называешь Его Гопалой и собираешься пасти с Ним коров? Ты хочешь сделать из Него пастуха? Ты говоришь, что Он доит коров, что Он сын пастуха и возлюбленный каких-то пастушек? Ты говоришь, что вы вместе пойдете воровать простоквашу и сладости в доме какого-то пастуха? Ты что, думаешь, Он вор? Ты позоришь Его! Ты должен видеть в Нем тысячеглавого Вишну. Ты должен прославлять тот Его образ, в котором Он всем дарует благословения и удачу. Как ты можешь называть Его пастухом, вором и лгуном? Нехорошо!

Так они подшучивают над тобой. Некоторые говорят тебе:

Друг мой, это правда, что Нараяна иногда принимает образ Кришны и, желая доставить Себе удовольствие и развлечь Своих преданных, предается играм и забавам. Но эти деяния Господа не столь значительны. Ты на Вайкунтхе, а не во Врадже. Не говори здесь об этих играх.

Слыша такие слова, ты все время чувствуешь себя смущенным.

Представьте, что пастушки, друзья Кришны, Шридама и Субала пришли в Двараку повидать Кришну. Они увидели, что Дваракадхиша-Кришна, повелитель Двараки, восседает на троне в царском доме собраний Судхарма. По правую руку от Него сидят Уграсена, Васудева и остальные старшие члены рода Яду. Гарга Риши и другие великие мудрецы сидят прямо перед Ним, а по левую руку Его сыновья Самба, Анируддха и Прадьюмна. За занавесом сидит Деваки вместе с Рукмини, Сатьябхамой и другими царицами. Как будет выглядеть мальчик-гопа на таком собрании? На нем пастушеские одежды, в одной руке посох, в другой бамбуковая флейта. Весь в пыли, он в сумерках пригнал стадо с пастбища, ему надо переодеться. Увидев в этом собрании Кришну, он захочет обнять Его, но Кришна будет молча сидеть и едва ли взглянет на него.

Все надежды бедного пастушка рухнут. Он мечтал: «Кришна – бхакта-ватсала (особенно добр к Своим преданным). Он позовет меня и посадит рядом». Но этого не происходит, наоборот, кто-то говорит ему: «Друг мой, отойди в сторону». Увидев все это богатство и великолепие, пастушок подумает: «Ну и ну!» Он посмотрит на роскошный зонт, на чамару, на всех этих разодетых людей. Потом взглянет на себя, и ему станет стыдно и захочется убежать. Рукмини, Сатьябхама и другие жены Кришны носят драгоценные украшения, как и подобает царицам. Как почувствует себя среди них простая, деревенская девушка с красными цветами гунджа в волосах, в дешевых украшениях? Вот почему гопи никогда не приходят в Двараку: там никто не относится к ним с уважением.

В «Чайтанья-чаритамрите» (Ади, 4.17) говорится:

 

айшварйа-гйанете саба джагат мишрита

айшварйа-шитхила-преме нахи мора прита

 

[Господь Кришна думал]: «Вся вселенная проникнута сознанием Моего величия, но любовь, омраченная благоговейным трепетом перед Моим величием, не приносит Мне удовлетворения».

На Вайкунтхе есть према, но айшварья, или благоговение перед величием Бхагавана, которым проникнуты Его слуги, ослабляют ее. Они служат Ему, сознавая все Его совершенства, и потому испытывают некоторый страх. Шри Рамачандра восседает на ложе, а Хануман садится на пол.

В прохладные дни Он будет благоговейно растирать Господу стопы и укрывать Его теплым одеялом. Служение Ханумана проникнуто премой, и Бхагаван доволен им, но есть более сокровенная према, которая называется вишрамбха. Према, которую испытывают Джая, Виджая и Лакшмидеви, не вишрамбха, а самбхрама. Это значит, что они сознают свою ничтожность перед Господом и потому слегка побаиваются Его. Такое служение не вполне удовлетворяет Господа. Но если мы, находясь в обусловленном состоянии, попытаемся служить Ему в настроении вишрамбха, это будет апарадхой, оскорблением. С другой стороны, в шастрах сказано: вишрамбхена гурау сева – гуру нужно служить именно в настроении вишрамбха. Здесь слово вишрамбха означает, что гуру наш друг и служить ему надо, как матери, отцу, брату или другу.

[За пределы Вайкунтхи, стр.15-16]







Date: 2016-08-30; view: 352; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.033 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию