Главная Случайная страница



Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать неотразимый комплимент Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника







Философия культуры есть постольку имманентное мировоззре­ние, поскольку она по существу своему необходимо ограничивается миром того, что мы переживаем как нашу деятельность»35





Но Лаппо-Данилевский обогатил культурологию XX в. учением о произведениях культуры как источниках гуманитарного познания, заложив основы строгой научности гуманитаристики и обосновав ре­альную основу интеграции знаний о человеке.

Воспроизведение «чужой одушевленности» достигается главным образом в процессе интерпретации исторического источника. Лаппо-Данилевский детально разрабатывает интерпретационные процедуры в фундаментальном труде «Методология истории». Он определяет ин­терпретацию как «общезначимое научное понимание исторического ис­точника»*6. Понимание автора в процессе интерпретации историчес­кого источника лежит в основе любого исторического исследования, поскольку, только правильно поняв источник, историк может уста­новить, «знание о каком именно факте он может получить из данного источника». В противном случае исследователь не может быть уверен в

54 Риккерт Г. Науки о природе и науки о культуре: Пер. с нем. М., 1998. С. 55.

35 Виндельбанд В. Философия культуры и трансцендентальный идеализм//Кул ь-турология. XX век: Антология. М., 1995. С. 67.

Лаппо-Данилевский А. С. Указ. соч. С. 408.

том, что он «не приписывает источнику продукта своей собственной фантазии».

Лаппо-Данилевский считал, что исследователь в первую очередь должен стремиться выяснить, какое значение автор придавал своему произведению.

Идеальная интерпретация источника, — пишет Лаппо-Данилевский, — разумеется, состояла бы в том, чтобы истолкователь достиг такого состояния сознания, при котором он мог бы самопроизвольно обна­ружить его в произведении, тождественном с данным, и при котором он, значит, мог бы понимать его, как свое собственное...»37.

Соглашаясь с Лаппо-Данилевским в том, что целью научной ин­терпретации является достижение общезначимого знания, мы не мо­жем разделить его представление об идеале интерпретации. Мы уже отмечали, что Лаппо-Данилевский считал, что рефлексия собствен­ного сознания является основой понимания «чужого Я». Против этого невозможно возражать, но представления Лаппо-Данилевского явно находятся на дофрейдовской стадии гуманитарного знания. Лаппо-Данилевский, по-видимому, разделял уверенность многих своих со­временников в возможности полной рефлексии содержания собствен­ного сознания. Именно поэтому границы исторического познания Лаппо-Данилевский обусловливает невозможностью полного воспро­изведения чужой психики. Не будем здесь останавливаться на учении 3. Фрейда и не менее важной для гуманитарного познания концепции К. Юнга. Заметим лишь, что Фрейд показал, что структура психики сложна и она не полностью доступна самопониманию. То есть иссле­дователь, исходя из собственной психики при воспроизведении «чу­жого Я», сам себя до конца не понимает. Отсюда можно сделать пес­симистичный вывод: интерпретаций произведения культуры столько же, сколько интерпретаторов (и даже больше, поскольку один чело­век может по-разному интерпретировать произведение), все интер­претации равноправны (в том числе и авторскат) и, следовательно, говорить об «общезначимом» понимании не приходится.



Но возможно и другое направление размышлений, Исследователь, находясь в иной точке эволюционного пространства, имеет возмож­ность воспринимать исторический источник в контексте всей поро­дившей его культуры и, следовательно, понять его глубже, чем пони­мал автор.

Лаппо-Данилевский выделяет четыре метода интерпретации — пси­хологический, технический, типизирующий и индивидуализирую­щий — и обращает внимание на необходимость их сочетания в разных комбинациях в зависимости от особенностей исследуемого истори-

37 Лаппо-Данилевский А. С. Указ. соч. С. 409.

14-6867

ческого источника. Мы же обратим особое внимание на типизирую­щий метод интерпретации, в ходе реализации которого исследователь воссоздает целостность культуры, породившей тот или иной истори­ческий источник. Лап по-Данилевский пишет, что историк, для того

чтобы «придать толкованию источника более исторический харак­тер... исходит из понятия о том культурном типе, к которому источ­ник относится, и сообразно с ним понимает его содержание»18.

При этом культуру Л апп о-Дан иле веки и рассматривал как в коэк-зистенциальном («состояние культуры»), так и в эволюционном («пе­риод культуры») плане и в соответствии с этим разделял системати­ческую и эволюционную интерпретацию. В целом типизирующий ме­тод интерпретации дает историку возможность «с систематической или эволюционной точки зрения выяснить те родовые признаки источника, которые объясняются реальной его зависимостью от среды, т.е. от дан­ного состояния или периода культуры...»39. Таким образом, типизирую­щая интерпретация, с одной стороны, создает условия для индивиду­ализирующей, в ходе которой исторический источник рассматрива­ется как «продукт более или менее цельной индивидуальности», а с другой — позволяет воссоздать эволюционную и ко экзистенциальную целостность культуры, что в свою очередь создает основу для адекват­ного понимания социальных и культурных феноменов. По сути имен­но типизирующая интерпретация позволяет понять исторический ис­точник глубже, чем понимал его автор.



Нельзя сказать, что другие исследователи игнорировали проблему культурного целого. В философской литературе мы обнаруживаем раз­нообразные подходы к ее постановке и решению. Например, Лап­шин, опровергая одну из форм солипсизма — иллюзионизм, замеча­ет, что

Мысль о необъятном множестве явлений, лежащих за пределами узкого кругозора восприятий, необходимо привходит в сферу непос­редственного опыта, даже тогда, когда я не думаю актуально о той части мира, которая не воспринимается мною непосредственно»110.

С. Н. Трубецкой, философ, также активно публиковавшийся в журнале «Вопросы философии и психологии», рассматривал пробле­му соотношения индивидуального и коллективного сознания и утвер­ждал, что

«...учение, сводящее все существующее к состояниям индивидуаль­ного сознания, может держаться исключительно благодаря смеше-

3R Лаппо-Данилевский А. С. Указ. соч. С. 463.

39 Там же. С. 493.

Лапшин И. И. Опровержение солипсизма//Философские науки. 1992. № 3. С. 29.








Date: 2015-04-23; view: 420; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2021 year. (0.01 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию