Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Аспект «видеозал» в обучении английскому языку





 

Помимо организации работы с художественно-публицистическими текстами писателя на аудиторных занятиях по домашнему чтению будет целесообразным использовать различный аутентичныйаудиовизуальный материал (художественные фильмы, документальные постановки, интервью с участием писателя и т.д.) не только для улучшения навыков произношения, но и для обучения учащихся восприятию своеобразной иноязычной речи.

Помимо того, что вышеперечисленные аудиовизуальные материалы созданы носителями английского языка, а это предоставляет слушателю возможность слышать «настоящую английскую речь», тексты воспроизводятся и проигрываются известными профессиональными актёрами: Джонни Депп, Бенисио Дель Торо, Тоби Магуайр и др. (см. приложение 3).

Разумеется, на занятия по домашнему чтению не всегда выделяется достаточное количество аудиторных часов, что может усложнять процесс успешного обучения и вызывать нехватку времени на просмотр видеофильма целиком. В таких случаях обучаемым необходимо просматривать фильмы вне учебной аудитории, а какие-то избранные отрывки, части диалогов и монологов героев можно прослушать и просмотреть на занятии с преподавателем, что займёт не более 5-10 минут.

Известно, что работая с каким-либо иноязычным текстом (например аутентичны), в том числе и аудиовизуальным, в методике обучения иностранным языкам выделяют 3 основных этапа: 1) дотекстовый, 2) текстовый и 3) послетекстовый.

Одной из главных целей дотекстового этапа выступает мотивирование учащихся, важную роль здесь играет умение грамотно настроить их на выполнение последующих заданий, сделав их активными участниками процесса обучения. Чтобы преодолеть те трудности, которые могут возникнуть при просмотре фильма «Страх и ненависть в Лас-Вегасе» учащимся следует внимательно ознакомиться с содержанием одноимённой книги и хорошо знать используемую в ней лексику (см. приложения к дипломной работе). Дело в том, что ввиду особой манеры речи автора, которого гениально сыграл Джонни Депп, понимание большинства монологов и тем более диалогов является затруднительным без специальной подготовки, которую и призваны осуществлять аудиторные занятия по домашнему чтению с детальным разбором прочитанных фрагментов книги.

Просмотр различных видеоматериалов также способен выступать в качестве обобщения ранее полученных знаний по теме гонзо-журналистики и может быть ориентирован на фиксирование, вычленение, трансформацию и поиск различного языкового материала: грамматического, лексического и фонетического. Речь идёт о текстовом этапе работы с видео материалом. Непосредственное значение для удачного прохождения данного этапа имеют и предоставляемые преподавателем упражнения, направленные на результативность освоения английского языка.

Задания, направленные на поиск языковой информации реализуются в виде подбора эквивалентов к звучащим с экрана выражениям в момент паузы, записи употребляемых в видеозаписи прилагательных с каким-либо выбранным преподавателем существительным, например, «наркотики» и т.д.

Просмотр видеофильма после прочтения художественного произведения также предоставляет простор для творческой деятельности как для преподавателя, так и для учащихся. Уместно обратить внимание на упражнения, направленные на поиск правильных ответов на вопросы, поставленные до просмотра фильма (к примеру, соответствует ли сюжет фильма происходящим в книге событиям), установление причинно-следственных связей (как в книге, так и в фильме существует момент, когда на первый взгляд теряется временно-смысловая связь сюжета), высказывание предположений о дальнейшем развитии события во время нажатия кнопки «ПАУЗА».

Для более продуктивного обучения является разумным и введение преподавателем заданий к просмотренному учащимся материалу (послетекстовый этап). В качестве упражнений можно использовать:

· ролевые игры на основе сюжета или ситуаций в кинофильме;

· проектные работы;

· сочинения по фильму;

· сравнение видеофильма с оригинальным литературным произведением;

· составление рецензии по просмотренному материалу.

Использование аутентичных аудиовизуальных материалов основанных на произведениях Хантера С. Томпсона способствует не только улучшению навыков произношения учащихся, но полноценному обучению восприятия своеобразной иноязычной речи.







Date: 2015-11-14; view: 318; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию