Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 1. Прощай, апатия





Саммари.

Отказаться от мечты покорять волны, потому что она не перспективна? Променять ее на пыльный адвокатский офис? А потом, спустя десять лет, вновь столкнуться с ней лицом к лицу и вдруг осознать, насколько это на самом деле простая штука – быть счастливым? Да, именно так и случилось в жизни преуспевающего адвоката и талантливого серфера Миши Коллинза. Он бы и дальше томился в далласской адвокатуре, если бы в один прекрасный день не решил навестить друга юности и бывшего товарища по волне – Джареда Падалеки – на полуострове Флоро, где Джаред сумел организовать собственный серф-клуб. Новые знакомства и новый опыт захлестывают Мишу с головой, и вернуться к старой жизни уже невозможно, а уж после того, как друг по неосторожности получает травму и просит Мишу заменить его на соревнованиях…

 

Бывший серфер вновь оказывается перед выбором. Можно спасовать – и вернуться в Даллас, на теплое местечко, чтобы забыть о волнах навсегда. А можно вспомнить о своем настоящем призвании, принять вызов аса из команды соперников – Дженсена Эклза – и круто повернуть свою жизнь. Что выберет Миша, а главное – как его выбор на него повлияет?

 

 

Используемые термины:

Лайн-ап – «зона ожидания», место на воде, где серферы ожидают волны.

Шорбрейк – небольшие волны, разбивающиеся у берега.

Оффшор – благоприятный для серфинга ветер с берега.

Эйр-трюки – воздушные трюки в серфинге.

Боттом-тёрн – мощный разворот на волне.

Катбэк – более короткий и резкий поворот.

Фэйки – одна из разновидностей сальто в воздухе.

Лип – гребень волны.

Классик – стойка на борде с левой ногой впереди.

Гуфи – стойка на борде с правой ногой впереди.

 

БЛИКИ НА ВОЛНАХ

 

Пролог

…Сегодня солнце светило особенно ярко, ветра практически не было, воздух был пропитан солью и немного – озоном после вчерашней грозы, а волны приобрели насыщенно-сапфировый цвет. Ни один нормальный человек не мог просто стоять на пляже и смотреть, как они, одна за другой, накатывают на берег, формируют соблазнительно-гладкие сверкающие на солнце трубы и, в конце концов, обрушиваются пенными стенами где-то ближе к мели. По крайней мере, Джаред Падалеки точно не мог.

Собственно, именно поэтому он уже второй час неустанно летал по этим волнам, не в состоянии насытиться океаном, солнцем и брызгами, летящими в лицо всякий раз, когда он выскальзывал из очередной трубы.

…Полуостров Флоро – рай на земле, для Джареда уж точно. Здесь, неподалеку от прибрежного городка Браунс-Бич, располагался шикарный пляж для серфинга, где, собственно, и находилась тренировочная база местного клуба «Блики на волнах». Клуб был молодой, практически неизвестный, но, приехав сюда как-то раз из профессионального интереса, Джаред понял, что никогда не уедет. Более того, он продвинет этот клуб, создаст шикарную команду из серферов, которые здесь катаются, и, возможно, когда-нибудь они будут выступать на MR, Кубке Сиаргао и вообще везде, где только можно. Он влюбился в этот пляж, эту базу и этих потрясающих ребят. Здесь отвесные скалы, покрытые разнообразной тропической растительностью, с двух сторон ограждали просторную бухту, переходящую в открытое море. Раскаленный белый песок, бесконечные мелкие шорбрейки, и бездонное небо, по умолчанию голубое. Если бы Джареда попросили описать рай, мог бы он рассказать о каком-нибудь другом месте?

Он занимался серфингом лет с десяти, но ни разу не видел ничего подобного.

…Джаред резко развернул доску, скользя практически параллельно движению волны, вышел из поворота, взлетел над водой и приземлился бомбочкой, спрыгнув с борда. Следующая волна практически сразу же захлестнула его, и он, нырнув чуть глубже, быстро отыскал взглядом дно своей доски – благо, вода сегодня настолько прозрачная, что его было видно даже с большого расстояния.

Выходить не хотелось. Но в животе Джареда было пусто еще с рассвета, поэтому он легко вспрыгнул на борд и стал грести к берегу, чтобы сделать перерыв на перекус.

- Ранняя пташка! - язвительно поприветствовал его Мэтт Коэн, один из клубных серферов и лучших друзей Джареда. - Будешь жареные бананы?

Джаред поднялся на террасу их так называемой «резиденции» (на самом деле, это были просто соединенные самодельными мостиками несколько коттеджей) и с наслаждением втянул носом запах этих самых бананов. Мэтт обожал это незамысловатое блюдо, готовил его лучше всех, и в результате подсадил на него весь клуб. Вместо ответа Джаред просто подошел и бесцеремонно украл с небольшой жаровни два кусочка.

- О, да не вопрос, - скорчил гримасу Мэтт. - Бери, сколько хочешь.

- Очень вкусно, - сказал Джаред, хлопая друга по плечу. - Не хочешь покататься? Я таких волн давненько не видел… хорошо, что проснулся рано. А то пропустил бы все, прямо как ты, соня.

- Ничего себе, - буркнул Мэтт, демонстративно указывая на часы, где значилось, что сейчас только восемь. – Ричард – вот кто соня. Вечно до десяти, и ни минутой раньше…

Джаред махнул на него рукой, как бы говоря: «Ну вас обоих, и тебя, и Ричарда твоего». Наклонившись к сумке-холодильнику, где обычно всегда была пара-тройка бутылок с лимонадом, он попутно прибавил громкость на портативных колонках.

 

[Музыка: Butthole Surfers – Summer In The City]

 

Два часа безустанного катания в самых, черт побери, великолепных трубах мира, жареные бананы, лимонад и музыка. А ведь день только начинается!

- Стоп, - вдруг он что-то вспомнил, - а какое сегодня число?

Мэтт кинул быстрый взгляд на календарь.

- Одиннадцатое августа, - сообщил он. - А что?

Джаред мигом опустошил свою банку с лимонадом и, вытирая губы, сказал:

- Я совсем счет дней потерял, блин. Сегодня же приезжает один хороший человек…

Мэтт поморщился, пытаясь вспомнить имя.

- Ми… Миша, да? Помню, помню. Сегодня, говоришь? И как, навсегда или просто надолго?

Джаред усмехнулся:

- Ну, тут ты с обоими вариантами загнул. Это раньше Мишу нельзя было из воды вытащить и от борда не отлепить, а теперь он у нас юрист, заботится о своей карьере и чистоте костюмчика. В любом случае, у него сейчас отпуск, и он принял абсолютно правильное решение навестить хорошего друга юности, то есть меня. Тем более что Флоро - самое шикарное место для отпуска.

- Что, он не серфит? - Мэтт вскинул брови. Он не понимал, как можно кататься на доске чуть ли не с пеленок, а потом взять и поменять это на пыльный адвокатский офис. - Совсем?

- А как ты представляешь себе серфинг в Далласе? - ехидно поинтересовался Джаред. - Миша нашел себе там уютное место, за какие-то три года сделал себе неплохую репутацию, и теперь, если и серфит где-то, то только в Интернете в поисках материала. Но, раз уж решил выбраться сюда, то явно соскучился по волне.

- Вот и перемани его к нам, - ухмыльнулся Мэтт, сбрасывая последнюю порцию бананов в глубокую тарелку и убирая жаровню. - Нечего таланту гнить в офисе.

Джаред на это только вздохнул. Мэтт и не подозревал, какую правильную сказал вещь. Миша действительно был талантлив. Когда они в детстве выезжали семьями в самые разные уголки планеты, чтобы учиться серфингу, Миша встал на доску первый. И трубу он освоил раньше, чем Джаред. В семнадцать лет Миша уже спокойно летал на высоких волнах. А потом…

А потом все изменилось так разительно, что Джаред даже не успел ничего понять. Миша скис. Плечи опустились, исчезла уверенная улыбка, взъерошенную шевелюру сменила аккуратная офисная прическа. Вместо традиционных серф-трипов он каждые каникулы оставался на какие-то дополнительные занятия и семинары в институте. И все это практически без объяснения причин, только одно дежурное «так надо».

Дружба их, конечно, не прекратилась. Однако что-то, безусловно, было потеряно. Они перестали быть на одной волне.

И Джаред надеялся, что этот мишин визит поможет расставить точки над «и».

 

 

Глава 1. Прощай, апатия

 

Миша любил все виды транспорта, кроме автобуса.

Несмотря на понимание необходимости автобусов, Миша старался как можно реже ими пользоваться. Вечно эти тесные сиденья, зашторенные окна и непременно потный сосед рядом, от которого воняет ветчиной и дешевым пивом.

«И почему катера не ходят? - тоскливо подумал Миша, когда словно вышедший из его мыслей пухлый экземпляр умостился на соседнем сиденье. - Там ведь моря в разы больше, чем суши...».

Джаред прислал ему смс-ку, в которой пригрозил встретить его на автовокзале Браунс-Бич. Миша понадеялся, что путь до самой базы «Бликов» не будет длиться более двадцати минут, потому что рубашка уже прилипла к спине, а глаза заливал пот. Интересно, положены ли здесь в автобусах кондиционеры?

Когда они наконец тронулись, в лицо Мише подула тоненькая струя холодного воздуха, и он сумел смириться с грядущими тридцатью минутами в автобусе.

Собственно говоря, он провел их, созерцая живописные австралийские пейзажи, мелькающие за окном. Браунс-Бич оказался небольшим и очень симпатичным городком, типичный прибрежный филиал рая, если смотреть на него глазами выходца из Далласа. Миша дождался, пока его сонный сосед изволит выкарабкаться из автобуса, и только потом вскинул на спину внушительных размеров рюкзак и вышел на прогретую солнцем платформу.

Прежде чем писать другу требовательную ответную смс-ку, Миша окинул взглядом небольшой автовокзал в поисках высокого парня со всколоченной шевелюрой. Долго искать не потребовалось: Джаред нашел его сам.

- Сколько лет! - радостно воскликнул он, хлопнув Мишу по плечу.

Миша повернул голову, и на мгновение у него сбилось дыхание. Если раньше он помнил Джареда Падалеки как славного челкастого парня, то теперь перед ним стоял типичный серфер: где-то на голову выше его, с волосами почти до плеч и легкой щетиной, обрамляющей широченную улыбку.

- Нихрена себе, - вырвалось у Миши, когда он сопоставил у себя в голове имя Джареда и его новый образ. - Ну ты даешь, Джа!

Они обнялись, коротко, но крепко, и Миша развел руками.

- Я чувствую себя сопляком рядом с тобой, гигант!

- Пять лет не виделись, - с легкой обидой в голосе ответил Джаред, указывая ему дорогу. - Я рад, что в кои-то веки вижу тебя в свободной рубашке и гавайках, а не в костюме и с зализанными волосами!

Миша усмехнулся. Для Джареда любая прическа, отличная от небрежно расчесанных волос, являлась «прилизанным недоразумением».

- Ну так что, ты уже победил на всех чемпионатах мира? - Миша сменил тему.

- У нас впереди клубные соревнования, - сообщил Джаред. - На полуострове много клубов, но мы уделали всех, кроме «Волнорезов». Вот уделаем - можно будет гордиться и укреплять команду, чтобы ездить на соревнования не поодиночке, а всем вместе.

- Что за «Волнорезы»? - поинтересовался Миша, пока они шли по какой-то аллее, обрамленной пальмами. - Кто-то смеет быть круче, чем Джаред Падалеки?

- Да есть там один, - помрачнел Джаред, но тут же опять взбодрился, - но ничего, через неделю я его напою океанской водичкой. Ты как, дождешься соревнований? Надолго вообще собираешься остаться?

- Вообще, у меня есть неделя, - сказал Миша, рассматривая окрестности. Здесь было весьма мило, уютно и чисто, без лишнего размаха. Аккуратные маленькие кафешки, разноцветные гастрономы и заправки. И - пальмы, везде пальмы. Миша понимал, что поддался гостеприимству этого городка с первых минут. - Но, если не объявится новое дело, у меня будет возможность задержаться.

- Надеюсь, - улыбнулся Джаред, чудом находя спрятанные в растительности ступеньки. - Тут осторожно, почти все спотыкаются в первый раз.

- У вас настолько секретный пляж, что туда надо спускаться именно так? - осведомился Миша, цепляясь за ветки, чтобы не упасть.

- Нет, просто так раз в десять короче, чем идти на главную дорогу и спускаться к началу пляжа. Так мы попадаем сразу к нам на базу и экономим хорошие полчаса… хотя там, у входа на пляж, есть пара интересных забегаловок. По вечерам - дискотеки, дешевый мохито и куча девчонок.

- Что еще нужно для счастья, - не без скептицизма сказал Миша.

Когда они преодолели ступеньки, Джаред провел его через небольшой коридорчик, образованный сплетенными вместе бамбуковыми шестами, и друзья попали на тот самый пляж, где располагалась база «Бликов».

- Мавериков у нас здесь нет, - усмехнулся Джаред, - но во всем остальном - мечта.

Миша и сам видел. Он понадеялся, что его рот не распахнулся в удивлении, когда его взору открылся пейзаж, достойный любой туристической открытки. В душе у него что-то защемило, когда одна из волн превратилась в элегантную трубу. Миша понял, что не может оторвать взгляда от этого слаженного океанического ансамбля.

- Что, ностальгия? - тихо поинтересовался Джаред.

- Нет, не очень, - спешно ответил Миша, вдруг озаботившись чистотой своей рубашки. - Просто тут такая красота, что дух захватывает! О, а там вы живете, верно?

Миша указал на «резиденцию», и Джаред покивал, с сожалением отмечая, что возвращаться к главной теме друг пока не желает. Что ж, впереди неделя…

- Да, мы просто достроили здесь пару коттеджей, а потом соединили их бамбуковыми мостиками. Вышло атмосферно. Из того же бамбука мы построили палатку для бордов. После победы над одним из клубов мы выиграли кучу денег и закупили паруса. Теперь Ричард увлекся виндсерфингом… Кстати, о Ричарде. Эй, Мэтт!

Мэтт как раз решил, что хватит жарить бананы, и пора бы немного потренироваться.

- Ну чего тебе?!

- Рич спит еще?

- А я знаю? - пожал плечами Мэтт, перекладывая доску в другую руку, чтобы поздороваться с Мишей. - Я Мэтт.

- Миша Коллинз, - улыбнулся Миша, пожимая протянутую руку. - Джаред, как обычно, мастерски знакомит людей.

- Просто у нас тут меньше формальностей, чем во всем остальном мире, - засмеялся Мэтт. - Идите, разбудите этого лентяя. По-моему, он так со вчерашнего вечера и остался в сарае спать в обнимку с бордом.

- Какая преданность делу, - усмехнулся Миша, следуя за Джаредом в палатку с бордами. Мэтт оказался прав - здесь действительно похрапывал некто с забавной рыжей щетиной и волосами почти такими же длинными, как у Джареда.

Джаред как раз подмигнул Мише и налил в стаканчик воды из кулера. Шум не разбудил Ричарда (а Миша уже понял, как зовут этого заядлого серфера), и поэтому Джаред смог разбудить коллегу самым что ни на есть бесцеремонным образом.

- Скот! - возопил Ричард Спейт, подскакивая на доске и тем самым обрушивая целый ряд стоявших рядом парусов. К сожалению, его поиски чего-нибудь маленького и тяжелого, чем можно было бы запустить в Джареда в ответ, не увенчались успехом.

- Что, не запустишь в меня парус, а, Рич?! - не переставая хохотать, спросил Джаред. - У нас тут гости, между прочим.

- Дай мне слово, что ты завтра же разбудишь его так же! - не сдерживая улыбку, Ричард обратился уже к Мише.

Когда они познакомились в более-менее мирной обстановке, Джаред провел Мишу по каждому коттеджу. Последний удивлялся необычайному дружелюбию членов клуба - все улыбались широко и искренне, как будто бы он был старым другом не только для Джареда, но для них всех. Роб Бенедикт, местный главный эксперт по доскам, сразу вызвался подобрать Мише борд, хотя тот даже не сказал, что собирается кататься. А девушка по имени Фелиция Дэй немедленно всучила ему фирменную футболку клуба, заверив, что каждый, кто приезжает сюда, навсегда остается частью «Бликов на волнах».

- Под конец сезона почти все коттеджи пустуют, - сообщил Джаред, когда после короткой экскурсии они с Мишей вошли в небольшую, но вполне просторную комнатку, где пахло бамбуком и теплым песком. - Так что можешь располагаться, как душа желает. Голоден?

- Не очень, - ответил Миша, бросая рюкзак на низкую кровать. Из окна был виден весь пляж, и он представил, как здорово будет здесь засыпать. - Я перехватил какой-то сэндвич на автовокзале…

- Раз так, то, может быть, покатаемся? - предложил Джаред. - Сейчас куча свободных бордов, так что выбор у тебя большой, если ты все такой же придирчивый, как был.

Миша глубоко вдохнул. Было бы глупо предполагать, что он ни разу не встанет здесь на доску, раз уж приехал на тренировочную базу серферов. Тем более что волны шумели так призывно, что устоять было действительно очень сложно.

- Не надейся, что я не знаю, чего ты хочешь добиться, - полусерьезным тоном сказал Миша. - Я… не собираюсь возвращаться в серфинг, Джа.

«Да почему, мать твою?! - чуть было не сорвался на него Джаред, но ограничился лишь глубоким вдохом. - Спокойно, спокойно. Ты еще не вернулся в это. Ты еще не поймал свою первую за эти десять лет волну. Я посмотрю на тебя, когда ты сегодня выйдешь из воды».

- Да я-то что, - бесстрастно сказал Джаред, - я просто предложил покататься. Не сидеть же целыми днями в коттедже.

«Действительно», - подумал Миша.

 

*** *** ***

 

- Ага! - выкрикнул Ричард с таким видом, как будто подловил злостного преступника на горячем. - Вот он, тот самый Миша Коллинз, о котором наш большой мальчик с больным чувством юмора прожужжал нам все уши!

- Да-а? - протянул Миша, быстро привыкший к задорной фамильярности этого парня. - И что же он говорил, этот мальчик?

- Он говорил, будто бы вы, мистер Коллинз, один из лучших серферов из всех, кого он знал, - невозмутимо отрапортовал Ричард, легко вскидывая парус на свою доску. - И, знаете ли, мне радостно видеть у вас в руках борд. Все хочу, чтобы вы доказали правоту мистера Падалеки.

- Я очень давно не катался, - ровным тоном сказал Миша. - Поэтому вряд ли сумею это сделать.

- Он скромничает, - заверил Джаред, хлопая Ричарда и Мэтта по плечам. - Ну что, поймаем пару красавиц, чтобы наш новый друг поскорее влился в атмосферу?

Все трое пустились наперегонки в воду, а Миша оперся на свою доску и, не переставая улыбаться, смотрел. Он мог сколько угодно доказывать, что до мозга костей является юристом, но не угасший профессиональный взгляд немедленно начал анализировать движения серферов.

Они все катались по-разному.

Джаред так и не изменил своему стилю. Несмотря на свою массивность, он как будто становился легче на доске; так же легко он преодолевал сопротивление воды и обращал ее в силу своего собственного движения. Джаред не просто катался – он сражался со стихией и побеждал.

Мэтт Коэн… для Миши это был всего лишь первый встречный, однако его серфинг приятно удивлял. Этот парень, в отличие от Джа, не сражался, а, наоборот, подчинялся океану - что называется, «ловил волну». Воспринимал ее ритм, подстраивался, будто бы заключал с ней своеобразную сделку. Если Джаред боролся с волной, то Мэтт объединялся с ней в тандем.

Ричард?

О, да этот парень просто катался так, как хочет, и получал от этого удовольствие! Глядя на него, Миша начинал осознавать, что больше не может просто стоять и смотреть.

Он вскинул борд на руках и вошел в воду.

А дальше его тело начало действовать само. Десять лет перерыва, можно сказать, сейчас исчезли и перестали иметь всякое значение: грести было легко, как и раньше, он чувствовал себя уверенно…

Он чувствовал себя на своей волне.

…Джаред, увидев, что Миша в воде, немедленно затормозил, соскользнул с борда и стал наблюдать, удалившись в лайн-ап и предоставив другу на мгновение все волны мира.

«Давай, Коллинз! Пора возвращаться домой».

У Джареда никогда так не перехватывало дыхание, как сейчас, когда он смотрел, как Миша разворачивается на доске, бросает быстрый взгляд назад, делает несколько глубоких вдохов… Задняя часть его доски приподнимается на воде, он продолжает грести…

…И, казалось бы, в самый последний момент легко вскакивает на обе ноги, делая резкий поворот в сторону.

Джаред восторженно хлопает рукой по воде, почти как в детстве, когда удавалось поймать вожделенную волну, а потом эффектно нырнуть в воду прямо с доски.

Миша вновь развернулся и стал нестись в противоположную сторону, и Джаред увидел, как его друг преобразился. На какое-то мгновение он перенесся на десять лет назад, когда ему навстречу летел на доске тот самый семнадцатилетний Миша Коллинз. Тот самый, с которым они гоняли по высоченным калифорнийским волнам, мечтали о собственной коллекции бордов и осваивали всевозможные трюки.

Джаред уже хотел было быстренько пристроиться на мишину волну, как вдруг его приятель будто бы в одно мгновение погас, вздрогнул и, пошатнувшись, соскользнул с доски.

- Что это с ним?! Шикарно же шел! - крикнул Мэтт откуда-то издалека.

Джаред дернулся грести к Мише, но его опередил Ричард, внезапно возникший из-под стены обрушившейся волны. Резко затормозив, он уронил парус в воду и быстро подцепил мишин борд. Буквально в этот же момент вынырнул и сам Миша - какой-то ошеломленный и растерянный. Он сильно жмурился от соли в глазах, и сейчас уже был совершенно не похож на профессионального серфера, минуту назад рассекавшего на волне.

- Миша, ты как? - взволнованно спросил Джаред, подплыв ближе. - Что произошло?

Миша робко оглядел собравшихся вокруг него серферов, как будто не понимая, отчего все так обеспокоены.

- Я… я не знаю, может, что-то со стойкой, - проговорил он, и на его лице расцветало нежелание не только говорить об этом, но и вообще находиться в воде. - Выйду-ка я, наверное. Я же говорил…

Миша спешно вскарабкался на прибуксированный Ричардом борд и стал сосредоточенно грести к берегу. Джаред только проводил его озадаченным взглядом.

- Джа, чего киснешь? - осведомился Ричард, вновь поднимая парус. - Человек давно не катался. Я вообще удивился, как он так сразу ловко встал на волну. Сейчас посидит, встряхнется и вернется.

«Да хрен там, - подумал Джаред, наблюдая за ссутулившимся силуэтом Миши на берегу. - Сегодня - так точно не вернется. Я же видел, что все у него нормально со стойкой. Мне бы такую стойку после десятилетнего перерыва. Я не верю, что человек, так берущий волну, может на ровном месте взять и поскользнуться».

 

*** *** ***

 

Джаред оказался прав. Он, Ричард и Мэтт катались еще почти полтора часа, и все это время Миша провел на берегу. Правда, когда они вышли из воды, тот встретил их с широкой улыбкой и похвальными комментариями. Джаред не стал задавать вопросов, поскольку знал, что отвечать друг не станет.

…Возле коттеджей Роб и Фелиция играли в волейбол, наскоро повесив сетку на специальные бамбуковые шесты, воткнутые в песок. Увидев четверых друзей, Фелиция весело замахала им, не обращая внимания на то, что пропустила из-за этого мяч.

- Давайте к нам, волнорезы!

- Не называй нас так, - поморщился Джаред, аккуратно ставя свой борд у входа в сарай. - Нечего вообще поминать этих выскочек.

- У него детская травма, связанная с местным монстром, - заговорщески шепнул Мише Ричард. - Через неделю соревнования, и если наш здоровяк не защитит честь клуба должным образом, то будет всю ночь плакать в подушку.

- Я все никак не могу выпытать у него, что это за монстр такой, - усмехнулся Миша, игнорируя хмурый взгляд Джареда. - Расскажете?

Мэтт подхватил с песка волейбольный мяч и встал на стороне Роба и Фелиции. Ловко перекинув мяч через сетку, он выдохнул:

- Расскажем, чего уж там. Этот парень нам уже второй год палки в колеса ставит, так бы мы уже давно стали лучшими на полуострове.

- Дженсен Эклз, - перебил Мэтта Джаред, перехватывая мяч. - Приехал сюда с парой своих друзей из Калифорнии. Видать, там он был недостаточно крут, а вот здесь ему сплошное раздолье. На воде только и делает, что подрезает и ненавязчиво спихивает с волны…

- Тактика у него такая, - продолжил Ричард, принимая пас от Джареда и пытаясь забить. Его попытку пресекла Фелиция. - Он не столько сам катается, сколько другим не дает. А замашки у него, как у голливудской суперзвезды.

- И губки тоже, - язвительно заметила Фелиция, на сей раз пропустившая выпад Ричарда.

- Злодей во плоти, в общем, - осклабился Мэтт, юркнув под сетку и быстро забив «соперникам» мяч. - Один-ноль, завистники.

- Но ведь в серфинге не побеждают, если не умеют хорошо кататься, - нейтрально заметил Миша, моментально обманув Мэтта и вернув забитый мяч. - Значит, что-то в нем все-таки есть?

Роб дал пас Фелиции, а она с невероятной скоростью забила мяч прямо перед носом у Джареда.

- На самом деле, он - профессионал своего дела, - заметил Роб, вновь принимая пас. - Не знаю, почему он уехал из Калифорнии, но его уровень впечатляет. Я думаю, Миша, если бы ты не делал такой долгий перерыв в серфинге, ты бы составил ему конкуренцию, которую он не скоро забыл бы.

- Что-то я не понял! - возмущенно вклинился Джаред, резко отбивая мяч так, что Мэтту пришлось бежать за ним.

- Джаред тоже неплох, - не стал возражать Роб, - но он не всегда справляется с эмоциями. Эклз, несмотря на все свое самомнение, обладает ледяным спокойствием и невозмутимостью, а Джаред вечно раздражается и не может держать чувства под контролем. А такое, как известно, не приводит к… ох!

Это Роб не сумел удержать мощный пас Джареда, который тот дал, хорошенько оттолкнувшись от земли. Мяч рухнул на песок, а Джаред победно хмыкнул.

- Еще не вечер, - пообещал он, и Миша услышал в его тоне старый добрый напор и готовность покорить любую волну. - Посмотрим, что будет через неделю.

…Вечер по-хозяйски разливал кобальтовые сумерки над пляжем, и ребята решили, что есть повод развести костер и вынести гитару. Пока темнело, все переоделись, унесли доски в сарай и вывесили мокрые вещи на террасе перед коттеджами. Воздух наполнился прохладной влажностью, из леса ближе к концу пляжа стали доноситься птичьи пересвисты. Океан успокаивался, волны накатывали реже и размереннее.

 

[Музыка: OneRepublic - Goodbye Apathy]

 

Мэтт стал наигрывать на гитаре замедленный вариант какой-то незатейливой попсовой песенки. Небольшие языки пламени как будто плясали под этот простенький ритм, а Миша, устроившись возле костра поудобнее, машинально подкидывал в огонь какие-то мелкие палочки.

So goodbye apathy

As I’m trying, so long fancy free

Just to keep things right…

«И действительно, - вдруг подумал Миша, - прощай, апатия. Подумать только, я все эти десять лет провел в какой-то суетливой депрессии…»

Мэтт пел, а все остальные ему негромко подпевали - получалось, разумеется, не профессионально и не всегда синхронно, но Миша мог с уверенностью сказать, что этот тихий хор пел куда душевнее, чем осточертевшие рокеры на радио, которое ему приходилось слушать каждое утро.

Миша не очень хорошо пел, но, когда вступил во второй припев, то почувствовал, что апатия, преследовавшая его в офисах и на переходах шумного, неспокойного Далласа, окончательно растворилась в сладком вечернем воздухе и исчезла.

 

 

Date: 2015-06-12; view: 318; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию