Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Решения о международных товарах





Теперь мы рассмотрим некоторые основные вопросы, с которыми сталкиваются мар­кетологи в процессе принятия решений по международной торговле товарами. Прежде, всего отметим, что перед специалистами по международному маркетингу стоят весьма специфические задачи. Как уже говорилось, им необходимо опреде­лить какие товары лучше предложить в той или иной стране, партию какого размера необходимо стандартизировать или адаптировать в соответствии с требованиями ми­рового рынка. Как правило, компании реагируют на национальную специфику поку­пателей, соответствующим образом адаптируя предлагаемый товар. Даже такая ме­лочь как электрический штепсель, может создать серьезную проблему.

Работа на международных рынках требует принятия важных решений относитель­но упаковки товара. Да-да, вопрос упаковки может оказаться весьма щепетильным. Например не всегда легко перевести и приспособить свойственные одной стране на­звания эмблемы, цвета в другом государстве. Различаются и покупательские предпоч­тения относительно упаковки: например, европейцы предпочитают эффективную, функциональную, легко поддающуюся переработке упаковку с неброским дизайном. Японцы же наоборот, нередко наделяют упаковку функциями подарка. Именно по этой причине компания Lever Brothers упаковывает свое мыло Lux, предназначенное для Японии, в роскошные подарочные коробочки. Кроме того, упаковка может быть специально изменена в соответствии с физическими национальными особенностями! В Японии, кстати сказать, прохладительные напитки продаются в жестяных банках меньшего размера - японцам с их маленькими руками так удобнее ими пользоваться. Иной раз компании приходится переделывать упаковку своего товара в соответст­вии с национальными требованиями по ее оформлению и содержанию информации на этикетке. В частности, некоторые страны запрещают использовать на этикетках любые иноязычные надписи; другие, наоборот, требуют, чтобы название было отпеча­тано на нескольких языках. Законы, регулирующие оформление товарных этикеток, сильно варьируются в разных странах, поэтому компании, которые действует на меж­дународном рынке, только выиграют, изучив соответствующие стандарты и внеся не­обходимые изменения в упаковку и этикетки своих товаров.

Подытоживая сказанное, заметим: независимо от того, на каком рынке действует компания — внутреннем или внешнем — ее товарная стратегия требует принятия сложных решений относительно товарной номенклатуры, товарного ассортимента, маркировки, упаковки и стратегии предоставления услуг. Больше того, эти решения следует принимать, учитывая не только пожелания покупателей и стратегию конку­рентов, но и существующие нормативные и законодательные акты по изготовлению и оформлению товаров и упаковки.

 







Date: 2015-12-13; view: 385; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию