Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава восемнадцатая





 

Клер открыла глаза и уставилась в пустоту. Ее обволакивала кромешная тьма. Она не могла припомнить случая, чтобы было так темно. Даже когда поздним зимним вечером она лежала в постели, все равно можно было различить какие‑то тени, сгустки темноты, здесь же…

Ее первым порывом было желание закричать, и она уже открыла рот, но оттуда не вылетело ни звука. Горло Клер пересохло, и ей показалось, что весь рот набит ватой.

Она мысленно обследовала свое тело.

Руки были плотно прижаты по бокам.

Клер почувствовала, что лежит на прохладной шелковой ткани.

Да и все, чего касалось ее обнаженное тело, было прохладным и шелковистым.

А потом Клер вспомнила.

Это была шелковая обивка гроба.

Гроба, в котором она лежала.

Что‑то сдавило ей грудь, и ее дыхание сбилось. В ужасе Клер всхлипнула.

Потихоньку впадая в панику, она закашлялась.

Все ее тело горело от боли. Клер начала задыхаться, отчего запаниковала еще больше.

Ее сердце бешено забилось, готовое разорваться. На лбу выступил пот и, скатившись, смешался со слезами, текущими по ее щекам.

Может, она уже под землей? Но почему?

Зачем было столько с ней возиться, чтобы потом просто похоронить?

Заживо?!

Она закричала. Ее крик был наполнен страхом и ужасом.

Где остальные девушки?

Почему я?

Мамочка, пожалуйста, забери меня отсюда.

Гроб. Это слово выскочило откуда‑то из глубин ее сознания и разрослось до неимоверных размеров.

Клер охватила паника. Она начала колотить пятками по стенке, все быстрее и быстрее. Мотая головой из стороны в сторону, она умудрилась в бешеном порыве приподнять руки и, опершись на локти, принялась молотить по крышке гроба.

Но хватило ее ненадолго, в изголодавшемся теле оставалось не так много сил. Очень скоро из гроба слышалось уже лишь жалостливое попискивание и слабый скрип ногтей по стенке. Она была словно котенок, которого засунули в мешок и выбросили в канаву.

Джейд лежала в углу комнаты и слышала, как Клер скребется в гробу. Они находились в похоронном бюро Робинсона. На полу лежал мягкий красный ковер, а стены были задрапированы красным бархатом.

В самом конце комнаты друг за другом располагались четыре гроба. Три из них стояли с поднятыми крышками, а четвертый, в котором находилась Клер, был плотно закрыт.

Накачанные наркотиками девушки провели всю ночь в гробах, которые использовались для транспортировки рабынь. Эти же самые гробы затем очищались от запаха страха и мочи и использовались для настоящих похорон. Сам Робинсон участвовал в деле уже пять лет и занимался погребениями только три дня в неделю.

Джейд знала, какой ужас испытывает сейчас Клер, поскольку сама прошла через это всего несколько минут назад, но не могла крикнуть ни слова в поддержку, потому что во рту у нее был кляп.

Джейд посмотрела на Донну, которая лежала, свернувшись в позе эмбриона, и мирно похрапывала. Она перевела взгляд на Трейси и испугалась, не лишилась ли эта девочка рассудка. Хохотун, вдоволь полапавший ее обнаженную грудь, швырнул ее на пол, как будто она была не более чем мешок с углем. Трейси теперь сидела совсем рядом с Джейд, подобрав колени к подбородку, и голова ее раскачивалась из стороны в сторону. Время от времени ее тело сотрясала судорога, и она становилась похожа на гигантскую тряпичную куклу.

Джейд боролась с веревкой, которой была связана, хотя левое запястье распухало с каждой минутой. Она боялась, как бы не было перелома. С ней обошлись так же, как и с Трейси, и когда она падала на пол, приземлилась как раз на эту руку.

Джейд никак не могла справиться с веревкой. Скорее всего, в конце концов она окажется именно там, куда ее намереваются отправить эти отморозки.

Может, сдаться? Ни в коем случае. Даже если запястье сломано. Пусть эти мерзавцы делают, что хотят, но, если у нее есть шанс вырваться на свободу, она должна попытаться. И какая разница, если они разукрасят ее так, что им придется от нее избавиться.

Джейд почувствовала внезапную острую боль в правом запястье и поняла, что от постоянного трения пошла кровь. Ну и черт с ним. Кто‑то же должен за ними прийти, ведь прошло уже четыре дня. Или пять?

Папа уж точно не сдастся. И полиция наверняка их ищет. Джейд зажмурилась и прикусила губу, чтобы сдержать слезы. Почувствовав вкус крови, она заморгала – слез уже не было.

Слегка повернув голову, Джейд посмотрела на их тюремщиков. Они играли в карты. Должно быть, им были хорошо слышны крики Клер.

Как, черт возьми, можно быть такими жестокими?

Девочка, должно быть, сходит с ума. Джейд замычала как можно громче, чтобы привлечь их внимание. Она добилась своего.

Хохотун, проигравшийся вдрызг своему приятелю, вскочил и, приблизившись к ней, сильно ударил по лицу, так что ее голова ударилась о стену.

– Заткнись, сучка! Сколько я должен повторять? Мы можем избавиться от тебя так же легко, как и от первой. – Он засмеялся. – Правда, она была не первой.

Он снова поднял руку для удара. Против своей воли Джейд вжалась в пол, но ни разу не отвела взгляд.

– Не трогай ее. – Второй мужчина подошел к Хохотуну и отвел его руку. – Никаких синяков, помнишь?

– Не понимаю, чего ты из‑за этой переживаешь! – Хохотун выдернул руку. – Она же черная, на ней и видно‑то ни черта не будет.

– Оставь ее в покое, понял? Завтра мы должны от них избавиться. Получим деньги – и обратно. Пошли, вытащим последнюю.

Ворча, Хохотун последовал за ним к гробу, где лежала Клер.

– Какого черта они изменили время? – сказал он, когда они встали с разных сторон от крышки. – Держать этих сучек слишком долго опасно, особенно когда в одной партии целых две ненормальных.

Они принялись откручивать крышку.

– Хорошо хоть одна уже успокоилась, – продолжил он. – В этот раз подобралась самая жуткая компания. Конечно, всегда ждешь от них каких‑нибудь неприятностей, но чтобы три смутьянки в одной куче… Хуже не придумаешь.

– Да, но тебя никто и не спрашивает, – отрезал его приятель. – Мы занимаемся этим достаточно давно, и если бы тебя не занесло несколько дней назад, то сейчас бы мы имели всех пятерых.

– Ты же знаешь, что им подавай девственниц.

– Но они все же заплатили бы нам за нее.

Когда они подняли крышку, Клер в бешенстве выскочила оттуда. Похитители не успели схватить ее, и она сумела выбраться из гроба, при этом истошно вопя.

– Черт бы тебя побрал, держи сучку! – закричал Хохотун. – Она орет так, что скоро сюда нагрянет целая армия копов! Иди сюда, сучка, кому говорят!

Беги, Клер, беги, мысленно кричала ей Джейд. Пожалуйста, беги!

Но Клер, все еще не в себе от наркотиков, которыми ее накачали, смогла сделать лишь три шага, а затем рухнула на пол и свернулась калачиком.

Схватив ее за руки, мужчины протащили ее по полу через всю комнату и свалили рядом с остальными тремя девушками. Затем Хохотун, все еще бормоча себе под нос, заклеил ей рот, а второй похититель крепко ее связал.

Презрительно ухмыляясь, Хохотун уже было изготовился пнуть Клер ботинком, но его приятель предостерегающе покачал головой. Хохотун принялся яростно лупить ногой по стене, давая выход своему гневу.

– Чертова сучка! Пнуть бы тебя по твоей нахальной роже! – орал он, обнажая пожелтевшие от никотина зубы. Клер, лежа на полу, видела перед собой окованную сталью подошву его огромного ботинка. Она в страхе съежилась, ей хотелось стать как можно меньше.

Его приятель несколько раз прикрикнул на него, но Хохотун все не отходил, словно пытаясь просверлить в ней дыры своими горящими глазами. Она видела, что он испытывает непреодолимое желание ослушаться своего напарника, который, по‑видимому, был главным. Затем он ухмыльнулся:

– Ладно, сучка, жить тебе осталось недолго. Пусть ублюдки, которые за тебя заплатят, позабавятся вдоволь. Я точно знаю, что тебя ждет дальше. – В его смехе появились истерические нотки.

Клер начала терять надежду.

– Ты даже и представить себе не можешь! – Страх в ее глазах подстрекал его еще больше. – Но скоро ты все узнаешь сама… Сучка!

Он повернулся и пошел к игральному столу.

– Говорю тебе, – обратился он к своему товарищу, сев за стол и взяв свои карты, – у меня плохое предчувствие. Будь моя воля, я бы свалил отсюда подальше и оставил всю эту компанию вариться в собственном соку.

– Убежать‑то ты, может, и убежишь. Но что будет, когда ты остановишься? Ты знаешь, что он тебя из‑под земли достанет. Помнишь Джека Холланда? А ведь он считался одним из лучших друзей Хозяина. Я хочу быть похороненным с головой, все еще болтающейся на моей шее. Ясно?

– Понятно. – Хохотун сплюнул на ковер. – Так все‑таки, какого черта эти ублюдки отменили уговор? Скажи мне! Они ведь всегда забирали их на третий день в двенадцать. Черт побери, это действовало годами. А теперь мы должны сидеть лишний день в этой куче дерьма. И еще, скажи мне, – он посмотрел на него с подозрением, – сколько трупов прошло через это заведение? – и, не дожидаясь ответа, продолжил: – Готов поспорить, что сотни. Скорее даже тысячи. Это место выглядит так, как будто стоит здесь с начала времен. Мне тут совсем не нравится.

Его собеседник пожал плечами и, взяв свои карты, сделал ход.

Клер посмотрела на Джейд, а затем на двух других девушек. Трейси не шевелилась, несмотря на шум, и Донна, судя по всему, последовала за Трейси в никуда.

Вздохнув, Клер снова посмотрела на Джейд и прочитала в ее глазах, что они думают об одном и том же.

Ясно, что они находятся в похоронном бюро. Она долго размышляла о том, почему оказалась в такой ситуации – выкуп исключался, кто додумается похищать кого‑то в Сихиллсе с целью наживы?

Сейчас же, обдумывая слова этих двух людей, она с ужасом осознала, что ночной кошмар, в котором они находились все эти дни, был только началом. Ее продадут. Бог знает кому. И бог знает куда. Она может никогда больше не вернуться домой.

А ее возлюбленный Брэд был первым звеном в этой цепочке.

Цепочки куда? Что‑то вроде рабства.

Клер почувствовала тяжесть этого слова, как и миллионы людей до нее.

Это омерзительное слово. Грязное и унизительное.

И если они больше платили за девственниц, то не было никакого сомнения, в какого рода рабство их продают. Ее передернуло от отвращения.

Что она знала о сексе?

Брэд был ее первым настоящим молодым человеком, они целовались и держались за руки, но не более того. Хотя и это было волнующим и заставляло ее чувствовать себя совсем взрослой.

Но сейчас она не чувствовала себя взрослой.

Она хотела оказаться дома, лежать в своей постели, слушая храп Керри.

Она хотела оказаться где угодно, лишь бы подальше отсюда.

Что же будет дальше?

Клер избегала ответа на этот вопрос, но где‑то в глубине души она уже его знала.

Почему она позволила так себя обмануть?

Брэд был таким милым. Она снова взглянула на своих подруг по несчастью, и слеза сбежала по ее щеке.

Готова поспорить, с ними он тоже был милым.

 

Date: 2015-12-12; view: 313; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию