Рус.
| Англ.
| Дефиниция
|
Агенты производителя
| manufacturer's agents
| Лица или фирмы, работающие на нескольких производителей и реализующих неконкурентные взаимодополняющие товары на выделенной территории.
|
Административная вертикальная маркетинговая система
| Administered vertical marketing system
| Организация канала распределения, при которой этапы производства и распределения определяются размером и влиянием одного из субъектов.
|
Активная стратегия
| proactive strategies
| Стратегия, предусматривающая такое распределение ресурсов, при котором выявляются и используются открывающиеся возможности.
|
Альтернативы
| Alternatives
| Ситуации, которые ЛПР полностью может контролировать.
|
Анализ безубыточности
| break-even analysis
| Анализ соотношения между совокупным доходом и совокупными издержками с целью определения прибыльности при различных уровнях производства.
|
Анализ возможностей производства и сбыта
| business analysis
| Четвертый этап процесса создания нового товара, включает специфицирование свойств товара и стратегии маркетинга, а также перспективную оценку финансирования, необходимую для серийного производства.
|
Анализ среды
| environmental scanning
| Получение информации о событиях, происходящих вне пределов фирмы, и интерпретация возможных тенденций.
|
Анализ чувствительности
| Sensitivity analysis
| Исследование влияния на уровень продаж или другие результаты маркетинговых программ небольших изменений факторов (цены или рекламной кампании).
|
Ассортимент товаров
| product line
| Группа тесно связанных между собой товаров, удовлетворяющих некоторый класс потребностей, которые используются совместно, продаются одной и той же группе потребителей, распределяются через один и тот же тип розничных торговых точек и/или находятся в заданном диапазоне цен.
|
Аффективный элемент
| affective component
| Элемент поведения потребителя, связанный с отношением к товару.
|
База данных
| Data base
| Набор информационных массивов. В маркетинге может включать распределение продаж по типу розничных торговых точек и географическим регионам, данные по потребителям, полученные от торгового персонала на основе заказов.
|
Барьеры вхождения (проникновения на рынок)
| barriers to entry
| Практика бизнеса или условия, затрудняющие появление новой фирмы на рынке.
|
Брокеры
| brokers
| Независимые физические и юридические лица, основная функция которых сводится к сведению вместе продавцов и покупателей.
|
Брэнд
| brand name
| Слово, эмблема, девиз (дизайн, размер, звук или цвет), используемые для выделения товара определенной фирмы с целью его дифференциации.
|
Валовой доход
| gross income
| Денежные суммы, зарабатываемые за год лицом или семьей.
|
Вероятностная выборка
| probability sampling
| Выборка, получаемая по строгим правилам, предусматривающим определенную вероятность попадания в неё каждого элемента множества
|
Вертикальная маркетинговая система
| vertical marketing system
| Каналы распределения с профессиональным управлением и централизованной координацией, предназначенные для экономичного выполнения функций распределения и максимального маркетингового воздействия.
|
Взаимные закупки
| reciprocity
| Практика закупок в промышленности, при которой две организации договариваются покупать друг у друга товары или услуги.
|
Внешние независимые переменные
| extraneous independent variables
| Случайное условие, связанное с неконтролируемыми со стороны исследователя факторами, которые, однако, могут изменить поведение исследуемого явления.
|
Внешняя среда
| external environment
| Окружение, в котором фирма осуществляет маркетинговую и иную хозяйственную деятельность
|
Внутренний маркетинг
| internal marketing
| Философия маркетинга, основанная на представлении, что сервисная фирма должна сфокусироваться на своих сотрудниках, или внутреннем маркетинге, прежде чем направить успешные программы на потребителей.
|
Внутренняя среда
|
| Функциональные структуры фирмы, обеспечивающие управление, разработку и тестирование новых товаров, производство, продвижение товаров к покупателю, сбыт, обслуживание, взаимодействие с поставщиками и иными внешними органами
|
Вовлеченность
| Involvement
| Личная и экономическая значимость покупки для потребителя.
|
Вопрос с фиксированной альтернативой
| closed-end question, fixed alternative question
| Вопрос, ответ на который респондент может выбрать из заданного набора
|
Вторичные данные
| Secondary data
| Факты и цифры, которые уже зарегистрированы.
|
Выборка
| sample
| Несколько элементов, взятых из некоторого набора или генеральной совокупности.
|
Генерация идей
| idea generation stage
| Второй этап процесса создания нового товара, на котором фирма разрабатывает набор концепций - возможных альтернатив нового товара
|
Гипотезы
| hypothesis
| Обоснованные предположения относительно связи двух или более факторов, либо относительно того, что может произойти в будущем.
|
Данные
| Data
| Факты и цифры, важные для проблемы и полученные из первичных и вторичных источников.
|
Данные анкетирования
| Questionnaire data
| Результат сбора данных с помощью почтовых, телефонных и личных опросов.
|
Демография
| demographics
| Распределение населения в соответствии с выбранными характеристиками, как, например, возраст, пол, доход, род занятий.
|
Диверсификация
| diversification
| Стратегия разработки новых товаров и продажи их на новых рынках.
|
Диссонанс познания
| Cognitive dissonance
| Чувство психологического напряжения или беспокойства после покупки.
|
Доля (распределение) рынка
| market share
| Отношение дохода фирмы от сбыта товара к суммарному доходу всех фирмы данной отрасли, включая саму фирму.
|
Допущения
| Assumptions
| Гипотетические факты или ситуации, которые упрощают проблему настолько, что она может быть решена в рамках заданных ограничений.
|
Дублирование распределения
| dual distribution
| Способ распределения, при котором фирма использует два или более различных типа канала распределения для одного и того же базового товара.
|
Емкость рынка
| Market potential, industry potential
| Максимальный совокупный объем продаж товара всеми фирмами, работающими в данном сегменте, при заданных внешних условиях и маркетинговых действиях фирм
|
Жизненный цикл семьи
| family life cycle
| Концепция, предполагающая, что каждая семья проходит некоторые этапы, причем каждый из этапов соответствует определенному потребительскому поведению.
|
Жизненный цикл товара
| product life cycle
| Прохождение товаром четырех стадий существования на рынке: выведения на рынок, рост, зрелость и спад.
|
Зависимые переменные
| Dependant variables
| Представляющие интерес факторы в эксперименте, на которые может повлиять изменение независимой переменной.
|
Запросы к системе.
| Data base query
| Средства коммуникации с системой в целом, позволяющие менеджеру задавать вопросы и быстро получать ответы. (Причина, по которой используется прямой доступ к системе с помощью терминала или персонального компьютера).
|
Зрелые семьи
| mature households
| Домашние хозяйства, возглавляемые людьми в возрасте свыше 50 лет, которые представляют собой наиболее быстро растущий возрастной диапазон в США (и в России тоже).
|
Интенсивное распределение
| intensive distribution
| Стратегия распределения, при которой производитель реализует свой товар в максимально возможном количестве торговых точек.
|
Канал маркетинга (распределения)
| marketing channel
| Частные лица и фирмы, включенные в процесс обеспечения доступности товара или услуги для индивидуального потребителя или промышленного потребителя.
|
Классы покупок
| Buy classes
| Группа из трех специфических ситуаций, в которых может оказаться организация при покупке: новая покупка, простая повторная покупка и модифицированная повторная покупка.
|
Когнитивный диссонанс
| cognitive dissonance
| Чувство напряжения или волнения, часто испытываемое покупателем после приобретения товара
|
Когнитивный компонент
| cognitive component.
| Элемент отношения потребителя к объекту или товару.
|
Коммерческая логистика
| business logistics
| Термин, описывающий координацию физического перемещения и хранения полуфабрикатов, сырья и готовых изделий с целью минимизации совокупных издержек при заданном уровне сервиса.
|
Коммерческая фирма
| business firm
| Организация, занятая экономической деятельностью с целью получения прибыли.
|
Коммуникация
| Communication
| Обмен информацией, который включает пять элементов: источник информации, сообщение, приемник информации, кодирование и декодирование.
|
Комплекс маркетинга
| Marketing mix
| Факторы, контролируемые менеджером маркетингового подразделения, маркетинговые действия, которые он может предпринять в специфических обстоятельствах. Сюда относятся: товар, цена, продвижение, место.
|
Комплекс продвижения
| promotional mix
| Комплекс действий, предпринимаемых фирмой для доведения до потребителя информации о товаре; включает рекламу, личную продажу, связь с общественностью («паблик рилейшнз») и стимулирование сбыта.
|
Конечный потребитель
| ultimate consumer
| Лица, использующие продаваемые товары и услуги для домашнего хозяйства.
|
Конкурентное преимущество
| competitive advantage
| Сильные стороны фирмы, которые сравниваются с сильными сторонами конкурентов на рынках, на которых они действуют, и в отношении производимых товаров.
|
Конкурентный паритет в рекламе
| competitive parity
| Выделение средств на рекламу в соответствии с уровнем затрат конкурента.
|
Конкурентоспособность
|
| Основные сильные, с точки зрения конкуренции, стороны или преимущества организации в терминах маркетинговых, технологических и финансовых ресурсов.
|
Конкуренты
| competition
| Альтернативное множество фирм, которые могут поставлять товар, способный удовлетворить потребности специфического рынка.
|
Консьюмеризм
| Consumerism
| Движение, развернувшееся с 60-х гг., когда потребители начали высказывать желание иметь больше возможности влиять на качество покупаемых товаров и информацию о них, получаемую от продавца, с целью усиления своего влияния, расширения возможностей и прав при взаимодействии с различными организациями.
|
Контрактация
| Outsourcing
| Работа по контракту, выполняемая предприятиями малого бизнеса, которая ранее выполнялась служащими самой фирмы в области маркетинговых исследований, рекламы, связей с общественностью, обработки данных и обучения.
|
Контролируемые факторы
| Controllable factor
| Действия с комплексом маркетинга (товар, цена, продвижение, место), которые может предпринять менеджер для решения проблем маркетинга.
|
Концептуальные тесты
| concept tests
| Оценка идеи товара, состоящая в предварительном тестировании идеи нового товара (но не самого реального товара) с использованием мнений потребителей.
|
Концепция маркетинга
| Marketing concept
| Идея, заключающаяся в том, что организация должна стремиться удовлетворить потребности клиента и одновременно добиваться достижения своих целей.
|
Концепция нового товара
| new product concept
| Предварительное описание товара или услуги, которые фирма может предложить на рынке.
|
Концепция совершенствования производства
|
| Период в истории мирового бизнеса, когда фирмы могли производить больше, чем продать, и основное внимание уделялось найму все большего количества торгового персонала для поиска новых рынков и потребителей.
|
Концепция социально-ориентированного маркетинга
| Societal marketing concept
| Подход, при котором считается, что организация должна учитывать и удовлетворять потребности своих клиентов и одновременно заботиться о благосостоянии общества.
|
Критерии достижения цели
| Measures of success
| Характеристики или стандарты, используемые при оценке предложенных решений проблемы.
|
Критерии организации-покупателя
| buying criteria
| Объективные характеристики товара или услуг поставщика и возможности самого поставщика.
|
Критерии оценки
| evaluative criteria
| Объективные отношения и субъективные факторы, которые важны для потребителя при принятии решения о покупке.
|
Культура
| Culture
| Множество ценностей, идей, отношений гомогенной группы людей, которые передаются из поколения в поколение.
|
Кэш-энд-кэрри
| cash and carry wholesaler
| Оптовый торговец, предоставляющий ограниченный набор услуг, владеющий товаром и реализующий его покупателям на наличный расчет при условии самовывоза.
|
Лабораторные эксперименты
| Laboratory experiment
| Моделирование какой-либо маркетинговой деятельности в контролируемых условиях.
|
Лица, формирующие общественное мнение
| Opinion leaders
| Индивидуумы, оказывающие непосредственное или косвенное социальное влияние на других людей.
|
Личность
| personality
| Постоянные или продолжительное время существующие психологические черты индивидуума, как, например, экстравертность, агрессия или стремление подчиняться
|
Лояльность по отношению к марке
| brand loyalty
| Благоприятное отношение к определенной марке и постоянная покупка данной марки в течение длительного промежутка времени.
|
Макромаркетинг
| Macromarketing
| Исследование агрегированного национального потока товаров и услуг, необходимого для обеспечения потребностей общества.
|
Маркетинг
| Marketing
| Комплексная система организации производства и сбыта на фирменном уровне, включающая процесс планирования и реализации концепции, ценообразование, продвижение и распределение идей, товаров и услуг для реализации обменов, обеспечивающих удовлетворение индивидуальных потребностей конкретных потребителей и потребностей организаций.
|
Маркетинговая стратегия
| marketing strategy
| Деятельность, характеризуемая специфической целью и маркетинговой программой, обеспечивающей ее достижение.
|
Маркетинговые исследования
| Marketing research
| Процесс выявления маркетинговых проблем, систематического сбора и анализа информации с целью разработки рекомендаций по совершенствованию маркетинговой деятельности фирмы.
|
Мелкооптовый поставщик
| drop shipper
| Оптовый поставщик, владеющий продаваемым товаром, но физически не перерабатывающий груз, не хранящий его и не поставляющий.
|
Мелкооптовый поставщик с ограниченным ассортиментом скоропортящихся или легко реализуемых товаров, продаваемых непосредственно с автомобиля за наличный расчет.
| Truck jobbers
| Мелкооптовые поставщики, обычно реализующие ограниченный ассортимент быстро портящихся или легко реализуемых товаров, которые продаются непосредственно с автомобиля за наличный расчет.
|
Метод анализа трендов
| Trend extrapolation
| Принцип, состоящий в том, что характер изменения данных в прошлом сохраняется в будущем.
|
Метод Дельфи
| Delphi method
| Метод формирования отчета, в котором группа экспертов дает анонимные прогнозы продаж или вероятности некоторого события; оценки сводятся, и с ними знакомят всех членов группы, после чего они могут несколько раз пересматривать свои оценки.
|
Методы
| Methods
| Подходы, которые исследователь или ЛПР может использовать для решения части проблемы или проблемы в целом.
|
Микромаркетинг
| Micromarketing
| Маркетинговая деятельность отдельной организации.
|
Мнение комиссии внутренних экспертов
| Jury of executive opinion
| Отчет экспертов фирмы и объединение их мнений для получения прогноза продаж.
|
Многоуровневый канал распределения
| indirect channel
| Канал распределения, в который включены посредники.
|
Модели
| model, simulation
| Идеи или гипотезы относительно соотношения между факторами, которые контролирует менеджер в маркетинге, и ожидаемыми результатами.
|
Модифицированная повторная покупка
| modified rebuy
| Ситуация покупки, в которой пользователи, лица, оказывающие влияние или принимающие решения, меняют параметры товара, цену, график поставки или поставщика.
|
Мотивация
| Motivation
| Стимулирующее усилие, обусловливающее поведение, которое обеспечивает удовлетворение потребности.
|
Наблюдаемые данные
| observational data
| Комплекс данных, собираемых с помощью механических устройств или лично и показывающих характер поведения людей.
|
Направление деятельности фирмы (миссия)
| mission
| Сведения о типе потребителя, его специфических потребностях, которые фирма собирается удовлетворять, и средства или технология, с помощью которых фирма собирается это делать.
|
Натурные эксперименты
| Field experiments
| Проверка некоторых маркетинговых переменных в определенных условиях реализации или покупки.
|
Невостребованные товары
|
| Товары, о которых потребитель либо не знает, либо знает, но первоначально не покупает.
|
Некоммерческая организация
| nonprofit organization
| Организация, занимающаяся экономической деятельностью с целью удовлетворения потребностей специальных сегментов общества.
|
Неконтролируемые факторы
| Uncontrollable factor
| Силы, которые не поддаются контролю со стороны организации и ее подразделения маркетинга.
|
Неопределен-ность
| Uncertainties
| Случайное условие, связанное с неконтролируемыми со стороны исследователя факторами, которые, однако, могут изменить поведение исследуемого явления.
|
Новаторы
| innovators
| 2,5% потребителей, которые первыми принимают новый товар.
|
Новая покупка
| New buy
| Первоначальная покупка товара или услуги, характеризуемая высоким потенциальным риском.
|
Номенклатура товаров
| Product mix
| Ассортимент товаров, предлагаемых фирмой.
|
Обмен
| exchange
| Деятельность по передаче и получению ценностей между продавцом и покупателем, в результате которой каждый из них считает себя выигравшей стороной.
|
Обучение
| learning
| Поведение, являющееся результатом повторяющегося опыта и раздумий.
|
Ограничения
| Constraints
| Факторы, определяемые особенностями и важностью проблемы и сужающими диапазон возможного решения.
|
Ограниченный набор
| Evoked set
| Группа торговых марок, которые потребитель будет анализировать при покупке, отбирая их из набора товаров определенного класса.
|
Окружающая среда маркетинга
| external environment
| Сложное комплексное явление, в которое входят покупатели, конкуренты, посредники, финансовые учреждения, рекламные агентства, таможенные и правительственные органы
|
Определение целей
| goal setting
| Установление поддающихся измерению маркетинговых целей.
|
Оптимизация
| optimization
| Цель совершенствования критериев достижения цели, применяемых ЛПР в маркетинге - обеспечивается ли рост продаж и прибыли или снижение издержек.
|
Оптовая торговля “кэш энд керри”
| cash and carry wholesaler
| Поставщик, владеющий товаром, но реализующий его только покупателям, связывающимся с ним по телефону, платящим наличными и использующими для вывоза собственный транспорт.
|
Оптовый поставщик
| merchant wholesailer
| Посредник в канале распределения с полным набором сервисных функций, поставляющий широкий ассортимент товаров и предоставляющий полный набор функций распределения.
|
Оптовый поставщик товаров повседневного спроса
| rack jobber
| Оптовые поставщики, поставляющие в розничные торговые точки стенды или стеллажи; обычно товар продается на условиях консигнации
|
Орган, принимающий решения о покупке ("центр закупки")
| buying center
| Группа лиц внутри организации, которая принимает участие в процессе покупки и имеет общие цели, риски и знания, необходимые для принятия решения о покупке.
|
Организатор канала распределения
| Channel captain
| Субъект канала распределения, координирующий, направляющий и поддерживающий деятельность других субъектов.
|
Организации-покупатели
| organizational buyers
| Коммерческая или некоммерческая организация, которая покупает товары и услуги и затем перепродает их, предварительно подвергая или не подвергая переработке, другой организации или конечному потребителю.
|
Организации-потребители
| Organisational buyers
| Организации, как, например, производители, предприятия розничной торговли или правительственные учреждения, которые покупают для собственного потребления или для перепродажи.
|
Остаточный принцип формирования бюджета рекламы
| all you can afford budgeting
| Выделение средств на рекламу после распределения финансовых средств на остальные нужды
|
Отбор и оценка
| screening & evaluation
| Третий этап процесса создания нового товара, на котором фирма с использованием внешних и внутренних способов оценки исключает идеи, которые гарантированно не приведут к успеху.
|
Отклонение от плана
| planning gap
| Разница между оценкой новой цели и оценкой результатов уже выполняемого плана.
|
Отношение
| attitude
| Приобретенная с помощью обучения предрасположенность реагировать на объект или класс объектов постоянно благоприятным или неблагоприятным образом.
|
Отстающие
| laggards
| 16% потребителей, которые принимают идеи и товары только после того, как они в течение длительного времени присутствуют на рынке.
|
Отчет о намерениях покупателей
| Survey of buyers' intentions
| Результаты опроса потенциальных потребителей, собираются ли они купить товар или услугу в течение некоторого будущего периода.
|
Отчет торгового персонала
| Sales force survey
| Оценка торговым персоналом фирмы уровня продаж на некоторый период.
|
Ощущаемый риск
| Perceived risk
| Беспокойство, испытываемое потребителем, если он не может предусмотреть последствия покупки, но полагает, что они могут быть отрицательными.
|
Панель
| Panel
| Множество потребителей или магазинов, на которых исследователь проводит серию периодических измерений.
|
Первичные данные
| Primary data
| Новые факты и цифры, собираемые впервые для разрабатываемого проекта.
|
Передача из уст в уста
| word-of-mouth
| Влияние людей друг на друга во время личной беседы.
|
Перекупщики (фирмы, перепродающие товар)
| resellers
| Оптовые или розничные фирмы, которые покупают физические товары и затем перепродают их без переработки.
|
Период использования концепции интенсификации коммерческих усилий
| production era
| Период в мировой истории бизнеса, когда товары были дефицитны, и предполагалось, что они будут проданы сами по себе.
|
Период применения концепции маркетинга
| marketing concept era
| Текущий период современной истории мирового бизнеса, который ориентирован на потребителя таким образом, что организации стремятся производить товары, отражающие потребности клиентов при одновременном обеспечении достижения целей организации.
|
Перцепция (восприятие)
| Perception
| Процесс, с помощью которого индивидуум выбирает, организует и интерпретирует информацию с целью создания разумной картины мира.
|
План маркетинга
| marketing plan
| Письменный отчет, содержащий описание целевого рынка; специфические маркетинговые цели, как, например, количество проданных единиц товара, доход и прибыль; бюджет и график использования элементов комплекса маркетинга, которые составляют маркетинговую программу.
|
Поведение организации-покупателя
| organizational buying behavior
| Процесс принятия решений, который используют организации для выявления потребности в товаре и услугах, идентификации, оценки и выбора из альтернативных вариантов товаров или поставщиков.
|
Поведение потребителя
| consumer behavior
| Действия лица по покупке и использованию товаров и услуг.
|
Поведенческий элемент
| behavioral component
| Элемент поведения потребителя, связанный с его намерением приобретения товара на основе визуального наблюдения.
|
Позднее большинство
| late majority
| 34% потребителей, которые меньше доверяют рекламе и личной продаже, чем новаторы и ранние последователи.
|
Позиционирование товара
| product positioning
| Место, которое предложенный товар занимает в представлении потребителя с учетом важных характеристик товара относительно предложений конкурентов.
|
Полезность покупки.
| utility
| Ценность товара для использующего его потребителя
|
Последователь-ные методы прогнозирования
| Lost horse method
| Прогнозирование, начинаемое с последнего известного значения величины, с учетом положительных и отрицательных факторов, которые могут на неё повлиять, и оценка значения, которого она может достичь.
|
Пост-тестирование
| posttesting
| Тесты, проводимые после того, как реклама была опубликована в СМИ, с целью выявления достижения поставленной цели.
|
Потребительские товары
| consumer goods
| Товары, покупаемые определенным потребителем.
|
Правило 80/20
| 80/20 rule
| Принцип, называемый также принципом Парето, который заключается в том, что 80% продаж формируются за счет 20% товаров или потребителей, и наоборот.
|
Предварительные тесты
| pretests
| Тесты, проводимые до размещения рекламы в СМИ, с целью выявления доходчивости намеченного сообщения или выбора одной из альтернатив рекламного сообщения.
|
Престижные (любительские) товары (или товары для узкого круга потребителей)
|
| Товары, в отношении которых потребитель может произвести специальные усилия для поиска и
|
Прибыль
| profit
| Вознаграждение коммерческой фирмы за риск, который она на себя берет, предлагая товар для продажи; доход за вычетом издержек.
|
Прогноз продаж
| Sales forecast
| Количество товара, которое фирма рассчитывает продать за определенный промежуток времени в определенных условиях (с точки зрения контролируемых и неконтролируемых факторов).
|
Прогнозирование сверху вниз
| Top-down approach
| Предполагает деление агрегированной оценки на основные компоненты.
|
Прогнозирование снизу вверх
| Build up approach
| Техника прогнозирования сбыта, при которой прогнозы сбыта по каждому компоненту суммируются с целью получения совокупного прогноза.
|
Программа маркетинга
| marketing program
| План, в который включается комплекс маркетинга, с целью обеспечения товаром, услугой или идеей перспективного потребителя.
|
Производный спрос
| derived demand
| Спрос на промышленные товары или услуги, который вызывается или управляется спросом на товары или услуги широкого потребления.
|
Промышленные предприятия (фирмы)
| Industral firm
| Организация-покупатель, которая определенным образом перерабатывает товар или услугу перед продажей их следующему покупателю.
|
Промышленный дистрибьютор
| industrial distributor
| Осуществляет множество функций распределения, включая продажу, хранение, финансирование и поставку полного ассортимента.
|
Проникновение на рынок
| market penetration
| Стратегия увеличения сбыта существующих товаров на существующих рынках.
|
Простая повторная покупка
| straight rebuy
| Повторный заказ известного товара или услуги из списка подходящих поставщиков, обычно без консультации с различными пользователями или группами влияния.
|
Процесс вывода нового товара
| new product process
| Семь шагов, предпринимаемых при коммерциализации нового товара: стратегия нового товара, формирование идеи, оценка, анализ, разработка, тестирование, коммерциализация (вывод на рынок).
|
Процесс принятия решения о покупке
| purchase decision process
| Шаги или стадии, через которые проходит потребитель, выбирая товар или услуги при покупке.
|
Процесс стратегического маркетинга
| strategic marketing process
| Шаги, предпринимаемые на уровне товара и рынка с целью эффективного использования ресурсов маркетинга для выбора надежного положения на рынке и качественных программ маркетинга.
|
Процесс стратегического управления
| strategic management process
| Шаги, предпринимаемые на уровне руководства фирмы и ее подразделений, с целью разработки долгосрочных планов и стратегий выживания и роста фирмы.
|
Процесс формирования выборки
| sampling
| Процесс выбора элементов из некоторого набора.
|
Прямой (нулевой) канал распределения
| direct channel
| Производители и конечные потребители непосредственно взаимодействуют друг с другом.
|
Прямой маркетинг
| direct marketing
| Метод, при котором потребитель покупает товар, взаимодействуя с различными средствами рекламы без непосредственного контакта с торговым персоналом.
|
Прямой прогноз
| Direct forecast
| Оценка прогнозируемой величины без использования промежуточных шагов.
|
Развитие рынка
| market development
| Стратегия продажи существующих товаров на новых рынках.
|
Разработка стратегии нового товара
| new product strategy development stage
| Первый этап процесса создания нового товара, на котором фирма определяет роль нового товара с точки зрения общих целей фирмы.
|
Разработка товара
| product development
| Стратегия изменения самого товара, продаваемого, однако, на существующих рынках.
|
Раннее большинство
| early majority
| 34% потребителей, которые доверяют личным источникам информации относительно нового товара.
|
Ранние последователи
| early adopters
| 13,5% потребителей, играющих роль источника информации относительно нового товара для других людей.
|
Располагаемый доход (доход, остающийся в распоряжении предприятия)
| discretionary income
| Денежные суммы, остающиеся у потребителя после уплаты налогов и обязательств.
|
Реактивная стратегия
| reactive strategies
| Стратегия нового товара, которая включает разработку новых товаров в ответ на появление новых товаров конкурентов (защитные действия).
|
Региональный маркетинг
| regional marketing
| Разработка планов маркетинга, направленных на отражение специфических особенностей региона в отношении вкусов, потребностей или интересов.
|
Реклама
| advertising
| Любая оплаченная форма неличного обращения определенного спонсора, касающаяся организации, товара или услуги
|
Реструктуризация
| restructuring (downsizing or streamlining)
| Стремление сформировать более эффективно действующую организацию, которая может быть конкурентоспособной в глобальном смысле путем продажи прав на не удовлетворяющий предпринимателя ассортимент, продажи подразделений, закрытия неприбыльных предприятий и увольнения работников.
|
Референтная группа
| reference group
| Люди, к которым человек обращается как к стандарту самооценки или источнику личных стандартов.
|
Решение
| Decision
| Сознательный выбор из двух или более альтернатив.
|
Оптимальное решение
| Solution
| Наилучшая выбранная альтернатива.
|
Рынок
| Market
| Лица, желающие и имеющие возможность купить определенный товар.
|
Рыночные испытания
| Market testing stage
| Шестой этап разработки нового товара, состоящий в предложении нового товара потенциальным потребителям в реальных условиях покупки с целью выяснения, будут ли его покупать.
|
Свойства сервиса
| four I's of services (intangibility, inconsistency, inseparability, inventory)
| -неосязаемость, неустойчивость, неразрывность, накопление.(Неосязаемость - означает нематериальность; неустойчивость - означает зависимость от лица, оказывающего услугу, и от ситуации; неразрывность - означает невозможность отделить сервис от лица или обстоятельств, в которых услуга оказывается; накопление или хранение сервиса - издержки хранения более субъективны и связаны с наличием неиспользованных производственных мощностей, при этом можно рассматривать издержки хранения как постоянные (зарплата работников), которые в различных областях различны). (7)
|
Связи
| connections
| Средства, объединяющие банки данных с моделями.
|
Сегментирование рынка
| market segmentation
| Процесс деления большого рынка с различными потребностями на субрынки или сегменты перспективных потребителей с аналогичными потребностями.
|
Сегменты рынка
| market segments
| Группы потребителей, выделенные в процессе сегментации рынка; в идеале это группы, имеющие одинаковые потребности и одинаково реагирующие на маркетинговые воздействия.
|
Селективное распределение
| selective distribution
| Стратегия распределения, при которой производитель выбирает сравнительно небольшое количество розничных торговых точек в определенном регионе для реализации своего товара.
|
Семантическая дифференциальная шкала
| semantic differential scale
| Семиуровневая шкала, противоположные концы которой описываются антонимами.
|
Сервис (услуги)
| Services
| Деятельность организации по оказанию услуг потребителю, обеспечивающих какие-либо преимущества или удовлетворение его требований, которая осуществляется за плату или в обмен на другие ценности.
|
Система поддержки принятия маркетинговых решений
| Marketing decision support system (MDSS)
| Метод использованием компьютерной технологии для получения точной своевременной информации с целью совершенствования процесса принятия решений.
|
Система стандартной промышленной классификации (SIC)
| Standard Industrial Classification (SIC) system
| Система классификации организаций на базе основного вида деятельности или основного производимого товара или услуги.
|
Ситуационные влияния
| situational influence
| Влияние ситуации на природу и цель процесса принятия решения о покупке.
|
Ситуационный анализ
| situation analysis
| Анализ того, в каком положении фирма или товар находятся в настоящий момент и где они скорее всего будут при условии реализации намеченных планов.
|
Случайная выборка
| nonprobability sampling
| Результат способа выборки, при котором вероятность выбора определенного элемента неизвестна или равна нулю.
|
Собственные представления
| Self-concept
| То, как люди воспринимают себя и то, как, по их мнению, их воспринимают другие люди.
|
Социальные силы
| social forces
| Характеристика популяции, доходов и их значений.
|
Социальный класс
| social classe
| Относительно постоянная, однородная часть общества, к которой можно отнести группы людей, имеющих близкие ценностные ориентации, интересы и поведение.
|
Статистический вывод
| statistical inference
| Метод формирования выводов относительно некоторого множества, основанный на информации, полученной на основе выборки из этого множества.
|
Стиль жизни
| life-style
| Способ поведения в жизни, определяемый деятельностью индивидуума, интересами и мнениями.
|
Cтимулирование сбыта
| sales promotion
| Кратковременное снижение цены с целью повышения интереса потребителей к покупке товара.
|
Стратегия "вытягивания"
| pull strategy
| Стратегия, при которой средства продвижения товара направлены на конечных потребителей с целью стимулирования спроса на товар и предъявления соответствующих требований с их стороны к розничной торговле.
|
Стратегия "проталкивания"
| push strategy
| Стратегия, при которой средства продвижения товара направлены на субъектов канала распределения или посредников с целью стимулирования с их стороны заказа на товар и его накопление в канале.
|
Стратегия дифференциации товара
| product differentiation
| Стратегия, целью которой является формирование различных, но взаимосвязанных мнений; предусматривает использование фирмой различных компонентов комплекса маркетинга, например, представление товара и рекламу, что позволило бы потребителю заметить, что товар отличается и лучше по качеству, чем товары-конкуренты.
|
Стратегия маркетинга
| marketing strategy
| Руководство к действию на рынке, оформленное в виде генеральной программы с четко сформулированными целями, намеченными основными путями их достижения, предусмотренными необходимыми ресурсами
|
Субкультура
| subcultures
| Подгруппы внутри более широкой или национальной культуры с общими ценностями, идеями и отношениями.
|
Тактика маркетинга
| marketing tactics
| Подробные, регламентированные в виде графика оперативные решения, необходимые для достижения успеха в маркетинговой стратегии.
|
Технологический прогноз
| Technological forecasting
| Оценка момента появления технологических усовершенствований для того, чтобы фирма могла к ним подготовиться.
|
Технология
| technology
| Факторы окружающей среды, которые включают изобретения или инновации как результат прикладных наук либо инженерных разработок.
|
Товар (продукт)
| Product
| Товар, услуга или идея, состоящая из набора совместимых или несовместимых атрибутов, которая обеспечивает удовлетворение потребителя и может обмениваться на деньги или другие ценности.
|
Товарный каннибализм
| Cannibalization, product cannibalization
| Обеспечение сбыта нового товара только за счет перехватывания потребителей других товаров фирмы.
|
Товары
| Shopping goods
| Изделия, при покупке которых потребитель сравнивает несколько альтернатив по различным критериям (цена, качество, стиль).
|
Товары производственного назначения
| Production goods
| Товары, используемые при производстве других изделий, которые станут частью конечной продукции.
|
Товары промышленного назначения
| industrial goods
| Товары, используемые при производстве других товаров для конечного потребителя.
|
Товары широкого потребления
| convenience goods
| Предметы, которые потребитель покупает часто, по привычке и с минимальными усилиями.
|
Точка безубыточности
| break-even point (BEP)
| Количество производимой продукции, при которой совокупный доход и совокупные издержки равны друг другу и при превышении которой появляется прибыль.
|
Убеждения, доверие
| beliefs
| Субъективное восприятие потребителем того, насколько хорошо товар или данная марка соответствует различным характеристикам.
|
Уверенность, убеждение
| beliefs
| Субъективное представление потребителя о том, в какой степени товар обладает различными качествами; оно основано на субъективном опыте, рекламе и обмене мнениями с другими людьми.
|
Управление физическим распределением
| physical distribution rnanagement
| Узкий подход к процессу распределения, который ограничивается потоком готовой продукции, но не учитывает поставку или перемещение сырья.
|
Факторы спроса
| demand factors
| Факторы, определяющие желание потребителя и его способность оплатить товары или услуги.
|
Фирменная культура
| Corporate culture
| Единая система ценностей, норм и правил деятельности, которые должны соблюдаться сотрудниками
|
Фокус-группа
| focus group
| Неформальное собрание 6-10 фактических или потенциальных потребителей, в ходе которого ведущий просит высказать их мнение о товаре своей фирмы или фирмы-конкурента.
|
Франчайзинг
| franchising
| Контракт между фирмой, владеющей "ноу-хау", и физическим или юридическим лицом, который позволяет лицу или фирме заниматься определенным типом бизнеса с использованием фирменного наименования и в соответствии с определенными правилами.
|
Функционально-стоимостной анализ
|
| Систематический анализ требований к дизайну, качеству, характеристикам товара с целью снижения закупочных цен.
|
Целевой рынок
| target market
| Одна или несколько специфических групп потенциальных потребителей, на которые фирма должна ориентировать свои маркетинговые программы.
|
Цели
| Goals, objectives
| Результаты, которых ЛПР стремится достичь при решении проблемы.
|
Цели организации
| organizational goals
| Специфические цели, которых организация стремится достичь и с помощью которых она может измерить степень эффективности своего функционирования.
|
Цели покупки
| buying objectives
| Набор задач, составляемый участниками процесса принятия решения о покупке, который позволяет реализовывать цели организации.
|
Ценности
| Values
| Предпочтительные в личном или социальном плане виды поведения или состояния, сохраняющиеся в течение продолжительного времени.
|
Ширина ассортимента
| breadth of line
| Разнообразие товаров одного типа на складе, у оптового торговца или производителя.
|
Шкала Лайкерта
| Likert scale
| Вопрос с фиксированными альтернативами, в ответе на который респондент указывает степень того, насколько он согласен или не согласен с утверждением.
|
Экология
| Ecology
| Взаимосвязь физических ресурсов окружающей среды.
|
Эксклюзивное распределение
| exclusive distribution
| Стратегия распределения, при которой производитель продает свой товар или услугу только в одном торговом пункте в определенном географическом регионе.
|
Экспериментальные независимые переменные
| experimental independent variable
| Случайное условие в эксперименте; факторы, которые могут вызвать изменения зависимой переменной.
|
Эксперименты
| Experiments
| Получение данных путем изменения факторов в строго контролируемых условиях для анализа причин и следствий.
|
Экспертная оценка
| Survey of experts
| Результат деятельности экспертов в области прогнозирования.
|
Элементы решения
| Decision factors
| Набор переменных (альтернатив и неопределенных данных), комплекс которых дает результат решения.
|
Этап коммерциализации
| commercialization stage
| Конечный этап вывода на рынок нового товара, на котором товар позиционируется, после чего начинается полномасштабное производство и реализация.
|
Этика бизнеса
| business ethics
| Нормы и правила, говорящие о том, как правильно и справедливо вести себя в различных деловых ситуациях.
|