Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
She does nothing most of the time. -
Она ничего не делает большую часть времени. Нужно отметить с сожалением, что употребление артиклей перед словом most весьма запутанно - иногда можно и так и так, а иногда значение меняется. Приведем еще несколько устоявшихся выражений: at (the) most -самое большее I can pay $200 at the most. -Я могу заплатить самое большее 200 долларов. He is very young; at most 20 years old. -Он очень молод - ему от силы 20 лет. for the most part -большей частью, в целом I agree with your plan for the most part. - В целом я согласен с вашим планом. в) Еще один важный оборот - два прилагательных в сравнительной степени с определенным артиклем показывают пропорциональное изменение (чем…, тем…): The sooner, the better. - Чем скорее, тем лучше. The more, the merrier. -(Посл.)Чем больше, тем веселее (имеется в виду - чем больше людей…; ср. в тесноте, да не в обиде). The more you have, the more you want. - Чем больше имеешь, тем больше хочется. The better I get to know him, the less I like him. - Чем больше я его узнаю, тем меньше он мне нравится. г) В плане образования степеней сравнения особняком стоит прилагательное far -далекий, дальний. Оно как бы разбивается на два значения: farther, farthest -когда имеется в виду расстояние: Chicago is farther from New York than Boston. further, furthest -в переносном смысле - далее, в дальнейшем; в дополнение: It doesn’t make any sense to discuss it further. - Не имеет никакого смысла обсуждать это дальше. We need some further information. -Нам нужна дополнительная информация. until further notice -до последующего уведомления е) И, наконец, последнее замечание - не путайте два похожих словосочетания: at least -по меньшей мере; по крайней мере at last -наконец I’m free at last! -Наконец-то я свободен! Date: 2015-11-13; view: 240; Нарушение авторских прав |