Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






I know him well. - She speaks English well





Это слово настолько важно, что я хочу остановиться на нем подробнее. У него есть еще одно значение: когда речь идет о самочувствии, оно выступает как прилагательное, но при этом употребляется только во 2 конструкции:

How are you? - I'm well, thanks.

I don't feel very well. - Я себя не очень хорошо чувствую.

Запомните, слово well в этом значении говорит только о здоровье; если вы хотите сказать, что чувствуете себя удобно, комфортно - надо употребить другое слово.

When I listen to this music I feel fine. -

Когда я слушаю эту музыку, у меня хорошо на душе.

Наконец, в начале фразы, отделенное запятой, well показывает, что вы хотите подвести итог в некоторой ситуации:

Well, we are here at last. - Ну, наконец-то мы здесь.

В русском языке ему нет точного аналога; иногда его просто не надо переводить.

Well, the laundry is finished. - Ну вот, стирка закончена.

What do you think about this? - Well, this is an important problem. -

Что вы думаете об этом? - Что ж, это - важная проблема.

Возвращаемся к прилагательным. Выясняется, что некоторые из них не могут стоять перед существительным (в пару к слову well попадает его антоним ill):

How is your aunt? - She is well. - Она здорова.

She is a healthy woman. - Она здоровая женщина.

He is very ill. - Он очень болен.

He is a sick person. - Он больной человек.

Sick может употребляться в любой конструкции. Различие между словами ill и sick не очень велико, как между русскими словами "больной - нездоровый";

ill относится к более серьезным случаям.

Вот еще несколько прилагательных, которые обычно стоят после существительного или его замены; они как бы "связаны" с глаголом и переводить их надо только вместе.

to be glad - радоваться

I am glad that you are here. - Я рад, что вы здесь.

to be afraid (of) - бояться (чего-то)

She is afraid of dogs. - Она боится собак.

to be sorry - сожалеть

He is sorry about it. - Он сожалеет об этом.

to be alike - быть похожим

They are very much alike. - Они очень похожи.

Как мы уже говорили, окончание - ly обычно превращает прилагательное в наречие.

Date: 2015-11-13; view: 368; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.008 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию