Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Фарсыязычнаи проза





 

Традиции устной и письменной литературы в формировании повествовальных форм, поэтика мифов, легенд, ораторского искусства, реалий времени. Произведения сказочного характера анонимных авторов.

Памятники религиозного и светского содержания как повествовальные формы. "Книга о праведном Вирафе" - проповедь зороастрийской идеологии в форме "хождения по мукам".

Цех рассказчиков. Рассказы (новеллы, хикаяты, хикметы, латифа) и кисса-повести (другие повествовательные формы), выраставшие в большие циклы, многочастевые, сказочные романы.

Формирование школы переписчиков (XI-XII вв.). Появление записей "сказочных энциклопедий" и их различные варианты (разность изустных источников). Обрастание заимствованных сюжетов народной фантазией, новыми идеями, воззрениями разных эпох - условия бытования своеобразной восточной формы назира. Исторические, придворные летописи, дидактические "жития", наставления по поэтике.

Признаки письменной литературы и фольклора в сказочных романах (сказочных энциклопедиях); фольклор: устное бытование, анонимность, коллективность авторов, фольклорный мотив сюжета; письменной литературы: существование письменного текста, стабильность текста, форм, структуры, литературный язык, стиль и т.д.

Споры вокруг "сказочной литературы": а) произведение фольклора; б) промежуточная (между фольклором и письменной) литература; в) письменная литература особого рода, основные черты которой (фольклорные истоки, мотивы, образы и т.д.) характерны всей восточной, в том числе профессиональной и классической литературе ("Шах-намэ" Фирдоуси, дастаны, кисса и т.д.).

Композиционные особенности восточной прозы. "Обрамленная" ("рамка") повесть - множество событий, эпизодов, собранные вокруг одного сюжетного стержня ("Семь красавиц" Низами, "Семь планет" Навои и др.).

Широкое применение вставной новеллы, "сказки в сказке" - другой тип композиции восточной прозы, эпической формы вообще. "Панчатантра", "Синдбад-намэ", "Тысяча и одна ночь" и т.д.

Основные группы произведений средневековой восточной прозы:а) художественные произведения эпического характера ("Шах-намэ", "Бабур - намэ", "Абу Муслим-намэ"; книги типа жития, книга владык и т.д.);

б)литература адаба - художественные произведения преимущественно дидактического характера ("Калила и Димна" Рудаки; "Гулистан","Бустан" Саади; "Кабус-намэ" Унсуралмаали; дидактические произведения Низами, Джами, Ахмад Дониша, сатирические произведения Убайда Закани и др.)

в) нехудожественные прозаические произведения историчес-кого, географического, литературоведческого и иного характера ("Сайасат-намэ", "Размер весов" А.Навои и др.).

"Кабус-намэ" (1082-1083 гг.) - этико-дидактическое произведение, написанное Эмиром Унсуралмаали (Унсуралмаали Кай-Кавус ибн Искандер ибн Кавус ибн Вушмгир ибн Зияр) для воспитания своего сына Гиланшаха. ("И знай, о сын, что род и племя твое - велики и славны". С обеих сторон ты благородного происхождения и сродни царям-миродержцам. Дед твой - Шамсалмаали Кавус ибн Вушмгир, внук Аргиша - сына Фархадванда, а Аргиш - сын Фархадванда был царем Гиляна в дни Кай-Хосрова, и Абулмуайад Балхи' о делах его упоминает в своем "Шах-намэ". Царство Гилянское осталось дедам твоим на память о нем. Бабка же твоя, мать моя, дочь Марзбан ибн Рустам ибн Шервина, который был составителем "Марзбан-намэ", а тринадцатилетний предок его Кайс ибн Каубад, брат царя Нуширвана Справедливого, а мать твоя - дочь царя - воина за веру султана Махмуда сына Насираддина, а бабка твоя -дочь Фирузана, царя дейламитов"). (Унсуралмаали Кай-Кавус был женат на дочери Султана Махмуда Газневида, свергшего с трона династию иранских саманидских царей, ему посвятил Фирдоуси свое великое произведение "Шах-намэ"). Сложная структура "Кабус-намэ", состоящая из 44 глав и 56 рассказов. Поученья о том, как подобает вести себя в разных жизненных ситуациях. Важные вопросы воспитания и этики.

Традиционность структуры "Кабус-намэ". Содержание первых глав, посвященных Аллаху и его пророку ("О познании пути всевышнего бога", "Превознесение и восхваление пророков", "О благодарности к подателю благ", "Об умножении служения по мере возможности") и содержание глав, отражающих особенности семейно-бытовых, родственных отношений ("О почитании отца и матери", "О женитьбе", "О воспитании детей и распорядке его", "О выборе друзей и обычаях, с этим связанных"); получения и умножения знаний, культурного уровня ("О смирении и умножении знания", «О стремлении к умножению красноречия", "С упоминанием советов Нуширвана Справедливого", "О богословии и законовладении", "О распорядке науки врачевания", "О науке, о звездах и геометрии", "О правилах поэзии", "Об обычаях музыкантов"); правил поведения в быту ("О распорядке (времени) в старости и юности", "О сне и отдыхе", "О воздержанности и распорядке в пище и обычаях (приема) ее", "О распорядке питья вина и необходимых для этого условиях", "О правилах хождения в баню", "О приеме гостей и езде в гости и необходимых условиях этого", "О шутке, и нарде, и шахматах, и необходимых для этого условиях", "Об игре в чавган" и "Относительно охоты", "О порядке наказывания и прощения"); любви и любовных отношениях ("О любовных делах и обычаях их", "Об обладании и распорядке его", "О покупке рабов и ее правилах"); порядков ведения хозяйства ("О порядке накопления богатств", "О соблюдении доверенного", "О покупке домов и земель", "О покупке коня", "О торговле"); должностной службы, своеобразия той или иной профессии ("О том, как воевать", "О службе царю", "О правилах состояния надимом", "О правилах для писца и условиях письмоводительства", "Об условиях визирства при царе", "Об условиях и обычаях Сипахсаларства", "Об обычаях и условиях царствования", "О правах и обычаях дихканства и всякого другого дела, которое ты умеешь", "Об обычаях Джавонмарди").

Значение "Кабус-намэ" Унсуралмаали в многостороннем изучении и познании особенностей жизни и быта средневекового общества.

"Синдбад-намэ" (XII в.) Мухаммеда аз-Захири ас-Самарканди - памятник персидской прозы, получивший мировую известность.

Древнейшая редакция "Синдбад-намэ" - эпоха Аршакидов (250 год до н.э. -224 год н.э.). "Книга Синдбада" ("Синдбад-намэ") как "странствующее" произведение мировой литературы, перевод на языки мира.

Стихотворные и прозаические варианты "Синдбад-намэ" на фарси языке. Первая редакция на дарие-фарси (стихотворная), выполненная Рудаки (IX в.). Абдульфаворис Фанорузи - автор второй редакции непосредственно с пехлевийского (староиранского) языка (X в.). Переложенная на стихи прозаических текстов Фанорузи - третья редакция Азраки Хирави (XI в.) Четвертая редакция (прозаическая) (XII в. -1160 г.), выполненная Мухаммедом Захири (Мухаммад ибн Али ибн Мухаммад ибн Хасан Захири Самарканди). Основа новой редакция - перевод Абдульфавориса Фанорузи с пехлевийского языка, заново обработанный.

Сюжетно-композиционная структура "Синдбад-намэ". Принцип "ящичной" композиции с "обрамленным" сюжетом. Второе название книги - "Книга о коварстве женщин". Посвящение Захири своей работы правителю Тамгачу Масуду. Главные герои "Синд-бадовой книги", формирующие своеобразную структуру произведения: Шах (Курдис), его сын - Шах-заде, коварная невольница-соблазнительница и семь везирей.

Образ Синдбада, одного из семи мудрецов шахского дворца, его характеристика.

Традиционное посвящение Всевышнему в начале «Книги»: "Во имя Аллаха милостивого, милосердного, к которому мы обращаемся за помощью". Смысл слов Захири: "Религия и власть - близнецы", "Религия усиливается благодаря власти, власть долговечна благодаря религии"; "Самый счастливый царь тот, благодаря которому счастлива паства"; "Государь - тень Аллаха на земле, к нему должен обращаться каждый угнетенный". Намек правителю Тамгача Масуду ("Когда увидел я людей под сенью шахского блага, я убедился, что они и впрямь обласканы судьбой!", "Если ты шипы посеешь, виноград не соберешь!").

Формально-сюжетная "рамка" "Синдбад-намэ": оклеветан невольницей-соблазнительницей Шах-заде, но у него обет молчания, за него вступаются семь визирей. Ход сюжета: чередование новелл семи визирей и рассказы-притчи невольницы. Основное содержание книги - проделки, хитрости, коварства неверных жен. Структура и фабульная последовательность глав и разделов "Синдбад-намэ": "Начало повествования", "Раздел об особенностях человека".

Начало "Синдбадовой книги"("Рассказ об обезьяне, лисе и рыбе", "Рассказ о волке, лисе и верблюде", "Рассказ о кашмирском шахе и погонщике слона", "Рассказ о женщине, баране, слонах и обезьянах").

Первый визир приходит к шаху ("Рассказ о муже, его жене и попугае", "Рассказ о воине, его любовнице и слуге").

Невольница приходит к шаху на второй день ("Рассказ об отбельщике, его сыне, осле и пучине").

Второй визир приходит к шаху. ("Рассказ о куропатках, самце и самочке", "Рассказ о красивой жене и бакалейщике").

Невольница приходит к шаху на третий день ("Рассказ о царевиче, визире и гулях").

Третий визир приходит к шаху ("Рассказ о воине, мальчике, кошке и змее", "Рассказ о жене купца").

Невольница приходит к шаху на четвертый день ("Рассказ о свинье, смоковнице и обезьяне").

Четвертый визир приходит к шаху ("Рассказ о банщике, его жене и царевиче", "Рассказ о влюбленном, старухе и плачущей собаке").

Невольница приходит к шаху на пятый день ("Рассказ об охотнике, меде, собаке, ласке и бакалейщике").

Пятый визир приходит к шаху ("Рассказ о купце-чревоугоднике", "Рассказ о невестке, свекре и любовнике").

Невольница приходит на шестой день ("Рассказ о воре, льве и обезьяне").

Шестой визир приходит к шаху ("Рассказ об отшельнике, джинне и совете жены", "Рассказ о старухе, юноше и жене торговца тканями").

Невольница приходит к шаху на седьмой день ("Рассказ о царевиче и визирах").

Седьмой визир приходит к падишаху ("Рассказ о государе-женолюбе", "Рассказ о мужчине, собиравшем истории о коварстве женщин").

О том, как заговорил Шах-заде на седьмой день ("Рассказ о хозяине и гостях", "Рассказ о жене, ребенке, колодце и веревке", "Рассказ о двухлетнем мальчике", "Рассказ о пятилетнем мальчике, старухе и ворах", "Рассказ о слепом старце, купце и ворах", "Рассказ о дочери кашмирского шаха, пери и четырех братьях", "Рассказ о лисе, сапожнике и жителях города", "Рассказ о шахе Кашмира и сыне его визира", "Рассказ об удоде и праведном муже", "Рассказ об осе и муравье").

Изречения, высеченные на стене дворца Фаридуна ("Тот, кто прислушивается к клеветнику и ябеднику..., окажется в трудном положении"; "... Враг все равно что змея, которая никогда не станет другом человека", "Не сторонись друга ., не обижайся из-за небольшой шутки... ибо это - признак глупости"; "Совет держи с мудрецами, чтобы избегнуть глупости..."; "Берегись и остерегайся домаш-него врага...", "Не говори необдуманных слов... Всегда думай о результате поступков»). Диалоги (испытание, состязание) шаха Курдиса и его сына Шах-заде на основе этих изречений (Шах: "...Кто самый достойный из людей?" "Тот, - отвечал Шах-заде - кто умеет отличать достоинства знатных и простолюдинов"...Шах: "А какое качество более других достойно похвалы?" Шах-заде: "...Избегать торопливости при подписании приговоров относительно важных дел"..., Шах: "А какое свойство достойно порицания?"...Шах-заде: "Поспешность в делах, алчность и корыстолюбие". Шах: "Кому труднее всего умереть?» Шах-заде: "Тому, чьи поступки неприглядны").

Окончание книги - размышления Захири о жизни, человеке и его деяниях. Смысл его изречения: "Мир - это нива для загробной жизни".

 

Date: 2015-10-22; view: 792; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию