Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Несколько слов для начала





 

! Проверим всё же ещё раз свою мотивацию…

Тот язык, которому учит вас это пособие – письменный вепсский язык, некото­рые вопросы которого (касающиеся практически всех областей языкознания) спорны, например, упоминавшееся нами применение вариантов -tas / -das или ‑ba в 3 л. мн. числа презенса индикатива: в художественной литературе вы найдёте оба варианта, в сочинениях петрозаводских языковедов – -ba и в со­чинениях петербургских авторов (включая автора этой книги) – -tas / ‑das. Много спорного также в словообразовании неологизмов, в орфографии, синтаксисе и т. д.

На том языке, который вы изучаете, есть уже довольно богатая и раз­нообразная литература, но владеет им (то есть, говоря просто, умеет пра­вильно читать и писать) лишь небольшая группа людей – не более сотни че­ловек.

Если вас интересует живая разговорная диалектная речь, вам следует знать, что сейчас имеется лишь два описания разных говоров, притом они неполные – это «Грамматика вепсского языка» М. И. Зайцевой и очерк «Вепсский язык» М. Хямяляйнена в сборнике «Языки народов СССР» (3 том) – см. библиографию. Оба эти описания давно уже стали библиографическими редкостями.

Письменный язык иногда заметно отличается от диалектов – в первую очередь, южного, но также и от других. Создание отдельных письменных ва­риантов на базе каждого из диалектов нецелесообразно, учитывая малочис­ленность носителей языка. Кроме того, для среднего диалекта, который объ­единяет говоры во многом по географическому признаку, пришлось бы соз­дать не один письменный вариант.

kahtenz’kümnenz’ühtenz’ urok

 

? В вепсском языке есть два соответствия русскому ʽпервый’ – ezmäine и -||ühtenz’. В качестве отдельного слова употребляется первое, в ка­честве части сложного числительного – второе.

 

Date: 2015-09-17; view: 373; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию