Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






ГЛАВА 18. «Каковы ставки на третью мировую войну?»





 

«Каковы ставки на третью мировую войну?»

Р. Рейган

 

По ходу повествования я уже не раз упоминал Базар‑на‑Деве. Возможно, вы забыли, что это такое. Я напомню. Я бывал там.

Дева – родное Измерение деволов, самых знаменитых торгашей во Вселенной. Однако сделки с ними часто бывают не только разорительными, но и губительными. Лично я дважды имел дело с деволами. Один устроил мне повешение, в полном смысле этого слова, а другой навязал дракона. Правда, я вовсе не жалею, что купил у него этого зверя – моего друга Глипа. В общем, там можно купить все вообразимое и невообразимое. Надо только научиться торговаться с деволами.

Я побывал на Базаре дважды, и оба раза с Аазом. На сей раз мы попали сюда в дождливую погоду.

– Дождь идет, – сказал я, хмуро глядя на низко нависшие тучи. Они были черно‑оранжевыми, что, конечно, очень зрелищно, но не все ли равно, под какими тучами промокать?!

– Да, идет, – коротко ответил Ааз. – Пошли. Давай‑ка зайдем сюда, чтобы я мог спокойно сориентироваться.

«Сюда» в данном случае было силовым полем, накрывавшим один из ларьков, который, казалось, был укрыт от дождя отлично. Силовые поля были надежной защитой от непрошенных гостей, но мне и в голову не приходило, что их можно применять против стихии.

– Покупаем или просто интересуемся, господа? – спросил подошедший к нам хозяин.

Я взглянул на Ааза. Тот, поднявшись на несколько ступенек, обозревал окрестности.

– Просто смотрим, – ответил я.

– Тогда стойте на дожде! – прорычал хозяин. – Силовые поля, знаете ли, стоят денег. Тут выставка товара, а не смотровая площадка.

– А что такое «силовое поле»?

– Вон!

– Пошли, малыш, – сказал Ааз. – Теперь я знаю, где мы.

– Где? – осторожно спросил я.

– У ларька самого грубого торговца на Базаре, – объяснил, повысив голос, мой наставник. – Я бы не поверил, если бы не услышал это собственными ушами.

– Что‑что? – нахмурился торговец.

– Вы ведь Мусортон? – обратился к нему Ааз.

– Ну да…

– Ваша репутация опережает вас, сударь, – многозначительно произнес мой наставник. – Идемте, мистер Скив, займемся своим делом в каком‑нибудь другом месте.

– Но, господа! – воззвал Мусортон. – Если вы передумаете…

Остальное я не расслышал: Ааз схватил меня за руку и увел в дождь.

– Что все это значило? – спросил я, перепрыгнув через очередную лужу. Ааз пошел вброд, плеснув на меня каштановой грязью.

– Это? О! Просто небольшая дымовая завеса, чтобы спасти лицо. Когда тебя откуда‑нибудь выкидывают, это плохо сказывается на твоей репутации.

– Ты хочешь сказать, что раньше никогда не слышал о нем? Откуда же ты знаешь, как его зовут?

– Из вывески на ларьке, – усмехнулся Ааз. – Я здорово расстроил его, не так ли? Больше всего на свете деволы не любят терять потенциального покупателя. Хотя… возвращать деньги за бракованный товар они не любят еще больше.

Я уважаю Ааза и ценю его наставления, но не выношу заносчивости.

– Мы все еще под дождем, – напомнил я.

– Зато теперь мы знаем, куда идти.

– Да?

Нам пришлось вернуться, чтобы обойти маленькую старушку, склонившуюся над котлом со зловонными испарениями. Когда мы проходили мимо, из котла высунулась большая волосатая лапа, но старушка стукнула по ней деревянной ложкой, и та исчезла.

Ааз оставил все происходящее без внимания.

– Слушай, малыш, – начал он. – Мы должны решить две проблемы. Во‑первых, нам надо завербовать игроков в нашу команду.

– Как мы можем вербовать команду, если не знаем даже правил этой Игры?

– Во‑вторых, – продолжал мой наставник, – нам нужно найти знатока, способного растолковать правила во всех подробностях.

Удовлетворенный таким объяснением, я молча брел рядом с ним, изредка бросая взгляды на витрины, мимо которых мы проходили.

– Ааз!

– Да, малыш?

– А куда мы идем?

– В трактир «Желтый полумесяц».

– В «Желтый полумесяц»! – обрадовался я. – Мы идем повидать Гэса?

– Совершенно верно, – улыбнулся Ааз. – Думаю, он сможет свести нас с надежным букмекером. Кроме того, он должен нам услугу, и, возможно, удастся заполучить его в команду.

– Отлично. – Я сказал это искренне.

Гэс – горгул. Он входил в нашу группу, когда мы разоружали армию Большого Джули, и я доверял ему ничуть не меньше, чем Аазу… а может, и немного больше. Всякий употребляющий выражение «каменное сердце» до конца не понимает его смысла, если только он не знаком с Гэсом. Полагаю, сердце у него каменное, так как все остальное у него тоже из камня. Но он – одно из самых симпатичных и справедливых существ, которых я когда‑либо встречал. Если Гэс присоединится к нашей команде, я буду тревожиться намного меньше. Впрочем, он может оказаться и самым здравомыслящим, чтобы не впутываться в такое безрассудное предприятие. А что касается букмекеров…


– Эй, Ааз, – спохватился я. – А зачем нам букмекер?

– Чтобы проинструктировать нас о правилах Игры.

– Букмекер с Девы будет растолковывать нам, как играть на Валлете? – с сомнением спросил я.

– У нас нет выбора, – пожал плечами Ааз. – Ты же слышал, что сказал Гриффин. На Валлете нам никто не скажет даже который час, не говоря уж о помощи в наборе команды. Но не вешай носа. Букмекеры очень хорошо разбираются в игровом спорте, а здесь, на Деве, букмекеры самые лучшие.

Я несколько секунд обдумывал его довод, а потом решил задать вопрос, давно беспокоивший меня:

– Ааз, когда ты бросил вызов, ты уже знал, что нам придется играть?

Мой наставник остановился как вкопанный и резко повернулся ко мне.

– Ты думаешь, я бросил вызов, не собираясь драться? – потребовал он ответа. – Ты считаешь меня блефующим игроком, предпочитающим скорее отбрехаться, чем драться?

– Такая мысль у меня была, – честно признался я.

– И ты прав, – усмехнулся он. – Для пентюха ты весьма сообразителен. Я опасался только, что Квингли увидит мою хитрость и спутает все карты.

– Он тоже сообразительный, – заметил я. – Боюсь, он станет для нас еще одной проблемой.

– Ни в коем разе, – фыркнул мой наставник. – По части магии он весь в твоей власти.

– За исключением того, что я обещал не выступать против него, – мрачно сказал я.

– Не расстраивайся из‑за этого, – проговорил Ааз, обнимая меня одной рукой за плечи. – В этом деле мы оба сделали много глупых ходов. Теперь остается только одно – разыграть сданные нам карты.

– Расписать пульку, да?

– Совершенно верно. Слушай, ты способный ученик.

Я по‑прежнему не знал, что такое пулька. Я просто позаимствовал одно из выражений Ааза и произвел на него впечатление.

Трактир «Желтый полумесяц» уже появился в поле зрения. Я ожидал, что Ааз ускорит шаг, хотя бы потому, что все‑таки шел дождь. Однако мой наставник слегка притормозил, приглядываясь к группе существ, сгрудившихся под пологом палатки.

– Здрасьте пожалуйста! – воскликнул он. – Это что такое?

– Это похоже на пеструю группу существ, сгрудившихся под пологом палатки, – сухо заметил я… настолько сухо, насколько мог сказать человек, промокший до нитки.

– Игра в кости, – заявил Ааз. – Я слышал, как стучат костяшки.

Можете не сомневаться – изверг услышит стук костяшек по грязи и за сотню шагов.

– Ну и что из того? – не понял я.

– А то, что мы, по‑моему, нашли своего букмекера. Вон тот высокий парень в заднем ряду. Я уже однажды имел с ним дело.

– Мы сейчас же и переговорим с ним? – нетерпеливо спросил я.

– Нет, – отрезал Ааз. – Я поговорю, а ты останешься в стороне, так как тебе совершенно незачем приобщаться к игре в кости. Будешь ждать меня в трактире.

– Ладно. – Я был разочарован, но согласился уйти из‑за дождя.

– И не останавливайся ни с кем поболтать по пути к трактиру. Слышишь?

– Да, Ааз, – кивнул я.

– И ни в коем случае не ешь пищу!

– Шутишь? – рассмеялся я. – Я уже здесь бывал.

В трактире «Желтый полумесяц» подавали, мягко выражаясь, сомнительную пищу. Попрыгав с Танандой по Измерениям и повидав, что там принимали за пищу, я в этом заведении добровольно ничего в рот не возьму.

Войдя в трактир, я обнаружил, что в заведении пусто. Это очень удивило меня, ведь раньше здесь всегда было полно посетителей. Да и дождь должен был увеличить их количество.

Гэса тоже не было видно, но дверь была открыта. Я обрадовался, что наконец‑то нахожусь под крышей. Но радовался я напрасно.

Не успел я войти, как мое плечо схватило нечто напоминающее руку и приподняло меня над полом.

– Маленький человека! – произнес глухой голос. – Грызь любит маленький человека больше, чем мако. Как ты на вкус, маленький человека?

После этих слов меня развернули, и я оказался лицом к лицу с незнакомцем. В данном случае слово «лицо» я употреблял несколько вольно.

Передо мной стоял тролль. Я впервые в жизни встретил тролля. И он явно был голоден.

 







Date: 2015-09-20; view: 320; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.009 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию