Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Ложное сообщение
Джо с энтузиазмом одобрил план Фрэнка, и братья поехали к Коллигу заручиться его поддержкой. Войдя в полицейское управление, они поздоровались и сели. – Мистер Коллиг, я хочу попросить вас об одном одолжении,– обратился Фрэнк к начальнику полиции. – Всегда готов вас выслушать,– положив руки на стол, ответил Коллиг. – Нужно, чтобы вы организовали публикацию в вечерней газете одного липового сообщения. – Липового сообщения? – Брови Коллига поднялись вверх. – Да. Нужно напечатать небольшую заметку, где бы говорилось, что мы с Джо нашли украденные воздушные шары и вычислили, как была совершена кража. – Но это же достоверный факт. – Это только начало заметки,– продолжал Фрэнк.– В конце надо будет сообщить, что мы знаем точно, где находится кит, и что как только мы его заберем, то устроим грандиозное шоу. Подумав с минуту, Коллиг спросил: – А что вам даст публикация такого сообщения? – Я убежден, что в краже кита замешаны артисты цирка. Однако я сильно подозреваю, что они действовали не одни. С помощью такой заметки нам удастся обнаружить их сообщников. – Возможно,– согласился Коллиг.– Но вы отдаете себе отчет в том, что в этом случае становитесь мишенью для бандитов? Если кит и в самом деле исчез и они не знают где он, то, более чем вероятно, они начнут вас преследовать. – Мы это понимаем,– кивнул Джо.– И будем вести себя очень осторожно. Раздумывая, начальник полиции машинально чертил что‑то в блокноте. – Пожалуй, это хороший план,– после минутного молчания сказал он.– Если вы обещаете вести себя максимально осторожно, я договорюсь о публикации такой заметки. – Спасибо, мистер Коллиг,– вставая, сказал Фрэнк.– Я верю, что результаты не замедлят себя ждать. Из полиции ребята поехали к цирку. Тони и Биф уже заступили на дежурство. Поскольку все вокруг было спокойно, братья, немного поболтав с ними, вернулись домой. Дома никого не было. Миссис Харди и тетя Гертруда повезли Элмера осматривать достопримечательности Бейпорта. Братья собрали вещи и занялись изучением карты, чтобы выбрать наилучший маршрут из Бейпорта в Мистик. Время тянулось ужасно медленно. Наконец, дождавшись пяти часов, они нарочито не спеша направились в писчебумажный магазинчик, где в том числе продавались и газеты. Гас, лысеющий хозяин магазинчика, приветствовал их легким взмахом руки. – Привет, Фрэнк! Привет, Джо! О вас в газетах пишут! – Да что вы? – изобразил удивление Джо. – Правда. Прямо на первой странице. Вы еще не видели? – Нет,– сказал Фрэнк.– Покажите! Гас вытащил из только что доставленной пачки верхнюю газету и разложил ее на прилавке. – Вот здесь,– ткнул он пальцем.–«Бейпортские сыщики нашли пропавшего кита». Быстрая работа! Молодцы, ничего не скажешь! – О, господи! – застонал Фрэнк, пробегая глазами заметку. – В чем дело? – спросил Джо. – Они написали абсолютно все! – Что же в этом плохого? – спросил Гас.– Почему вы ведете себя так, будто произошло что‑то ужасное? – Представить не могу, как им удалось все это разнюхать,– с огорченным видом продолжал Фрэнк.– Дело в том, что, напечатав такую заметку, они раскрыли наши планы. – Как это понять? – Мы не хотели, чтобы кто‑нибудь знал, что мы нашли кита. До тех пор пока не будем готовы к его перевозке,– сказал Джо.– Сейчас рано об этом говорить: нам надо еще кое‑что сделать. – Тогда действительно жаль, что они поторопились,– почесал затылок Гас.– Но вы, ребята, раскрыли это дело за рекордный срок. И есть все основания этим гордиться. – Спасибо, Гас! – сказал Фрэнк. Братья купили газету и ушли. – Очень противно было дурачить старика Гаса,– сказал на улице Фрэнк.– Но если кто‑нибудь займется проверкой, наша история будет иметь лишнее подтверждение. – Гасу можно будет рассказать все потом,– кивнул Джо.– Он поймет. Когда Фрэнк и Джо пришли домой, все уже вернулись из города. Элмер, пожаловавшись, что его привычные к хождению по палубе ноги не выносят долгих пеших прогулок, удалился в свою комнату отдыхать. Фрэнк и Джо показали матери и тете Гертруде заметку в газете и рассказали о своем плане. Тетя Гертруда схватилась за голову. – Боже мой! Что вы наделали! – Ничего страшного,– успокоил ее Фрэнк.– Мы с Джо будем готовы ко всему, что бы ни произошло. – Но вы же имеете дело с опасными преступниками,– не унималась мисс Харди. – Тетечка,– поглаживая ее руку, сказал Джо,– ты же знаешь, мы никогда не поступали опрометчиво, верно? Так будет и на этот раз. У отца в запасе очень мало времени, и поэтому каждая минута на вес золота. Миссис Харди тоже была обеспокоена поступком сыновей. Однако она верила в их находчивость и опыт. – Все будет благополучно, Гертруда,– сказала она. Разговор прервал телефонный звонок. Звонили с бейпортского телевидения. Телевизионный ведущий передачи новостей просит Фрэнка прокомментировать опубликованную заметку и, если возможно, сообщить дополнительные детали. – Видите ли,–заметил Фрэнк,– мы вообще не хотели, чтобы на данной стадии расследования о нашей находке стало известно широкой публике. Но поскольку сведения уже просочились в печать, нам ничего не остается как подтвердить, что все правильно. Я могу только добавить, что мы заберем кита, как только наступит удобное для нас время. Надеюсь, это случится скоро. Затем последовал звонок с местной радиостанции. И так продолжалось весь вечер. Джо и Фрэнк по очереди отвечали на вопросы, и к тому времени, когда пора было ложиться спать, они поговорили с представителями более половины основных радио‑ и телекомпаний и всех местных станций. На следующий день Чет приехал рано утром. Помимо клетчатого чемодана на «молнии», у него был с собой черный кожаный саквояж. – Здравствуйте, доктор! – шутливо приветствовал его Джо.– Все инструменты захватили с собой? – Зачем тебе этот саквояж? – присоединился к брату Фрэнк.– Будешь навещать больных на дому? – Вы оба слишком любопытны,– таинственно произнес Чет.– О том, что лежит в этом саквояже, вы узнаете позднее. Братья попрощались с матерью и теткой и, не успели часы пробить девять, отправились в путь. Включив в машине радио, они слушали последние известия, в том числе и подробности истории, авторами которой были они сами. – Если и это не заставит наших врагов высунуть нос,– сказал Фрэнк,– тогда не знаю, что уж и придумать. Стояла чудесная ясная погода. На автостраде было сравнительно мало машин, и ребята наслаждались быстрой ездой. Прошло часа два, когда позади раздался вдруг вой сирены приближающейся полицейской машины. Сидевший за рулем Фрэнк увидел ее в зеркале дальнего вида. – Несется на бешеной скорости. Должно быть, страшно хочет кого‑то догнать. – Во всяком случае, не нас,– заметил Джо.– Мы идем, не превышая скорости. Фрэнк немного свернул вправо, чтобы полицейская машина спокойно его обогнала. К его удивлению, полицейский подал ему знак съехать на обочину и остановиться. Фрэнк повиновался. – Влипли,– запаниковал Чет.– Вас арестуют за публикацию ложного сообщения, а меня обвинят в соучастии! – Не будь идиотом, Чет! –сказал Джо.– У нас есть разрешение начальника полиции. Должно быть, это что‑то другое. Полицейский вышел из машины и направился к Фрэнку. Его кожаная кобура и начищенные ботинки ярко поблескивали на солнце. – Мы пропали! – причитал Чет.– Вы только посмотрите на его физиономию! Пощады от него не жди! Уточнив что‑то в своем блокноте, полицейский спросил: – Вы – Фрэнк и Джо Харди? И с вами Чет Мортон? – Да, сэр,– ответил Фрэнк.– А в чем дело? – Я получил радиограмму от начальника полиции Бейпорта. Он просит передать вам следующее: вашей матери недавно позвонили относительно того дела, которое вы ведете. Звонивший не назвал себя и, обратившись к миссис Харди, сказал: «Миссис, велите своим сосункам, если они хотят себе добра, оставить это дело!» – Наконец‑то, черт побери! – воскликнул Фрэнк.– Мы все‑таки их потревожили! Теперь они по‑настоящему забеспокоились! – Он поблагодарил полицейского. Посоветовав ребятам быть начеку, полицейский вернулся к своей машине и уехал. Всю оставшуюся часть пути юные сыщики соблюдали максимальную осторожность. Однако лишь Чет заметил нечто необычное. Он обратил внимание братьев на блондинку в красной машине, которая уже с полчаса следовала за ними. Фрэнк и Джо рассмеялись. – Возможно, она тоже едет в Мистик,– сказал Джо.– Вряд ли нам стоит опасаться такой хорошенькой девушки. Сказать по правде, Чет, по‑моему, ты просто ищешь повода пофлиртовать. Чет покраснел, пробормотал что‑то невнятное и следующие пять миль смотрел только вперед. К тому времени, когда они добрались до Мистика, уже наступил полдень. Джо достал карту города и стал показывать Фрэнку дорогу к дому миссис Сноу. Внезапно позади раздался шум несущегося на полной скорости автомобиля. Та самая красная машина, которая следовала за ними по шоссе, обогнав их и срезав угол, оказалась перед ними. Фрэнк резко свернул вправо и вылетел на тротуар. Вид из ветрового стекла закрывал огромный вяз. Они неслись прямо на дерево!
Date: 2015-09-02; view: 307; Нарушение авторских прав |