Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Вопрос 381
Может ли изображение буквы строчным или прописным (заглавным) шрифтом повлиять на охраноспособность словесного обозначения в целом?
Ответ. Может, и примером является рассмотрение возражения против предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 441066 с приоритетом от 09.09.2010.
Доводы возражения сводятся к тому, что оспариваемый товарный знак является комбинированным, где доминирующим элементом является словесное обозначение "HEADLINER", изображенное буквами желтого цвета, контрастирующими с черным фоном, на котором оно расположено; оспариваемый товарный знак сходен до степени смешения со знаком "HEAD" по международной регистрации N 584785 с конвенционным приоритетом от 27.12.1991, зарегистрированным на имя лица, подавшего возражение, в том числе в отношении однородных товаров 12 класса МКТУ;
Отклоняя возражение, Палата по патентным спорам отметила, в частности, следующее. Сравнительный анализ оспариваемого товарного знака и противопоставленного знака показывает, что в словесном элементе "HEADLINER" оспариваемого товарного знака имеет место быть вхождение словесного элемента "HEAD" в словесный элемент противопоставленного знака. Однако указанное обстоятельство не свидетельствует о сходстве сравниваемых товарных знаков в целом. Данный вывод основывается на том, что словесный элемент "HEADLINER" является естественным словом английского языка, имеющим самостоятельное смысловое значение: "автор заголовков, популярный актер, артист, исполнитель (имя которого появляется в заголовках)", тогда как словесный элемент "HEAD" переводится с английского языка как "голова", "волосы", "жизнь". Кроме того, словесный элемент "HEADLINER" оспариваемого товарного знака выполнен в одно слово, одинаковым шрифтом буквами одного алфавита, что не позволяет выделить словесную часть "HEAD" из всего словесного элемента. Таким образом, с учетом вышеизложенного можно сделать вывод о том, что сравниваемые словесные элементы "HEADLINER" и "HEAD" не являются сходными по семантическому признаку сходства словесных обозначений. Кроме того, сравниваемые товарные знаки различаются и визуально, поскольку в оспариваемый товарный знак включены изобразительные элементы, которые занимают большую площадь в знаке по сравнению со словесным элементом. С учетом изложенного Коллегия Палаты по патентным спорам пришла к выводу о том, что сравниваемые товарные знаки производят различное общее зрительное впечатление и не ассоциируются друг с другом в целом, что свидетельствует об отсутствии их сходства. Довод лица, подавшего возражение о том, что в решении Палаты по патентным спорам от 27.04.2010 словесный элемент "HeadLiner" товарного знака по свидетельству N 352687 признан сходным до степени смешения со словесным элементом "HEAD", в связи с чем словесный элемент "HEADLINER" оспариваемого товарного знака также является сходным до степени смешения со словесным элементом "HEAD", является неправомерным, поскольку обозначение "HeadLiner", которое оспаривалось в указанном решении, зрительно воспринималось как составное из двух слов "Head" и "Liner", первое из которых было тождественно знаку "HEAD" по международной регистрации N 584785, что и явилось основанием для его оспаривания, но только в отношении части товаров 28 класса МКТУ.
Отсутствие сходства оспариваемого товарного знака и противопоставленного знака позволяет Коллегии Палаты по патентным спорам не анализировать перечни товаров на предмет установления их однородности. Учитывая вышеизложенное, Коллегия Палаты по патентным спорам пришла к выводу об отсутствии сходства сравниваемых знаков до степени смешения, и, следовательно, довод лица, подавшего возражение, о том, что регистрация оспариваемого товарного знака произведена в нарушение пункта 6 статьи 1483 ГК РФ, является неправомерным.
Date: 2015-09-02; view: 310; Нарушение авторских прав |