Главная
Случайная страница
Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Общий взгляд на непроизвольное течение мыслей. 8 page
заставить часы идти как следует. Причиной постоянной остановки часов было трение чечевицы маятника о зад- нюю стенку часового ящика; развитый человек обнару- жил бы эту причину в пять минут. У меня есть лампа, пламя которой мигает самым неприятным образом, если не приподнять стекла примерно на '/is часть вершка. Я открыл это случайно, немало перед этим промучав- шись, и теперь всегда при помощи маленькой подпорки держу стекло слегка приподнятым над основанием го- релки. Но все эти открытия представляют простую ас- социацию двух конкретных фактов: доставляющего не- удобство предмета и средства, устраняющего неудоб- ство. Человек, хорошо знакомый с пневматикой, вскрыл бы путем абстракции причину мигания и тотчас же ука- зал средство устранить его.
При помощи измерения множества треугольников можно было бы найти их площадь, всегда равную про изведению высоты на половину основания, и сформули- ровать это свойство как эмпирический закон. Но мысли- тель избавляет себя от бесчисленных измерений, дока- зывающих, что сущность треугольника заключается в том, что он есть половина параллелограмма с тем же основанием и высотой, площадь которого равна произве- дению высоты на основание. Чтобы уяснить себе это, на- до провести дополнительные линии, и геометр часто дол- жен проводить такие линии, чтобы с их помощью вскрыть нужное ему существенное свойство фигуры. Сущность фигуры заключается в некотором отношении ее к новым линиям, отношении, которое не может быть ясным для нас, пока эти линии не проведены. Гений гео- метра заключается в умении вообразить себе новые ли- нии, а проницательность его — в усмотрении этого отно- шения к ним данной фигуры.
Итак, в мышлении есть две весьма важные стороны:
1) свойство, извлеченное нами из конкретного факта, признается нами равнозначным всему факту, из которо- го выделено; 2) выделенное свойство наталкивает нас на известный вывод и сообщает этому выводу такую очевидность, какой мы не могли бы извлечь непосред- ственно из данного конкретного факта.
Рассмотрим подробнее первую сторону мышления. До- пустим, что мне предлагают в магазине кусок сукна. «Я не возьму его: оно на вид как будто линюче»,— го- ворю я, желая этим сказать только то, что вид его на- поминает мне что-то линючее. Мое суждение в этом
случае, может быть и верное, не есть процесс мышле- ния в строгом смысле слова, а чисто эмпирический вы- вод. Но если я могу сказать, что в состав окраски дан- ного сукна входит красящее вещество, химически неус- тойчивое, и потому сукно скоро выцветет, мое сужде- ние есть строго логический вывод. Понятие окраски есть посредующее звено между понятиями сукна и линюче- сти. Необразованный человек станет путем эмпириче- ского вывода ожидать, что лед при приближении к ог- ню будет таять, а палец, разглядываемый в увеличи- тельное стекло,— казаться шероховатым. И в том, и в другом случае результат явления предвидят без пол- ного предварительного знакомства с самим явлением. Здесь нет никакого акта мышления в строгом смысле слова.
Но человек, рассматривающий тепло как род движе- ния, превращение твердого тела в жидкое состояние как нечто тождественное возрастанию молекулярного движения, человек, знающий, что кривые поверхности преломляют известным образом световые лучи и что ка- жущаяся величина всякого предмета находится в зави- симости от степени преломления световых лучей, входя- щих в глаз,— такой человек делал бы по поводу всех указанных явлений правильные выводы даже в том случае, если бы он никогда в жизни не наблюдал их в действительности. И он поступал бы так потому, что, согласно сделанному нами предположению, он обладал бы теми идеями, которые были посредующим звеном между явлениями, служившими для него исходным пунктом, и выводами, сделанными им из них. Но эти идеи суть лишь элементы, извлеченные из данного яв- ления или связанные с ним обстоятельства. Правда, движение, порождающее теплоту, и преломление свето- вых лучей глубоко скрытые ингредиенты; гораздо ме- нее скрытым ингредиентом было трение чечевицы маят- ника о стенку часового ящика, а приставание двери к полу почти и вовсе не может считаться скрытым от нас ингредиентом. Но во всех есть та общая черта, что они устанавливают более очевидное отношение данного яв- ления к выводу, который не может быть получен из него непосредственно с такой же очевидностью.
Обратимся теперь ко второй стороне мышления: по- чему следствия, выводы и комбинации, делаемые из со- ставных элементов данного явления, более очевидны, чем выводы, делаемые прямо из целого конкретного явле-
ния? По двум причинам. Во-первых, отвлеченные свой- ства более общи, чем непосредственные, конкретные дан ные, вследствие этого они могут вступать в связь с фак- там;', более знакомыми для нас, более часто встречае- мыми в опыте. Предположите, что теплота —• движение. Тогда всё, что справедливо относительно движения, окажется справедливым и относительно теплоты, но в опыте нам приходится наблюдать в сто раз более явле- ний движения, чем теплоты. Начните рассматривать лучи, проходящие через призму, как линии, наклонные к перпендикуляру, и вы заместите сравнительно мало знакомое понятие призмы весьма привычным понятием «перемены в направлении линии», понятием, для кото- рого мы ежедневно имеем массу примеров.
Другая причина, почему отношения между свойства- ми, выделенными нами из данного предмета, так оче- видны, заключается в следующем. Эти свойства значи- тельно малочисленное совокупности всех свойств целого, из которого мы выделяем их. В каждом конкретном факте свойства и выгекающие из них следствия так многочисленны, что мы можем совершенно потеряться, не сделав из них того вывода, который надлежит сде- лать. Если же нам посчастливилось выделить надлежа- щее свойство, то мы разом можем как бы охватить мысленно все вытекающие из него следствия. Например, то обстоятельство, что дверь пристает к порогу, связано в нашем уме с весьма немногими следствиями, между которыми выделяется такое соображение: приподняв дверь, мы уничтожим ее трение о порог. Между тем це- лый образ плохо отпирающейся двери может вызвать в нашем уме огромное количество понятий. Подобные примеры могут показаться банальными, но они заклю- чают в себе сущность самого утонченного отвлеченного мышления. Физика становится все более и более дедук- тивной наукой, придавая математическую формулировку законам, управляющим основными свойствами материи (каковы молекулярные массы или эфирные волны раз- личной длины), именно потому, что непосредственные выводы из таких понятий весьма малочисленны и мы можем разом охватить все их мысленно и извлечь из них те, в которых имеем надобность.
Проницательность. Итак, для того чтобы мыслить. мы должны уметь извлекать из данного конкретного факта свойства, и не какие-нибудь вообще, а те, кото рые соответствуют правильному выводу. Извлекая несо
ответствующие свойства, мы получим неправильный вы- вод. Отсюда возникают недоумения: как извлекаем мы известные свойства из конкретных данных? И почему во многих случаях они могут быть вскрыты только ге- нием? Почему все люди не могут мыслить одинаково успешно? Почему лишь одному Ньютону удалось от- крыть закон тяготения, одному Дарвину — принцип вы- живания существ наиболее приспособленных? Чтобы от- ветить на эти вопросы, нам необходимо произвести но- вое исследование, посмотрев, как у нас естественным путем развивается проникновение в явления действи- тельности.
Первоначально все наше знание смутно. Мы хотим этим сказать, что в нем первоначально нет внутренних подразделений (ab intra) и точных внешних разграниче- нии (ab extra); но все же к нему применимы все формы мысли. В нем может быть единство, реальность, пред- метность, объем и т. д.,— словом, оно есть познание объекта, вещи, но познание вещи как нераздельного це- лого. При этом неясном способе познания ребенку, впер- вые начинающему осознавать комнату, она, вероятно, представляется чем-то отличающимся от находящейся в движении кормилицы. В его сознании еще нет подраз- делений; одно окно комнаты, быть может, особенно привлекает его внимание. Такое же смутное впечатление производит каждая совершенно новая сфера опыта и на взрослого.
Библиотека, археологический музей, магазин машин представляют собой какие-то неясные целые для нович- ка, но для машиниста, антиквария, библиофила целое почти совершенно ускользает от внимания, до того стре- мительно они набрасываются на исследование деталей. Знакомство с предметом породило в них способность различения. Неопределенные термины, вроде «трава», «плесень», «мясо», для ботаника и зоолога не сущест- вуют, до того они углубились в изучение различных ви- дов трав, плесени и мышц. Когда Кингслей показал од- ному господину анатомированную гусеницу, тот, увидев тонкое строение ее внутренностей, заметил: «Право, я думал, что она состоит только из внешней оболочки и мякоти». Мирный обыватель, присутствуя при корабле- крушении, сражении или пожаре, совершенно беспомо- щен. Опыт так мало пробуждал в нем способность к различению, что его внимание не может сосредоточить- ся на какой-нибудь стороне сложного, исключительного
события, которое требует немедленной деятельности. Моряк же, пожарный или полководец сразу принимают- ся за дело. Они мигом умеют разобраться в данном положении и проанализировать его. Оно заключает в себе массу почти неуловимых деталей, которые замеча- ются специалистами благодаря постепенному развитию их сознания в известном направлении, но которые не различаются достаточно отчетливо не опытным в данной области лицом.
Каким путем развивается в нас способность к ана- лизу, мы выяснили себе в главах «Различение» и «Внима- ние». Разумеется, мы диссоциируем элементы смутно воспринимаемых цельных впечатлений, направляя наше внимание то на одну, то на другую часть целого. Но по- чему мы сосредоточиваем наше внимание сначала на том, а потом на другом элементе? На это можно тотчас же дать два ясных ответа: 1) благодаря нашим прак- тическим или инстинктивным интересам и 2) в силу на- ших эстетических интересов. Собака где угодно сумеет отличить запах себе подобных, лошадь чрезвычайно чут- ка к ржанию других лошадей, потому что эти факты имеют для них практическое значение и вызывают у этих животных инстинктивное возбуждение. Ребенок, замечая пламя свечки или окно, оставляет без внимания остальные части комнаты, потому что последние не до- ставляют ему столь живого удовольствия. Деревенский мальчишка умеет находить чернику, орехи и т. п. бла- годаря их практической пользе, выделяя их из массы кустарников и деревьев; дикарю доставляют немало удовольствия бусы и кусочки зеркал, привозимые на торговых кораблях, вид же самого корабля не вызывает у него никакого интереса, так как корабельное устрой ство недоступно из-за своей сложности его пониманию. Таким образом, эти практические и эстетические инте- ресы суть наиболее важные факторы, способствующие яркому выделению частностей из цельного конкретного явления. На что они направляют наше внимание, то и служит объектом последнего, но, что такое они сами, мы не можем сказать. Мы должны в данном случае ог- раничиться признанием их далее неразложимыми, пер- вичными факторами, определяющими то направление, в котором будет совершаться рост нашего знания.
Существо, руководимое в своей деятельности немно- гочисленными инстинктивными импульсами или немного- численными практическими и эстетическими интересами,
будет обладать возможностью диссоции'ровать весьма немногие свойства и в лучшем случае будет одарено ограниченными умственными способностями; существо же, наделенное большим разнообразием интересов, будет обладать высшими умственными способностями. Чело- век, как существо, одаренное бесконечным разнообрази- ем инстинктов, практических стремлений и эстетических переживаний, доставляемых каждым органом чувств, в силу одного этого должен обладать способностью дис- социировать свойства в гораздо большей степени, чем животные, и согласно этому мы находим, что дикари, стоящие на самой низкой ступени развития, мыслят не- измеримо более совершенным образом, чем самые выс- шие животные. Разнообразие интересов ведет, сверх то- го, к варьированию опытов, накопление которых стано- вится почвой для деятельности закона диссоциации при изменении окружающей обстановки, о чем мы говорили на с. 125.
Помощь, которую оказывают нам при мышлении ас- социации по сходству. Не лишено также вероятия, что ассоциации по сходству, высшие ассоциации у человека, играют важную роль при различении свойств, связанных с процессами мышления наивысшего порядка. Значе- ние этих ассоциаций настолько велико для мышления, а мы говорили о них так мало в главе «Различение», что теперь необходимо остановиться на них подроб- нее.
Что вы делаете, читатель, когда хотите точно опре- делить сходство или различие двух объектов? Вы с наи- возможно большей быстротой переносите ваше внима- ние то на один, то на другой предмет. Быстрая пооче- редная смена впечатлений в сознании выдвигает, так сказать, на первый план сходство и различие объектов, которые навсегда ускользнули бы от нашего внимания, если бы поочередное восприятие впечатлений разделя- лось большими промежутками времени. Что делает уче- ный, отыскивающий скрытый в данном явлении прин- цип или закон? Он преднамеренно перебирает в уме все те случаи, в которых можно найти аналогию с дан- ным явлением. Заполняя одновременно всеми аналогия- ми свой ум, ученый обыкновенно оказывается в состоя- нии выделить в одной из групп этих аналогий ту осо- бенность, которую он не мог определить, анализируя каждую из них в отдельности, несмотря даже на то, что в его минувшем опыте этой аналогии предшествовал»
все остальные, с которыми она теперь одновременно со- поставляется.
Наши примеры показывают, что для диссоциации свойств простая повторяемость явления в опыте при различной окружающей обстановке еще не дает доста- точного основания. Нам нужно нечто большее: именно необходимо, чтобы все разнообразие окружающих обста- новок возникло перед сознанием сразу. Только тогда искомое свойство выделится из среды других и займет отдельное положение. С этим немедленно согласятся все, изучавшие «Систему логики» Дж. Ст. Милля и по- знакомившиеся с практическим применением «наведе- ния», с «четырьмя методами опытного исследования»:
методом согласия, различия, остатков и сопутствующих изменений. В каждом из них мы имеем ряд аналогич- ных случаев, среди которых искомое свойство может нам попасться и сосредоточить наше внимание.
Из сказанного ясно, что всякий ум, в котором спо- собность образовывать ассоциации по сходству сильно развита, есть ум, самопроизвольно образующий ряды подобных аналогий. Пусть Л есть данный конкретный факт, в котором заключается свойство т. Ум может вначале вовсе не замечать этого свойства т. Но если А вызывает в сознании В, С, D и Е — явления, сходные с Л в обладании свойством т, но не попадавшиеся по целым месяцам в опыте животному, воспринимающему явление Л, то, очевидно, эта ассоциация сыграет в уме животного такую же роль, какую играло в уме читате- ля преднамеренное быстрое сопоставление впечатлений, о котором мы только что говорили, или в уме исследо- вателя — систематический анализ аналогичных случаев, и может повести к выделению т путем абстракции.
Это само собой ясно и неизбежно заставит сделать вывод, что после немногочисленных сильнейших влече- ний, связанных с практическими и эстетическими инте- ресами, ассоциация по сходству преимущественно помо- гает нам вскрывать в данном явлении те специфические свойства, которые, будучи раз подмечены и названы на- ми, рассматриваются как основания, сущности, названия классов и средние термины в логическом доказательстве. Без помощи ассоциаций по сходству преднамеренные умственные операции ученого были бы невозможны, так как он не смог бы сгруппировать воедино аналогичные случаи. В высокоодаренных умах эти процессы соверша- ются непредумышленно: аналогичные случаи самопроиз-
вольно группируются в голове, явления, отделенные в действительности друг от друга огромными пространст- вами и временными промежутками, объединяются в та- ких умах мгновенно, и, таким образом, среди различия окружающих условий обнаруживаются общие всем яв- лениям свойства, которые для ума, руководимого одними ассоциациями по смежности, остались бы навсегда не- доступными.
Описанный нами процесс изображен схематически на рис. 18. Если т в данном представлении А вызывает в нашем уме В, С, D и Е, которые сходны с Л в том, что обладают все свойством от, и притом вызывает их в бы- строй последовательности одно за другим, то т, ассоции- руясь почти одновременно со столь различными окру- жающими условиями, выделится из среды и обратит на себя наше особое внимание.
Если читатель вполне уяснил себе мою мысль, то он, наверное, будет склонен думать, что умы, в которых преобладает ассоциация по сходству, благоприятствую- щая выделению общих свойств, наиболее способны к мышлению в строгом смысле слова, умы же, не прояв- ляющие наклонности к такому мышлению, по всей веро- ятности, располагают почти исключительно ассоциация- ми по смежности.
Все согласны в том, что гении отличаются от обык- новенных умов необычайным развитием способности к ассоциациям по сходству. Установление этого факта —
одна из крупнейших психологических заслуг Бэна. Ука- занное свойство наблюдается у гениев не только в об- ласти мышления, но и в других областях психической деятельности.
Умственные способности животных. Ум гения нахо- дится в таком же отношении к уму простого смертного, в каком ум последнего — к умственным способностям животных. Не лишено вероятия, что животные, в проти- воположность людям, не возвышаются до образования общих концептов и почти не имеют ассоциаций по сход- ству. Мысль животных, вероятно, переходит от одного конкретного объекта к другому, обычно следующих в опыте друг за другом с гораздо большим однообразием, чем у нас. Другими словами, в их уме преобладают по- чти исключительно ассоциации идей по смежности. Но поскольку можно было бы допустить, что животное мыслит не ассоциациями конкретных образов, а путем отвлечения общих признаков, постольку пришлось бы признать животное мыслящим существом, употребляя это выражение совершенно в том же смысле, в каком мы применяем его к людям. В какой мере такое допу- щение возможно — трудно сказать. Известно только, что животные, наиболее одаренные умом, поневоле руко- водствуются отвлеченными признаками; выделяют ли они сознательно эти признаки из конкретных образов, или нет — другой вопрос. Животные относятся к объек- там так или иначе, сообразуясь с тем, к какому классу последние принадлежат. Для этого необходимо, чтобы животное обращало внимание на сущность класса, хотя бы последнее и не было отвлеченным понятием. Одна вещь—конкретный индивидуальный фякт, в котором внимание не направлено особенно ни на какую сторону, другая вещь—отчетливо понятое свойство, выделенное особым названием из совокупности остальных атрибутов данного предмета. Но между совершенно непроанализи- рованным конкретным фактом и полным его анализом, между абсолютным отсутствием отвлечения признаков данного объекта и полной абстракцией лежит бесчис- ленное множество переходных ступеней Д.ля некоторых ступеней должны быть особые названия гак как оттен- ки в известных ступенях абстракции заметны для наше- го сознания. Для идеи смутно отвлеченного понятия класса объектов Романее предложил термин «рецепт», а Ллойд-Морган—«конструкт». Последний вполне оп- ределенную абстракцию называет «изолат». Ни гермин
«конструкт», ни термин «рецепт» я не нахожу удач- ными; несмотря на это, они вносят в область психологи- ческих понятий некоторый новый оттенок, и потому я отмечаю их здесь. В следующем отрывке из книги Ро- манеса («Mental Evolution in Man») я предлагаю заме- нить термин «рецепт» более подходящим словом «ин- флуэнт»: «Водяные куры имеют привычку несколько иначе опускаться на землю и даже на лед, чем на во- ду, а те породы, которые ныряют с высоты (например, чагравы и бакланы), никогда не опускаются на сушу и на лед так же, как на воду. Подобные факты показы- вают, что в уме этих птиц существует один рецепт, со- ответствующий твердой поверхности, и другой, соответ- ствующий жидкой поверхности. Подобным же образом человек никогда не попробует нырнуть с высоты над землей или ледяной поверхностью и в воду всегда прыг- нет иначе, чем на сушу. Другими словами, подобно водяной курице, он обладает двумя различными рецеп- тами, из которых один соответствует суше, а другой — воде. Но, в противоположность водяной курице, человек может дать каждому из этих рецептов особое название и возвести их на степень концепта. Поскольку дело каса- ется чисто практического вопроса о передвижении на- шего тела, постольку, разумеется, неважно, превратили ли мы данный рецепт в концепт или нет, но во многих других случаях способность превращать рецепт в кон- цепт имеет огромное значение».
Я знаю одну легавую собаку, которая не прикусы- вала приносимых ею в зубах птиц. Но однажды ей нуж- но было сразу принести двух птиц, которые еще были живы и бились, хотя уже не могли летать. После неко- торого колебания собака одну из них удавила, взяла в зубы другую и принесла живьем к хозяину, потом вер- нулась за первой, убитой, и принесла также ее. Нельзя не признать, что в голове собаки быстро промелькнул при этом ряд отвлеченных мыслей вроде: «она жива еще», «а надо уйти», «необходимо убить ее», с ка- кими бы конкретными образами этот ряд мыслей ни был связан.
Такое практическое руководство особыми соображе- ниями, которые могут при случае быть важными, за- ставляет предполагать в животном наличие основной черты мышления. Но свойства объектов, обращающие на себя внимание животных, весьма малочисленны и всегда непосредственно связаны с инстинктивными
стремлениями. Животные, в противоположность людям, никогда не отвлекают свойств от конкретных данных ради забавы. Это можно попытаться объяснить как результат того факта, что у них почти совершенно от- сутствуют характерные для человеческого ума ассоциа- ции по сходству. Предмет напоминает животному дру- гой совершенно сходный предмет, но не предмет, сход- ный с первым лишь отчасти, и диссоциация при разли- чии окружающей обстановки, которая в человеке опирается в значительной степени на ассоциации по сходству, в животном мире, по-видимому, почти вовсе не имеет места.
Один конкретный факт во всей своей цельности на- поминает животному другой, а низшие млекопитающие различают свойства объектов неведомым для них са- мих путем; основным капитальным несовершенством их ума является неспособность постоянно расчленять, ком- бинировать группы идей в новом непривычном порядке. Животные навек порабощены рутиной, мышлением, по- чти не возвышающимся над конкретными фактами. Ес- ли бы самое прозаическое существо могло переселиться в душу собаки, то оно пришло бы в ужас от царящего там полного отсутствия воображения. Мысли стали бы вызывать в его уме не сходные, а смежные с ними при- вычные мысли. Закат солнца напоминал бы ему не о смерти героев, а о том, что пора ужинать. Вот почему человек есть единственное способное к метафизическим умозрениям животное.
Для того чтобы удивляться, почему Вселенная тако- ва, какова она есть, нужно иметь понятие о том, что она могла бы быть иной, чем она есть; животное, для которого немыслимо свести действительное к возмож- ному, отвлекая в воображении от действительного фак- та его обычные реальные следствия, никогда не может образовать в своем уме это понятие. Животное прини- мает мир просто за нечто данное и никогда не отно- сится к нему с удивлением.
Глава XXIII. Сознание и движение
Всякое состояние сознания связано с двигательными процессами. Предыдущая глава была посвящена анали- зу весьма сложных внутренних, чисто психических про-
цессов и их продуктов; следя за этим анализом, чита- тель должен был постоянно помнить, что конечным об- наружением каждого из психических процессов всегда должна быть известная активность тела, обусловленная передачей центрального возбуждения идущим к пери- ферии двигательным нервам. Не надо забывать, что вся нервная система, с физиологической точки зрения, есть простая машина, превращающая известные стиму- лы в реакции, интеллектуальная же сторона нашей жиз- ни связана только с центральными, или промежуточны- ми, моментами в действиях, совершаемых этой маши- ной. Теперь мы рассмотрим конечные, выражающиеся внешним образом моменты этих операций, телесную деятельность и связанные с ней душевные явления.
Всякое раздражение, падающее на центростреми- тельный нерв, вызывает пробегающий по центробежно- му нерву к периферии обратный ток, с которым могут и быть, и не быть связаны сознательные психические процессы. Оставляя в стороне некоторые исключения, можно вообще сказать, что всякое ощущение влечет за собой движение и каждое движение в отдельной ча- сти организма есть в то же время движение целого ор- ганизма, всех его частей. Движение, явно совершающее- ся в нашем организме при взрыве, блеске молнии или щекотании, происходит скрытно при всяком испыты- ваемом нами ощущении. Мы не содрогаемся и не испы- тываем щекотки при слабых ощущениях только вслед- ствие их весьма значительной слабости и неясности. Много лет назад Бэн дал явлению общего разряда на- звание «закона диффузии» (рассеяния) и сформулиро- вал его: вслед за нервным током, сопровождающим дан- ное ощущение, возникают токи, рассеивающиеся по все- му мозгу, приводя в возбуждение органы движения и внутренности.
Вероятно, возбуждения, проходящие через нервные центры, все, без исключения, подчинены закону рассея- ния. Впрочем, действие, производимое пробегающим через нервные центры током, может нередко прийти в столкновение с током, уже находящимся там, и след- ствие такого столкновения двух процессов может обна- ружиться в приостановке телесной деятельности. Такая компенсация процессов, вероятно, аналогична задер- жанию жидкости в трубке жидкостью, пробегающей по другой трубке; так бывает, когда мы, например, гуляя, внезапно останавливаемся как вкопанные, если наше
внимание привлечено звуком, запахом, видом чего-то или внезапной мыслью. Но остановка периферической нервной деятельности не всегда зависит от задержи- вающего свойства. Например, в момент испуга наше сердце мгновенно перестает биться или его биение за- медляется, а затем возобновляется с еще большей ско- ростью. Эта мгновенная задержка в сердцебиении вы- зывается периферическим током, пробегающим по пнев- могастрическому нерву. Нерв, возбуждаясь, замедляет или останавливает сердцебиение; в тех случаях, когда он бывает перерезан, в сердцебиении при испуге не за- мечается никаких перемен.
Впрочем, возбуждающие действия чувственных впе- чатлений преобладают над задерживающими действия- ми, так что высказанное нами выше положение о рас- сеянии токов по всем частям нервной системы можно оставить без поправок. Физиологам до сих пор еще не удавалось проследить все действия, вызываемые данным чувственным впечатлением в нервной системе. В послед- нее время наши сведения в этой области стали гораздо обширнее, и мы имеем теперь экспериментальные дока- зательства того, что даже самые незначительные чув- ственные стимулы изменяют тон и степень сокращения в биении сердца, артериальном давлении, дыхании, в зрачках, мочевом пузыре, во внутренностях, в матке и в мышцах, производящих произвольные движения.
Короче говоря, процесс, возбужденный в централь- ных частях нервной системы, отражается повсюду в ор- ганизме, распространяясь так или иначе по всем его ча- стям и увеличивая или ослабляя их активность. Масса центральной нервной ткани по отношению ко всей нерв- ной системе играет как бы роль кондуктора, заряжен- ного электричеством, напряженность которого на этом кондукторе не может быть изменена без изменения на- пряженности на остальных частях электрической маши- ны. Шнейдер при помощи остроумного зоологического изыскания пытался показать, что все специальные дви- жения, производимые высшими породами животных, представляют дифференциацию двух первоначальных движений, в которых у низших организмов участвует все тело. Стремление к сокращению служит источником всех развивающихся впоследствии стремлений к само- защите и к реакции на внешний стимул, включая сюда стремление к бегству. Стремление к расширению, на- оборот, вырабатывается в импульсы и инстинкты аг-
|