Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Особенности овладения детьми ролевым взаимодействием в игре
К 4-му году жизни у ребенка отмечаются две относительно независимые формы игрового поведения: предметно-игровое взаимодействие с партнером-сверстником (включающее обмены предметными действиями и мета-коммуникацию) и ролевое поведение, отнесенное к партнеру-игрушке (включающее предметно-специфические ролевые действия и ролевую речь) [С. Garvey, 1977; G. Fen, 1981; и др.]. По-видимому, обе эти формы игрового поведения лежат в основе возникновения ролевого взаимодействия со сверстником, которое обычно фиксируется у детей к 5 годам [А. П. Усова, 1966; Д. Б. Эльконин, 19786 и др.]. В работах указанных авторов, хотя и содержатся общие данные относительно развития совместной ролевой игры детей, остаются за пределами детального рассмотрения следующие вопросы: 1) как происходит переход от индивидуальной роли (действий, отнесенных к партнеру-игрушке) к ролевому взаимодействию детей;. 2) какое значение для этого перехода имеют более ранние формы игрового взаимодействия детей. Мы полагаем, что осуществляющийся стихийно, крайне неравномерно и медленно переход к ролевому взаимодействию детей в игре может быть ускорен при специальных формирующих воздействиях взрослого и произойти уже на 4-м году. Целью данного исследования было выявление особенностей овладения детьми 4-го года жизни ролевым взаимодействием в игре в условиях целенаправленного ее формирования. Ролевое взаимодействие, в отличие от индивидуального ролевого поведения, предполагает выделение ребенком сверстника как носителя условной — ролевой-—.] позиции и обращенность на него собственных ролевых действий (предметных и речевых) ребенка. Отличие р0. левого взаимодействия от предметно-игрового заключается в присоединении к обмену предметными действиями специфических высказываний («прямой речи» 0т имени персонажа, роль которого берет на себя ребенок)—ролевого диалога партнеров по игре. При этом должно измениться и содержание метакоммуникации в игре. Метакоммуникация должна включать уже не только указания на условное значение действий (предметов), но и обозначение условной позиции самого ребенка (вербальное обозначение игровой роли). Таким образом, судить о переходе детей к ролевому взаимодействию можно по появлению в их самостоятельной совместной игре ролевого диалога и вербального обозначения ролей. Переход к такому взаимодействию требует от ребенка: 1) осознания себя и партнера как носителей условных позиций и 2) выделение не просто содержания своей роли, а содержательно-смысловой связи ролей (своей и партнера). Мы полагали, что переходу детей к совместной ролевой игре будут способствовать следующие условия: 1) совместная' игра взрослого с детьми, где взрослый демонстрирует образцы ролевого взаимодействия в его наиболее специфическом виде — в виде ролевого диалога; 2) выделение в игре с помощью предметных опор (специфического игрового материала) не отдельных ролей ', а целостной ситуации ролевого взаимодействия (коммуникативной ситуации). Из этого мы и исходили при разработке модели формирующего эксперимента. Как уже указывалось в предыдущих главах, овладение детьми новыми способами построения игры осуществляется эффективнее при использовании взрослыми сюжета игры в единстве его содержательно-тематических и структурных характеристик. Выделение для детей содержательной связи игровых ролей требовало от взрослого включения в сюжет персонажей, представляющих собой некоторое смысловое единство (типа: мама — дочка, врач — больной и т. п.) определяющих содержание действий участников игры направленных друг на друга (т. е. взаимодействия). такие персонажи (роли) могут быть условно названы взаимодополнительными. Взаимодополняющие друг друга роли «задают» содержание взаимодействия участников игры, но не выделяют его специфическую форму—ролевой диалог. Выделение ролевого диалога как наиболее специфической формы ролевого взаимодействия требовало создания игровой ситуации, смещающей смысл игры с предметных действий персонажей на их речевое общение. В экспериментальных ситуациях это достигалось взрослым через использование особых предметных опор коммуникации — телефонов или их предметных заместителей.
Взрослый предлагал детям игровые роли и вводил смысловую ситуацию, требующую разговора персонажей по телефону. Ситуация «разговора по телефону» нейтральна по отношению к конкретному содержанию ролей и, по сути, представляет модель коммуникативной деятельности вообще. Независимо от того, какие ло содержанию роли берут участники игры, они в то же время выступают как «коммуникаторы», т. е. спектр их действий ограничен речью, обращенной к другому. Эксперимент проводился взрослым с диадами детей 3;6—4; 0 в виде совместной игры с ними и включал в себя три серии. Игровые диады на протяжении эксперимента не менялись. Всего в эксперименте приняло участие 16 детей (8 игровых диад). Конкретная процедура первой серии эксперимента заключалась в следующем. Двое детей (обычно девочка и мальчик) приглашались поиграть в экспериментальную комнату, где были убраны все игрушки. В центре комнаты стояли три детских стола со стульчиками, образуя треугольник. На каждом столе стоял телефон2.
1 Предметно-атрибутивное обозначение для ребенка его роля.способствует лишь формированию индивидуального ролевого поведения (см. предыдущий параграф). 83-84 Экспериментатор предлагал детям поиграть вместе 2 В эксперименте использовались разные по характеру предметные опоры — игрушечные телефоны, пустые коробки от настоящих телефонов с заблокированным диском и даже предметы-заместители (большие пластмассовые кегли, которые взрослый сразу обозначал как «телефоны», хотя в ходе игры испытуемые действовали с ними как с телефонными трубками). Как оказалось, характеристики предмета в данном случае не имеют особого значения
Далее экспериментатор руководил развертыванием сюжета игры «изнутри» своей игровой роли через речевое обращение к одному из партнеров-детей, в котором, содержалось требование передать какую-то информацию второму партнеру, вступив с ним в телефонный разговор. Например, «мама» звонила «папе» и предлагала ему позвонить домой «дочке», узнать, как у нее идут дела, поручить ей сходить в магазин и т. п. Затем экспериментатор «звонил» второму ребенку, снова провоцируя разговор по телефону между -детьми. Роли всех трех участников были взаимодополнительными и представляли три реципрокные пары: мама-дочка, дочка—папа, мама—папа. Сюжет игры не рассказывался детям заранее, а развертывался в ходе самой игры как последовательность ролевых диалогов: 1) «мама» (экспериментатор) звонит «папе», «папа» звонит «дочке»; 2) «мама» звонит «дочке», «дочка звонит «папе». Каждый из детей, участвующих в игре, при таком построении сюжета сначала вступал во взаимодействие со взрослым (как бы получал образец ролевого взаимодействия), а затем со сверстником (где он мог использовать этот образец). Вторая и третья серии экспериментов строились аналогичным образом с тем различием, что взрослый, отталкиваясь от сюжетного содержания, заданного в первой серии, предлагал детям другие взаимодополнительные роли (доктора и больного, шофера и пассажира), между которыми развертывался ролевой диалог по телефону. В организованной таким образом игре не только выделялось речевое взаимодействие персонажей, но и неоднократно акцентировался момент вербального обозначения игровой роли («Алло! Кто это говорит?» или: «Алло! Это доктор?» и т. п.). Тем самым подчеркивалось, что участники игры сейчас не «Маша и Вова», з «дочка и папа», «врач и больной» и т. п., т. е. носители условных ролевых позиций. Для того чтобы проследить динамику усвоения способов ролевого взаимодействия детьми, после каждой серии эксперимента им предлагалось поиграть дальше одним, уже без взрослого; при этом им предоставлялся определенный набор игрушек, позволявший разверты-вать разнообразные сюжеты (в набор не входили игрушки-персонажи— куклы, мишки, которые могли выступать в игре как партнеры для ребенка). После каждой игры экспериментатор спрашивал ребенка, кем он был в игре (и соответственно кем был €го партнер). Время самостоятельной игры ограничивалось 15 мин. В ходе предварительных наблюдений за детьми было установлено, что их взаимодействие в игре носит преимущественно предметный характер и включает обслуживающую его метакоммуникацию, проявляющуюся в форме пояснения предметно-игровых действий. Такое взаимодействие представлено катанием мяча, обруча, возведением постройки из кубиков с поочередным участием партнеров и т. п. Ролевое взаимодействие (обозначение ребенком своей роли и речевое обращение к партнеру-сверстнику в соответствии с его ролью) практически отсутствует. Ролевое поведение детей обнаруживалось лишь в специфических предметных действиях и высказываниях, обращенных к партнеру-игрушке (кукле, мишке). Типичные их примеры — кормление куклы или мишки, выслушивание их игрушечным фонендоскопом. Такая ролевая игра либо развертывалась ребенком совершенно независимо от партнера-сверстника, либо носила характер подражания сверстнику (дети развертывали одинаковые действия, каждый по отношению к своей кукле). При этом игровая роль вербально не обозначалась в ходе игры ребенком и сверстник мог лишь догадываться, что его партнер — «мама», «врач» и др. Дети затруднялись в назывании своей роли и в ответ на вопрос взрослого после игры: «Кем ты был, когда играл?» звучал типичный ответ — называние своего имени. Приведем пример игры детей до проведения эксперимента 3. 85- 86 , Мы будем располагать экспериментальный материал следующим образом: в одном столбце фиксируются действия и высказывания одного ребенка, в другом—другого. Это позволяет нагляд-о представить содержание и последовательность вкладов каждого из партнеров в совместную игру.
Олеся Ф. (3; 111) Ксюша П. (3; 6) (Берет куклу.) (Глядя на Олесю, берет миш- (Кукле.) Пойдем на праздник! ку.) (Ведет куклу по ковру.) (Делает то же самое с мищ. кой.) (Берет посуду, говорит изме- (Наблюдает за Олесей.) (Садится за стол, держит кук- (Усаживается за соседний стол> лу на коленях, кормит ложкой проделывает те же манипуля- из стакана.) ции по отношению к мишке.) В ответ на вопрос взрослого, кем они были в игре, девочки называют свои имена. Как показало исследование, все дети экспериментальной группы с удовольствием включались в предложенную взрослым игру, привлекавшую их своей новизной и неожиданностью. Поскольку в экспериментальной ситуации игровые роли предлагал (и обозначал их, начиная игру) взрослый, который был также и инициатором ролевого диалога, взаимодействие со взрослым не вызывало затруднений у детей. Возникающая для ребенка из диалога со взрослым задача «поговорить по телефону» с партнером-сверстником как носителем игровой роли заставляла его использовать ролевое обращение к партнеру («Алло! Это ты, папа?») и вербально обозначать свою роль («Это я, дочка»). Иначе говоря, дети вынуждены были уже по смыслу игры выделять свою роль и роль партнера одновременно. Первоначальный ролевой диалог со взрослым служил для ребенка образцом обозначения связки ролей; этот образец переносился ребенком и на взаимодействие с партнером-сверстником. Вступая во взаимодействие со сверстником, ребенок требовал от него ответного обозначения, подтверждения его роли («Алло! Кто это?»), как это только что делал взрослый по отношению к нему самому. От первой к третьей серии эксперимента не только усиливалась тенденция к обозначению детьми ролей, нО' и возрастала речевая активность каждого ребенка как по отношению к взрослому, так и по отношению к сверстнику. Если в первой серии диалог взрослого с детьми со стоял из развернутых высказываний взрослого и односложных ответов на них ребенка, то уже во второй и третьей сериях ответные реплики становились более развернутыми.
87-88 Та же тенденция отмечалась и во взаимодействии детей друг с другом. К третьей серии эксперимента ролевые диалоги между детьми стали более развернутыми, включая не только подсказанное взрослым, но и привлеченное из собственного опыта детей содержание, соответствующее смыслу ролей. Нас интересовало, каким образом будет переходить вербальное обозначение ролей и ролевой диалог в самостоятельную игру детей. Использование детьми обозначения роли и ролевого диалога для развертывания нового, отличного от предложенного в совместной игре взрослым сюжета как раз свидетельствовало бы об усвоении этих способов ролевого взаимодействия в обобщенном виде. Как уже указывалось, в каждой серии эксперимента после совместной игры со взрослым детям предлагалось «поиграть дальше одним», при этом они получали в свое распоряжение игрушки, среди которых не было игрушечных персонажей (куклы и мишки). Тем самым дети получали возможность вернуться к привычной форме совместной игры — обмену предметными действиями друг с другом — или к индивидуальной ролевой игре. Однако в последнем случае они наталкивались бы на существенное препятствие — отсутствие игрушки-партнера, на которого ранее были направлены их ролевые действия. Поэтому, в сущности, перед детьми возникала дилемма: налаживать привычное предметное взаимодействие или осуществлять ролевое поведение, но уже по отношению к сверстнику (т. е. вступать с ним в ролевое взаимодействие)? Обнаружилось, что заданные взрослым образцы ролевого взаимодействия оказывали очень мощное влияние на детей и уже после первой серии эксперимента происходил как бы взрыв речевой активности в их самостоятельной игре. При этом первоначально дети, как правило, сохраняли в игре те роли, которые были введены взрослыми («мама», «дочка», «папа»). Причем важно отметить то, что после первой серии эксперимента эти роли оставались как будто не связанными с предметными действиями детей. Манипулируя Игрушками, катая мяч, обруч и т. п., т. е. осуществляя предметное взаимодействие, дети по-прежнему лишь поясняли свои действия партнеру. Однако время от времени (особенно в моменты, когда партнер начинал действовать независимо) один из детей брал телефон и привлекал сверстника к ролевому диалогу (типа: «Алло! Сережа, возьми трубку! Папа! Это дочка!»). Именно в эти моменты, т. е. в ходе ролевого диалога,, дети и обозначали друг для друга игровые роли. В ряде случаев такое налаживание коммуникации через телефон (как ее специфическую предметную опору) имело своим продолжением разыгрывание детьми игрового эпизода уже в виде обмена специфическими для роли предметными действиями, сопровождающимися диалогом (типа: «Алло! Папа, приходи обедать!», далее разыгрывается эпизод обеда, где «дочка» накрывает на стол, они с «папой» едят и разговаривают). В таких эпизодах ролевое взаимодействие детей осуществлялось уже во всей его полноте, включая обозначение ролей, обмен специфическими для них действиями и высказываниями. В игре после третьей серии эксперимента телефон как специфическая предметная опора для ролевого диалога терял свое значение. Налаживание ролевого взаимодействия детьми осуществлялось без его помощи. Если раньше телефон включался детьми в игру для налаживания коммуникации вообще (разговаривали по телефону «шофер» и «пассажир», находившиеся в одной «машине», «мама» и «папа», когда они оба были «дома», и т. п.), то теперь дети обращались к нему, только если это было действительно необходимо по смыслу развертываемого сюжета (например, вызов врача по телефону). В самостоятельной игре детей (от первой серии эксперимента к третьей) существенно менялось содержание метакоммуникации: наряду с пояснением условного значения предметных действий появилось вербальное обозначение ролей (уже без предметной опоры в виде телефона), неоднократное их подтверждение при неадекватном реагировании партнера на ролевые действия ребенка (например: «Я — шофер», «Я теперь мама», «Да не мама я, а врач, сколько раз говорить!»). Роли как бы получали в игре двойное определение: через обозначающее (метакоммуникативные)- высказывания детей («Давай, я врач, а ты больная») и через непосредственное ролевое обращение («Папа! Иди обедать!»).:
В самостоятельной игре детей после третьей серии эксперимента ролевое взаимодействие стало не эпизодическим, вкрапливающимся в виде изолированных ролевых диалогов в предметное взаимодействие (как после первой серии), а практически пронизывало всю игру. Особенно это контрастирует с игрой детей до проведения формирующего эксперимента, когда обозначения ролей и ролевых обращений к сверстнику вовсе не было. Проиллюстрируем изменение характера самостоятельной игры детей следующим наблюдением 4.
89 - 90 Сережа С. (3; 8) Юля А. (3; 1) Давай как будто я врачом был! (Берет склянку.) Скажи: а... (Смотрит у Юли горло.) Высунь язык! Можно! (Мешает палочкой в склянке и наблюдает за Юлей.) Я не папа, я врач! (Юле.) У вас заболело горлышко? Я помажу! Я сам помажу! Доктора ма- жут! (Как будто мажет Юле горло.) Сейчас уеду! Домой!
Врач! У меня горлышко болит! Напишите мне, пожалуйста... А....(Открывает рот.) Доктор, можно позвонить? Подождит е, докто р! (В телефон.) Алло! Здравствуй, папа! (Пауза.) Ну что ты не идешь? Все какие-то дела! (Пауза.) Я тебе звонила, чтоб приходил! (Сереже.) Я не тебе! (Снова в телефонную трубку.) Ну, приходи! (Кладет трубку.) Вот этим! (Показывает на палочку и хочет ее взять.) Куда? Ко мне? 4 Одной чертой отмечены вербальные обозначения ролей метакоммуникативного характера, двойной чертой — через ролевые обращения к сверстнику. Как правило, после совместной игры со взрослым; взаимодополнительные роли, введенные им, сохранялись теми детьми, которые до проведения формирующего эксперимента не обнаруживали ролевых действий,, направленных на партнера-игрушку. Взаимодополнительные роли первоначально выступали как скрепляющие партнеров и служили содержательной основой дальнейшего развертывания сюжета. Иначе говоря, ролевые действия детей, спровоцированные взрослым в. эксперименте, были сразу же обращены на сверстника.. Другое дело, что эти обращения поначалу были эпизодическими. Как уже указывалось, у части детей до проведения формирующего эксперимента мы отмечали идентичные ролевые действия (т. ё. оба партнера выполняли одинаковые действия), направленные на партнера-игрушку, причем роли не обозначались детьми. Тенденция к принятию идентичных ролей сохранялась у этих детей и после совместной игры со взрослым. Однако отсутствие персонажа-игрушки в игровом материале, предложенном детям, приводило к тому, что они были вынуждены обращать свои ролевые действия на партнера-сверстника. Но это происходило не сразу. Возникающий содержательный конфликт между желанием выполнять одинаковые роли и отсутствием объекта ролевых воздействий (например, оба ребенка берут роль «врача», но лечить им некого), как правило, разрешался детьми посредством введения в игру третьего персонажа (воображаемого партнера вместо привычного партнера-игрушки), на которого направлялись действия детей. Только после этого происходило как бы замещение одним из детей этого воображаемого партнера и таким образом осуществлялся переход к непосредственному ролевому взаимодействию детей. Это могло происходить на протяжении одной игры.
91-92 Маша Г. (4; 0) Лена У. (3; 11) Давай мы были два доктора! А телефоны здесь были! (Расставляет кегли-«телефоны» на столах.)
Давай мы будем писать! («Пишет» палочкой по столу.) (Берет кеглю-«телефон».) Дзынь! Лена, возьми трубку! я подумала, ты мне позвонила! Ну, пока! (Снова в «телефонную трубку».) Дзынь-дзынь! Хорошо, я приеду! (Кладет кеглю.) (В пространство.) Что у вас болит? Горло? (Снова в кеглю как телефонную трубку.) У кого болит горло? (Пауза.) А... я сейчас приеду! Нет, я пойду лечить! (Уходит в угол комнаты, как будто звонит в дверь.) Дзынь-дзынь! Вот вам! (Подает кубик воображаемому персонажу.) (Подходит к Лене.) Дзынь-дзынь! Открывай дверь!
Они все болеют, и надо, чтобы и ты, и я пришли! Пошли! (Обе идут в угол комнаты.) Давай, как будто я больная была, а ты меня лечила! Давай! Далее девочки развертывают ролевое взаимодействие «врача»-(Лена) и «больной» (Маша). Давай!Хорошо! (Тоже «пишет» палочкой.) (Не обращает внимания, «пишет».) (В кеглю как телефонную* трубку.) Что? Ну, пока! (Берет кеглю.) Знаешь, Маша, там больной у меня сидит, ты; приезжай и полечи! (Толчет в стакане палочкой, не обращает на Машу внимания.)* Знаешь, ты спроси, у кого!; (Не отрываясь от своего занятия.) Вот! Ну, что там? Принятие детьми одинаковых ролей приводит к увеличению метакоммуникации, направленной на пояснение независимых действий партнеров, а не к появлению ролевого диалога, т. е. дети ведут разговор от лица «Лены» и «Маши». Высказывания «врача» направлены только на воображаемого персонажа (об этом свидетельствует изменение самого обращения: «Что у вас болит?»). - В других случаях переход от идентичных ролей к. взаимодействию с воображаемым партнером и замещению его одним из детей осуществлялся еще медленнее, на протяжении нескольких игр. Игра Ани Е. (4; 0) и Виталика Л. (3; 11) до эксперимента •состояла из взаимоподражательных действий — «стрельбы» из палочек-«пистолетов», направленной на кукол, беготни и прятания в нижние отсеки открытого детского шкафчика. После первой серии эксперимента, дети возвращаются к этой игре, но, поскольку кукол нет, их действия начинают сопровождаться речевыми комментариями типа: «Он там! Туда стреляй!» Тем самым уже намечается некий, хотя и неопределенный, воображаемый противник. Свои роли дети не обозначают. После второй серии дети возобновляют игру, но воображаемый персонаж обретает через их комментарий некоторую определенность: он называется детьми «дядькой», а затем «бабой-ягой», в которую они стреляют, после чего «уезжают» от нее на «машине». В игре после третьей серии эксперимента дети вновь начинают «сражаться» с воображаемой бабой-ягой, не обозначая словами друг другу свои игровые роли. Однако, воспроизведя вместе с Виталиком уже привычные ситуации «стрельбы» и «бегства» на «машине» от «бабы-яги», Аня предлагает: «Давай будто я — баба-яга, а ты в меня стрелял!» Этой тенденции Ани перейти к взаимодополнительным ролям Виталик противопоставляет свое стремление сохранить идентичные роли: «Давай мы оба — бабы-яги!» Но Аня обосновывает свое предложение: «А кто в нас будет стрелять? Давай, я — баба-яга, а ты — солдат!» Дальнейший переход детей к взаимодополнительным ролям расширяет диапазон их игровых действий и позволяет уйти от сложившейся стереотипной игры. Из приведенных примеров видно, что введение и вербальное обозначение детьми воображаемого партнера предваряют и облегчают им переход от одинаковых подражательных ролевых действий к принятию взаимодополнительных ролей, смысловое единство которых требует непосредственного ролевого взаимодействия участников игры. Для проверки эффективности формирующих воздействий и устойчивости усвоенных способов ролевого взаимодействия (вербального обозначения ролей и ролевого диалога) были проведены контрольные наблюдения за самостоятельной игрой детей в тех же условиях, что были и до эксперимента (через 2—4 недели после проведения эксперимента). Контрольные наблюдения показали, что самостоятельная игра детей существенно изменилась по своему характеру: в среднем почти 50% всех действий и высказываний ребенка реализуют его игровую роль и обращены к партнеру-сверстнику как носителю роли, тогда как до проведения эксперимента такого типа взаимодействие практически отсутствовало. 93-94 На партнера-игрушку теперь направлялась лишь незначительная часть ролевых действий детей. Дети включали в игру новые роли, которые не были введены взрослым в ходе эксперимента. В метакоммуникации (т. е. поясняющем игровые действия разговоре) выделились специфические высказывания, направленные на обозначение детьми их игровых ролей. В экспериментальной группе не осталось ни одного ребенка, не обнаружившего в игре ролевых действий, обращенных к сверстнику. При этом все 16 детей использовали в ходе игры ролевое обращение к сверстнику (типа: «Доктор, у меня горло болит»), а 9 детей из-16 обозначили сразу связку игровых ролей — свою и партнера (типа: «Давай, я мама, а ты сынок»). Ролевое обращение к партнеру-сверстнику, а тем более вербальное обозначение ребенком своей игровой роли в отношении к роли партнера являлось свидетельством выделения и осознания ребенком себя и сверстника как носителей условных ролевых позиций. О том, что создание в эксперименте ситуаций, требующих вербального обозначения роли и ролевого обращения к сверстнику, способствовало осознанию детьми игровой роли и отделению реального «я» от игрового,, свидетельствовал и проводимый взрослым опрос детей после игры: если в предварительных опытах на вопрос «Кем ты был, когда играл?» большинство детей называло свое имя, то в контрольных все дети называли игровую роль. Возвращаясь к тезису о том, что в становлении ролевого взаимодействия в совместной игре участвуют два фактора: предметно-игровое взаимодействие со сверстником и ролевое поведение в форме специфических предметных и речевых действий, обращенных на партнера-игрушку, можно отметить, что каждый из этих факторов определяет особый характер перехода к ролевому взаимодействию. Наличие у детей только предметно-игрового взаимодействия в известной мере облегчает переход их к ролевому взаимодействию, так как здесь уже имеется ярко выраженная обращенность действий ребенка на сверстника и ожидание его ответного действия (эти дети про-являют в игре известное «безразличие» к партнеру-игрушке). Особым образом организованная игра со взрослым (в виде ролевых диалогов) обеспечивает в данном случае вычленение детьми еще одного плана взаимодействия — через роль и в роли, который, наряду с уже имеющимся предметным взаимодействием, служит еще одной линией скрепления партнеров по игре. Дети как бы открывают для себя новую форму взаимодействия в ходе проведения формирующего эксперимента. Это «открытие» ребенком роли происходит, по-видимому, через столкновение реального «я» и приписанного ему взрослым условного «я» (игровой роли), требующего специфических действий. Действительно, если для ребенка первоначально нет сомнений, что в игре он — это он, «Сережа», то в ходе эксперимента наступает момент, когда он понимает, что •был в игре кем-то иным, отличным от самого себя. На вопрос взрослого «Кем ты был, когда играл?» многие дети в этот момент после колебаний и заминок отвечают: «Не знаю кем», «Никем»; при этом они испытывают явное неудовольствие и стараются избежать ответа. Такая реакция «нерешительности» часто предшествует четкому формулированию ребенком своей игровой роли («Я был врачом»). Несколько иными являются ситуации, когда у ребенка уже имеется фиксированная форма ролевого поведения как действий, направленных на партнера-игрушку. Наличие в игре ребенка таких действий часто рассматривается как показатель его готовности к ролевому взаимодействию со сверстником. Однако, как показали наши наблюдения, элиминация партнера-куклы не всегда приводит сразу к переориентированию ролевых действий ребенка на сверстника. Переход к непосредственному ролевому взаимодействию со сверстником может происходить более длительно, через опосредствующее звено-—введение детьми воображаемого партнера, на которого одновременно направлены их действия, и последующее «замещение» этого воображаемого партнера одним из детей. Эти данные позволили несколько уточнить представления о значении воображаемого партнера для детской игры. Феномен воображаемого партнера описан в рамках индивидуальной игры детей [J. Paget, 1945; G. Fen, 1981; и Др.]. Исследователи фиксируют его появление в игре ребенка к 4 годам и считают, что он выполняет компенсаторные функции, заменяя недостающего реального партнера-сверстника. В нашем исследовании обнаружено и операциональное значение воображаемого партнера для совместной игры, как опосредствующего и облегчающего переход детей к ролевому взаимодействию друг с другом. В целом результаты, полученные в исследовании, позволяют подтвердить предположение о том, что переход, к совместной ролевой игре детей (ролевому взаимодействию) может, произойти уже на 4-м году жизни при условии ее целенаправленного формирования. Такие условия создаются совместной игрой взрослого с детьми, где взрослый задает образцы вербального обозначения ролей и ролевого диалога как основных способов установления ролевого взаимодействия, отделяя их от привычных (более простых) способов построения игры детьми.
95-96 Переход этих образцов в самостоятельную игру связан первоначально с использованием детьми специфических предметных опор коммуникации (активизирующих и обращающих речевые действия детей друг на друга), смысловых опор (воображаемых партнеров, опосредствующих ролевое взаимодействие детей) и последующей перестройкой игрового поведения, приводящей к вербальному обозначению ролей и непосредственному ролевому обращению детей друг к другу. Результаты исследования свидетельствуют также о том, что выделение и осознание ребенком себя и сверстника как носителей взаимосвязанных условных ролевых позиций не предшествует появлению ролевого взаимодействия, а возникает в практике такого взаимодействия (сначала со взрослым, а потом со сверстником). Глава V Формирование у детей способов построения сюжета игры 1. Роль как средство развертывания сюжета игры ' К 5-му году жизни детей, когда роль становится центром их игры, возникает задача выявления условий формирования таких форм ролевого поведения, которые бы позволяли ребенку использовать роль как средство совместного развертывания сюжета игры. В большинстве исследований (как отечественных, так и зарубежных) фиксируется появление у детей развитой совместной сюжетно-ролевой игры к 5 годам. Авторы связывают ее с переходом к отображению не просто специфических действий взрослых, но и ролевых (социальных) отношений. Эти отношения и составляют основу совместной игры. Действительно, любая роль несет в себе тенденцию к взаимодействию, к установлению взаимосвязей с другими ролями. Однако каков характер этих взаимосвязей? При решении задач более успешного формирования игры к этому вопросу необходимо подойти детально, рассмотреть взаимосвязи ролей, определить их относительную простоту и сложность. В работах отечественных психологов и педагогов, посвященных детской игре, рассматривались различные аспекты проблемы взаимосвязи ролей. В работах Д. Б. Эльконина [1960, 19786] ролевые отношения как основа совместной игры освещаются прежде всего с точки зрения профессиональных функциональных взаимосвязей между людьми. Ролевые отношения типа «руководство — подчинение» анализировались Р. Г. Надежи-ной [1969], которая обнаружила, что трудности развертывания совместной сюжетной игры, конфликты между детьми в игре возникают прежде всего в сюжетных ситуациях («фазах игры»), которые требуют изменения отношений «руководство — подчинение». Другая сторона ролевых отношений выступает в качестве центральной в педагогических работах Р. И. ЖУ ковской [1975], Д. В. Менджерицкой [1982] и других. Эхо отношения нравственного порядка (взаимопомощь, доброта, заботливость, отзывчивость и т. п.), которые должны быть присущи всем, вне зависимости от профессии и статусных позиций людей. Как показывают исследования (в частности, Р. А. Иванковой [1983]), эти отношения наиболее сложны для самостоятельного понимания детьми и воспроизведения их в игре. На основе работ Р. И. Жуковской, Д. В. Менджерицкой, Р. Г. Надежиной, Д. Б. Эльконина можно утверждать, что существуют несколько типов ролевых отношений, воспроизводимых в детской игре. Назовем их условно функциональными, субординационными и нормативно-нравственными. Если внимание отечественных исследователей в основном направлено на содержательный анализ взаимосвязей (отношений) ролей, то зарубежные авторы анализируют структурные связи ролей [J. Paget, 1945; С. Garvey, 1977; и др.]. Так, в работе Ж Пиаже, [J. Paget, 1945] даются характеристики двух типов игровых ролей: идентичных и взаимодополнительных., Идентичные роли реализуются в подражательных действиях партнеров; взаимодополнительные роли составляют некоторое смысловое единство, где одна из ролей С необходимостью вызывает другую, а реализация их происходит через дифференцированные и направленные друг на друга действия партнеров. Появление совместной игры как кооперативной деятельности Ж- Пиаже связывает с взаимодополнительными ролями. На большую частоту совместной игры с ролями, отражающими взаимодополнительные социальные связи (родители — ребенок, доктор — пациент и т. п.), указывают и другие исследователи [С. Garvey, 1977; G. Fen, 1981; и др.]. Можно полагать, что наиболее доступными для организации игрового взаимодействия и развертывания сюжета игры являются функциональные и субординационные отношения между ролями, выступающими в виде взаимодополнительных ролевых связей. Любая совместная деятельность предполагает пони 1 При написании параграфа использован экспериментальный материал дипломницы МГУ им. М. В. Ломоносова М. Н. Ермаковой. 97- 99 умением устанавливать содержательные связи своей ро. ли с другими, самыми разнообразными ролями. К 5 годам у детей уже имеются предпосылки для совместного развертывания сюжета через роль — она уже умеют воплощать в своих действиях содержание разнообразных ролей и обозначать свою роль для партнера. Разрабатывая модель формирующего эксперимента, мы полагали, что использование ребенком роли как средства развертывания сюжета совместной игры (включение роли в целую систему отношений — установление множественных связей между ролями) требует овладения им более сложными способами ролевого поведения, а именно: 1) сменой роли в ходе игры, 2) изменением ролевой позиции2 в зависимости от смены роли партнером. Для эксперимента был специально разработан сюжет игры, служащий образцом включения роли в разнообразные связи с другими ролями. Сюжет содержал три последовательные ситуации, в которых действовали четыре персонажа. Один из персонажей (назовем его условно основным) был включен во все три ситуации, а остальные поочередно сменяли друг друга так, что каждый из них действовал лишь в одной ситуации (они были как бы дополнительными к основному персонажу сюжета). Например, в сюжет игры в «дочки-матери» входиуш в качестве основного персонажа — «мама», в •качестве дополнительных — «дочка» («сынок»), «папа», «соседка» («мама» другой девочки). В первой ситуации сюжета игры действовали «мама» и «дочка» («сынок»), во второй — «мама» и «папа», а в третьей — «мама» и «другая мама». Социальные (функциональные и субординационные) связи персонажей первой и второй ситуаций сюжета были достаточно определенными (например, дочка должна подчиняться маме, папа должен помогать маме в труд- ных домашних делах, выполнять ее просьбы и т. п.). В третьей ситуации персонажи (две «мамы») были относительно независимы друг от друга как функциональ-н0, так и субординационно (т. е. эти роли не были связаны обязательными отношениями). Для формирующего эксперимента были выбраны три игровые темы: «Дочки-матери», «Больница», «Поездка». Выбор именно этих игровых тем был обусловлен тем, что в игре находит свое отражение жизненный опыт ребенка. Этот опыт приобретается им в процессе собственных активных действий (он сам ест, одевается и т. п.), в процессе непосредственного взаимодействия со взрослыми (родителями, воспитателем, врачом и т. п.) и, наконец, при наблюдении за трудом взрослых, событиями общественной жизни, в которые ребенок непосредственно не включен. В выбранных нами темах игры представлены все три возможных источника, из которых ребенок получает свой жизненный опыт. Кроме того, эти игровые темы являются наиболее популярными у дошкольников (возможно, вследствие сложившихся в детских садах, в семьях игровых традиций). Проведение эксперимента на основе трех (а не одной) тем игры было обусловлено задачей формирования у детей обобщенных способов ролевого поведения. Сюжеты игры по всем трем темам имели одинаковую структуру, что облегчало усвоение детьми способов. Формирующий эксперимент проводился с 25 детьми 5-го года жизни и состоял из двух серий, в каждой из которых с испытуемыми было проведено три игры по указанным темам. Игра строилась как совместная деятельность взрослого (экспериментатора) и ребенка. В первой серии ребенку предлагалось выполнять так называемую основную, постоянную во всех трех ситуациях игры роль (например, он был все время «мамой»), в то время как взрослый менял свои роли в ходе игры (например, он был сначала «дочкой», потом «папой» и, наконец, «мамой другой девочки»). Во второй серии игра строилась иначе. Взрослый выполнял основную (постоянную) роль, а ребенок — три остальные, последовательно их меняя. Предполагалось, что в первой серии ребенок будет усваивать образцы установления множественных связей Ролей, меняя ролевую позицию по мере смены ролей взрослым; во второй — научится сам менять роли в игре и овладеет, таким образом, ролью как средством развертывания сюжета игры.
2 Смена роли одним из участников игры может повлечь за собой и смену роли его партнером; если этого не происходит и один из играющих остается в рамках первоначально принятой роли, то ему необходимо все же изменить содержание своих действий в соответствии с новой ролью партнера. Изменение содержания ролевых действий ребенка (при сохранении прежней роли), вызванное сменой роли партнера, мы будем условно называть изменением ролевой позиции. Иначе говоря, изменение ролевой позиции — это включение ребенком своей роли в самые разнообразные смысловые связи в ходе игры. 100-101
Процедура проведения первой серии эксперимента заключалась в следующем. Ребенок приглашался в комнату примерно такими словами экспериментатора: «Да. вай с тобой поиграем в «дочки-матери». Ты будешь мам'а (врач, шофер), а я — твоя маленькая дочка (больной, пассажир). Где у нас будет дом? Давай вот здесь будет наша комната. А здесь — кухня с плитой, на ней мама будет еду готовить». Затем взрослый — «дочка» — обращался к «маме» со словами: «Мамочка, я есть хочу, покорми меня, пожалуйста!» С помощью таких ролевых обращений к ребенку взрослый активизировал его игру, помогал ему строить собственные ролевые действия, в случаях затруднений облегчал участие в диалоге персонажей. Например, взрослый, выполняя роль «ребенка», просил «маму»: «Почитай мне книжку или расскажи сказку, а то мне скучно, мамочка!» Тем самым он как бы подсказывал ребенку возможное содержание ролевых действий. Чтобы активизировать речь ребенка, взрослый задавал ему вопросы типа: «Мама, можно мне телевизор посмотреть?» и т. п. Затем взрослый менял свою игровую роль, делая это в рамках содержания игры. Например, «дочка» просила у «мамы» разрешения пойти погулять и добавляла: «Тебе не будет скучно, скоро папа с работы придет». Примерно таким образом заканчивалась первая ситуация игры. Затем взрослый объявлял ребенку: «Теперь я как будто папа. Я с работы вернулся. Дзынь! Мама, открывай дверь!» «Папа» просил его покормить, интересовался, где дочка, помогал «маме» помыть посуду и т. п. Затем взрослый — «папа» — заявлял, что он пойдет за дочкой на улицу, подготавливая тем самым следующую смену роли. «Дзынь!» — снова «звонил» взрослый в «дверь» и на вопрос «мамы» «Кто там?» называл свою новую роль: «Я ваша соседка. У меня тоже дочка есть. Я пришла к вам поговорить о наших детях». В этой, третьей, ситуации взрослый строил игру иным образом, нежели в предыдущих, полностью отвлекая ребенка от предметных действий с игрушками и переводя игру в план речевого взаимодействия с ним. Именно для организации такого рода общения взрослый брал на себя роль, одинаковую по социальным функциям с основной, выполняемой ребенком (будем далее условно называть такие роли параллельными). Задавая ребенку-«маме» вопросы, взрослый — «другая мама» — активизировал детское воображение, помо-гал малышу развертывать игру уже в- форме рассказа. Например, взрослый просил ребенка рассказать, ходит ли «дочка» «соседки» в школу, в детский сад, что она там делает, как себя ведет, послушная ли, где работает их папа и т. п. В этом диалоге актуализировались и представления детей о тех социальных ролях, их взаимосвязях, которые были включены в игру. Мы полагали, что именно в этой ситуации дети будут выделять для себя (осознавать) роль в системе отношений с другими ролями, почувствуют перспективу дальнейшего развития сюжета. Для игры по каждому сюжету детям предлагался лишь небольшой набор игрушек, что делалось с целью ограничения манипуляций ребенка с предметами, сосредоточения его внимания на ролевом способе построения игры. Во второй серии взрослый организовывал игры по тем же темам, но брал на себя основную роль, в то время как ребенку предлагалось менять роли. Экспериментатор говорил ребенку: «Давай с тобой опять поиграем в «дочки-матери» («больницу», «поездку»). Только я теперь буду мама (врач, шофер). А кем ты будешь?» Если ребенок сам не называл своей роли, то взрослый предлагал ему дополнительную роль, извлеченную из игры в первой серии. Менял роли ребенок по предложению взрослого: «Давай ты теперь будешь...» По всем трем темам игра строилась взрослым аналогичным образом. Игра со взрослым для многих детей оказалась непривычной. Дети первоначально стеснялись, с трудом втягивались в игровое взаимодействие, инициативы при этом не проявляли, на вопросы взрослого отвечали, как правило, односложно. Постепенно (ко второй, а в большинстве случаев к третьей экспериментальной игре) отношение детей к совместной со взрослым деятельности изменялось. Они стали принимать взрослого как играющего партнера. Дети стали проявлять и больше инициативы, у них появились стремление к совместной игре, попытки предложить взрослому новые игровые ситуа ции. Например, в игре по сюжету «Поездка» взрослый находясь в параллельной с ребенком роли шофера, вводил эпизод: «А у меня машина сломалась». 10 детей из 25 предлагали сами дальнейшее развертывание сюжета' «А давайте я съезжу за мастером!», «А ну-ка я посмотрю вашу машину, пока моя заправляется», «Давайте вместе на моей машине поедем» и т. п.
Анализ результатов первой серии эксперимента показал, что многие дети испытывали трудности в продолжении игрового взаимодействия при смене взрослым своей первоначальной роли.
102-103 Часть детей (11 человек из 25) при этом не меняли своих действий (т. е. не меняли ролевую позицию), не принимали новой роли партнера и продолжали игру с ним в русле первой ролевой позиции. Например, в игре в «дочки-матери» при смене взрослым роли дочки на роль папы ребенок продолжал называть его дочкой, предлагал играть в игрушки, т. е. действовал без учета новой роли партнера. В таких случаях экспериментатор повторно обозначал роль ребенка и свою новую роль, дополнительно вводил смысловой контекст, оправдывающий смену роли. Например, играя в «дочки-матери» с Таней О. (5; 0), взрослый вел себя следующим образом: «Нет, Таня, дочка уже как будто ушла гулять. А я теперь папа, я пришел с работы. Я сейчас постучу, а ты спросишь: «Кто там?» (Отходит к двери, стучит.) Мама, открой мне, это я, папа. (Таня «открывает» дверь.) Здравствуй! Как дела? (Таня. Хорошо.) А где наша дочка? (Таня. Она пошла гулять. Вон, посмотри в окно.) И т. д. Другие дети (их было 14 человек) воспринимали смену роли партнером как начало другой игры и делали попытки синхронно изменить и свою роль. Например, в игре в «больницу» экспериментатор после выполнения им роли «больного» говорил: «Давай теперь я буду медсестра». Типичной реакцией многих детей была следующая: «Давайте. А я кто?» (Саша Б., 4; 8). В таких случаях взрослый помогал ребенку «удержать» основную роль: «А ты так и будешь доктором, как и был. Больной вылечился и ушел, а к тебе будто медсестра пришла помогать». Особенные затруднения при построении игры дети обнаруживали в третьей ситуации сюжета, где взрослый (как партнер) выполнял параллельную ребенку роль, организовывал взаимодействие в форме речевого общения. Это ярко выступило в первых двух играх первой се-„йИ опытов. На попытки экспериментатора включить ребенка в речевое общение многие испытуемые (12 детей из 25) отвечали односложно: «Да», «Нет». Осталь-нь1е (13 детей) вовсе не вступали в ролевой диалог, занимаясь игрушками, делая вид, что не слышат вопросов взрослого, и т. п. Некоторый сдвиг в поведении детей произошел лишь к третьей игре (в «поездку»), в ходе которой появились развернутые высказывания детей (у 14 из 25). Эти дети научились использовать содержащуюся в вопросе взрослого подсказку. Например, экспериментатор, играя с ребенком, в ситуации диалога двух «шоферов» спрашивал его: «А у вас машина грузовая или легковая?», «Вы людей возите или продукты?», «У вас нет лишнего бензина?» и т. п. При достижении определенного успеха в ролевом диалоге инициатива здесь все же оставалась за взрослым. К концу первой серии эксперимента большая часть детей (21 из 25) научилась менять ролевую позицию (дети сохраняли в игре свою роль, адекватно реагируя на смену роли партнера изменением содержания ролевых действий). После окончания первой серии эксперимента было проведено контрольное наблюдение за самостоятельной игрой детей. Оно было организовано следующим образом. В комнату, оснащенную теми же, что и при проведении эксперимента, игрушками, приглашались двое детей. Им предлагалось поиграть, как им хочется. Испытуемые составили 12 пар, каждая из которых находилась под наблюдением экспериментатора 20 мин. Результаты контрольных наблюдений показали, что по сравнению с предварительными наблюдениями (проведенными до эксперимента) в самостоятельной игре интенсифицировалось ролевое взаимодействие детей, увеличивалось число ролей, введенных детьми в каждую игру (с 2 до 4), вдвое возросло количество высказываний детей, направленных на обозначение ролей, условного значения предметов (т. е. метакоммуникативных высказываний). Анализ типов ролей, вводимых детьми в игру, позволил обнаружить, что игр с параллельными ролями в 2 раза больше, чем игр с взаимодополнительными. Большое число параллельных ролей в самостоятельной игре 104- 105 объяснялось тем, что каждый из детей обнаруживал стремление принимать на себя именно те роли, которыр они выполняли в играх со взрослым (т. е. основные роли из тех сюжетов, которые предлагались ребенку взрослы^ в ходе эксперимента). Поэтому в самостоятельной игре детей преобладали такие роли: два врача, два шофера две мамы. Дополнительные роли (дочка, больной, пассажир) приписывались детьми куклам, реже — воображаемым партнерам. Если один из детей иногда и предлагал дру. гому одну из дополнительных ролей, то, как правило встречал отказ. Например, играют Петя Т. (4; 10) и Женя М. (4; 8). Женя. Петя, давай во «врача» играть. Смотри, вот два шприца. (Показывает Пете палочки.) Петя. Давай. Вот палочка... Это горлышко смотреть. (Подходит к Жене.) Женя. Знаешь... А давай... ты больной!, Петя. Ничего... не больной. (Увидел игрушечную лягушку.) Давай как будто лягушонок был больной! Женя. И кукла! Она как будто девочка больная. У нее зубы болели. А ты кто? Петя. Я тоже врач. Вместе будем лечить их. Сюжет игры при наличии в нем двух «пап», двух, «мам», двух «шоферов» развертывался детьми очень своеобразно: они совместно планировали игровые ситуации, но реализовывали их каждый отдельно, со своей игрушкой-партнером, моделируя при этом смысловую связь взаимодополнительных ролей. В качестве примера приведем фрагмент игры Юли К. (4; 8) и Ани И. (4; 5). Аня. Давай, я — мама, а ты моя дочка будешь. Юля. А я тоже мамой буду. А дочки будут куклы. Вот твоя, а у меня будет не дочка, а сынок... Мишку возьму. Аня. Это мой дом. Здесь я с дочкой буду. Она есть хочет. Пойду суп сварю. Юля (обращаясь к мишке). Ты есть будешь? (Отвечает за мишку тоненьким голосом.) Да. Хочу котлетку. Аня (обращаясь к своей кукле). Тебе котлету дать? Юля. Аня! А давай они уже поели и спать хотят. Аня. Нет, давай они просят сказку рассказать. Юля. Ты какую ей будешь рассказывать? Аня. «Колобок». Ю л я. А я... про козлят. Рассказывают сказки, каждая своему «ребенку». Аня. А давай они баловаться стали. А ну-ка, дочка, иди в угол! (Ставит куклу в угол.) Юля (мишке). Нет, ты у меня послушный... Дополнительный персонаж-игрушка вводился деться и один на двоих. В этом случае действия детей осуществлялись не параллельно, как в приведенном выше примере, а поочередно. В качестве примера приведем фрагмент игры Серели Б. (4; 8) и Васи С. (5;0). Вася. Давай всё мне, я буду доктором, а ты медсестрой. Сережа. Я буду доктором. (Берет фонендоскоп.) Вася. Нет, я буду доктором, я первый сказал! Сережа. А у меня вот это! (Показывает фонендоскоп.) Вася. А у меня это. (Показывает палочку.) Я уколы кукле буду делать. Сережа. А знаешь... Давай два доктора будут. На тебе еще баночку. Сначала ты ей сделай укол, а потом я ее послушаю- Дальнейшая игра состоит из действий «лечения» куклы, которые дети осуществляют поочередно. Мы наблюдали еще один характерный вид игры: дети брали себе взаимодополнительные роли (например, «шофер» и «милиционер»), воспроизводили одно событие (шофер нарушает правила уличного движения, милиционер его штрафует), а затем повторяли те же действия, но поменявшись ролями. В самостоятельной игре увеличилась длительность ролевых диалогов (до 4—5 обменов высказываниями подряд), однако по своему содержанию ролевой диалог был прост и строился детьми как обмен краткими репликами. Увеличение количества ролей происходило за счет актуализации в одной игре двух, а иногда и трех тем (т. е. темы игр, введенных взрослым в ходе трех игр, «собирались» детьми в одну игру). При этом важно отметить, что смена роли одним из детей влекла за собой и смену роли партнером. Сами дети определяли это как переход к «другой игре». Например, играют Сережа Б. (4; 8) и Вася 3. (5;0). Сережа. Давай в «дочки-матери» играть. Я вот здесь буду сидеть. (Ставит посуду на стол, садится.) Я папа. Вася (достает из ящика кегли, несет их на стол, делает вид, что открывает бутылку — кеглю, «наливает» из нее). Я хочу пить, папа! Сережа. И я хочу. (Тоже «наливает» из кегли в стакан.) Вася. Давай есть, я добавки хочу! Сережа. На! (Подает Васе тарелку.) Теперь иди гулять. Вася. Давай в другую игру будем играть. Сережа. Давай в «доктора»! Чур, я буду доктор! Вася. А я раненый, под машину попал. Далее идет игра в «больницу».
В ходе наблюдения за самостоятельной игрой детей Приведем пример такого рода совмещения ролей. Играют Рита А. (4; 3) и Мила В. (4; 5). Рита. Ты ее послушала? (О кукле.) Мила. Ага! Теперь операцию. Рита. Я сама! Сначала лекарство... и резать. (Манипулирует с игрушками.) Мила. Ты кто? Врач? Рита. Да. Ты у нас нянечка. Иди посуду мыть, подметать пол. До сих пор посуда грязная! (Берет книгу и «читает» кукле.) Мила. Я уже помыла. Я и медсестра. Шприц буду кипятить. (Рите.) А ты кто? Почему ты с ней занимаешься? Рита. Я воспитательница. ■ Мила. Ну, тогда занимайся. Появление в игре такого совмещения ролей (одно-Временное принятие ребенком на себя двух ролей) свидетельствует об осознании детьми возможности выполнения разных ролей в игре одним и тем же участником. Однако именно последовательная смена ролей еще не выступает для детей как необходимое условие развертывания сюжета. Совмещение ролей приводит к тому, что разные темы не сменяют друг друга в игре (как в предыдущем примере), а накладываются друг на друга, что существенно затрудняет согласованные действия детей (так, в приведенном примере Мила В. все время уточняет, действует ее сверстница как врач или как воспитатель). В целом анализ результатов контрольной игры, проведенной после первой серии эксперимента, показал, что игра строилась детьми как согласованная совместная деятельность, основу которой составляло тематическое содержание сюжетов, развернутых взрослым в ходе экспериментальных игр. Однако использование детьми этого тематического содержания имело ряд особенностей. Дети брали на себя в большинстве случаев основные роли и одновременно устанавливали взаимодополнительные ролевые связи с кукольными персонажами. Реализация основных ролей осуществлялась детьми через параллельные действия, тогда как тенденция к взаимодействию со сверстником выражалась в усилении метаком-муникации (разговора детей, направленного на обсуждение их действий и планирование дальнейших событий)-108. Способ изменения ролевой позиции, с успехом использовавшийся детьми в игре со взрослым, не был актуализирован в совместной игре со сверстником. У детей происходило изменение не просто ролевой позиции; они одновременно меняли свои роли на другие, переходя от одной темы игры к другой, не связывая их друг с другом. Одновременная смена ролей детьми или совмещение ролей способствовали обогащению содержания игры, однако не могли обеспечить последовательного развертывания сюжета игры. Синхронная смена ролей может интерпретироваться как определенный, промежуточный этап в овладении детьми ролью как средством развертывания сюжета игры. После первой серии эксперимента в игре детей развертываются разнообразные по содержанию, но не связанные между собой эпизоды ролевого взаимодействия, не складывающиеся в последовательный, целостный сюжет. Во второй серии эксперимента взрослый, играя с ре-бенно если взрослый вводил оправдывающий ее смысло-гал менять роли по мере развертывания сюжета игры. Смена роли давалась детям сравнительно легко, особенно если взрослый вводил оправдывающий ее смысловой контекст: «А давай ты теперь будешь больной. Медсестра за лекарством ушла» или: «Давай ты как будто папа, в садик за сыночком пошел. А потом будешь сыночком» и т. п. Таким образом взрослый руководил сменой ролей ребенка. Для того чтобы обратить внимание ребенка на его новую роль, взрослый часто в своем обращении к нему называл его именем персонажа, роль которого ребенок разыгрывал: «Медсестра, подайте мне...», «Товарищ милиционер, мне теперь штраф платить?» и т. п. Функциональные и субординационные связи между ролями по сюжету игры в «дочки-матери» выделялись Детьми уже достаточно свободно: малыши могли активно строить ролевое взаимодействие «дочки» с «мамой», «папы» с «мамой», двух «мам». Более сложными оказались для детей функциональные и субординационные связи между ролями «врача» и «медсестры», «шофера» й «милиционера». В этих случаях взрослый обращался к игровому опыту, полученному ребенком в первой серии эксперимента: «А ты вспомни, что я делала, когда была Медсестрой. Кто главный — врач или медсестра?» Этого Напоминания было достаточно, чтобы вызвать активные ролевые действия детей. В игре «Больница» при выполнении роли медсестры дети часто обращались к «врачу» (взрослому) с вопросом: «А кому же укол делать? Шприц уже чистый» и т. п. В таких случаях взрослый предлагал ребенку: «Давай больной у нас будет понарошку. Он как будто вот здесь сидит. Медсестра, дайте больному лекарство, а потом сделайте ему укол». «Медсестра» наливала лекарство, ставила, стаканчик перед воображаемым больным; укол изображался прикосновением палочки к столу, где как будто была рука больного. Но речи, обращенной к нему, не было. Поэтому взрослый, помогая ребенку, изменив голос, говорил зд воображаемого больного, предлагал малышу конкретные образцы обращения к больному: «Скажи: пейте, больной» и т. п. В третьей игре («Поездка») дети уже по собственной инициативе развертывали сюжет, включая в него воображаемых «пассажиров»,.«бензозаправщиков», описывали их воображаемые действия («А бензозаправщика нет, он ушел. У него обеденный перерыв... Всё, уже пообедал и пришел. Сейчас будет накачивать бензин»). Дети сами строили ролевой диалог с воображаемым' персонажем: «У вас масло есть?» — спрашивал мальчик, как бы обращаясь к воображаемому бензозаправщику. И отвечал за него: «Масла много привезли... только вчера. Вставайте в очередь. Чья очередь заправляться?» Следует отметить, что речь детей от лица персонажей стала активнее, самостоятельнее, особенно в третьей игре со взрослым. Дети отвечали на ролевые обращения взрослого развернутыми высказываниями, при этом активно использовали свой личный опыт, обогащая содержание ролевых диалогов (особенно это проявлялось в, игре в «дочки-матери»). К концу второй серии эксперимента дети достаточно свободно меняли в совместной игре со взрослым игровые роли, нередко уже по собственной инициативе. Анализ результатов наблюдения за самостоятельной игрой детей после проведения второй серии эксперимента показал, что число ролей, актуализированных детьми в каждой игре, возросло до 5—6. По своему характеру это были преимущественно взаимодополнительные роли (врач — больной, врач — медсестра, шофер — пассажир и т. п.). Очень важно отметить, что дети вводили в игру и новые роли, которые также являлись взаимодополни-110
тельными и отражали функциональные и субординационные взаимосвязи (няня — воспитательница, воспитатель — ребенок, принц — Золушка, раненый — медсестра й т. п.). В ходе игры дети меняли роли, обозначали но-вую роль для партнера. Например, играют Алеша Б. (4; 9) и Игорь Ш. (4; И)- Алеша. А давай ты был милиционер, а я под машину попал и мне ногу ранили. Игорь. Ладно, только я раненый. Я на красный свет... (Подходит к Алеше, хромая.) А ты милиционер. Алеша. Сначала милиционер, а потом медсестра. Что случилось? Почему не так переходите? Где ваши документы? Игорь. Ох... Вот они. (Достает из кармана бумажку.) Алеша. Так... Сейчас вызову машину с медсестрой. Она в больницу вас повезет. Игорь. Давай строй из стульев. Строят машину из стульев. Игорь. Надо еще стул, я ведь лежать должен. Раненый не может сидеть. Алеша. Ладно, ложись. Я поехал. Игорь. Медсестра, вы куда меня везете? Алеша. Я еще пока милиционер. Тебя везу в больницу. Всё, приехали. Выходите. Игорь. Я не могу. У меня нога... Алеша. Давайте на шею руку... Я медсестра. Игорь (обнимает за шею партнера, идет, хромая). Наверное, нога сломана у меня. Алеша. Не бойтесь. Сейчас гипс буду делать. Вот градусник, держите. (Дает Игорю палочку.) В играх с параллельными ролями общение детей часто опосредствовалось введением воображаемого персонажа. Вот как, к примеру, развертывалась игра Артема Г, (4; 7) и Саши К. (4; 7). Артем. Давай -в «шоферов!» Саша. Давай! Оба строят машины, каждый свою. Артем. Поехали к Бармалею! Кто" первый до темницы доедет? Саша. А кто Бармалей? Артем. Он там, понарошку. Мальчики садятся в свои машины и «едут». Артем. Всё, приехали! Саша (вылезая из машины). Тише! Там кто-то за дверью. Это Бармалей. Точно! Артем. Пошли в темницу. Чик. («Открывает» дверь.) Топает кто-то. (Сам топает ногами.) Это, может быть, Бармалей? Вот он! (Воображаемому Бармалею). Всё! Ты попался! Саша. Он мне чуть глаз не проколол! . Ш Артем. Сейчас его в милицию отправим. (Измененным голо-сом за Бармалея.) Не хочу! Артем (Саше). Бери его за ноги, а я за руки! Дети изображают переноску Бармалея в машину. В рамках одного сюжета дети не только последова-тельно меняли игровые роли, но использовали и совмещенные роли («папа» в то же время «шофер», «мама» —. «воспитательница», «пожарник» — «милиционер» и т.п.). Совмещенные роли появлялись в игре каждой диады и уже осознавались детьми как «двойные». Об этом свидетельствовало вербальное обозначение совмещенной роли и обоснование детьми ее необходимости. Играют Юля Г. (4; 8) и Рита Р. (4; 9). Рита. Будем в «садик» играть. Я буду няней. Юля. А я воспитательницей и мамой. (Берет в руки мишку.) Это мой родной сынок, а. здесь другие дети. У них свои родители есть... Примечательным является факт отсутствия конфликтов между детьми по поводу выбора роли. Дети избе: гают их за счет планирования своих дальнейших ролей и ролей партнеров, определяя одновременно и ход развития сюжета: «А давай у тебя голова заболела и я буду за тебя милиционером. А потом ты выздоровеешь и будешь машинистом на этом поезде» (Мила У., 4; 5). Сравнительный анализ данных контрольных наблюдений за самостоятельной игрой детей после первой и второй серий эксперимента показал, что она стала разнообразнее по своему тематическому содержанию, а детские сюжеты сложнее по своей структуре. После первой серии эксперимента дети включали в свою игру в основном роли, которые им были уже известны из опыта игры со взрослым. После второй серии помимо уже известных в детской игре появилось много новых ролей («музыкальный работник», «воспитатель», «пожарник», «солдат», «раненый», «принц», «Золушка», «повар» и др.), количество их увеличилось почти в 2 раза. Дети включали в игру новые сюжетные ситуации, не извлеченные из игры со взрослым. При этом игровые ситуации были взаимосвязаны друг с другом и в целом представляли собой единый сюжет, а не разрозненные эпизоды, как после первой экспериментальной серии. В 12 контрольных играх только в двух случаях имели место сюжетные ситуации, не скрепленные друг с другом единым замыслом. Целостность сюжета игры сохранялась за счет пос Date: 2016-05-15; view: 1876; Нарушение авторских прав |