Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 13. Сколько времени она проспала, Рейвен не знала, но проснулась оттого, что кто‑то тряс ее за плечо





 

Сколько времени она проспала, Рейвен не знала, но проснулась оттого, что кто‑то тряс ее за плечо, громко окликая по имени.

– Проснитесь, Рейвен!

Перед ней был Тед, и на какой‑то момент она забыла, что он может быть виновником случившегося. Он, видимо, не спал с того времени, как их похитили. Рыжие волосы были спутаны, костюм помят. Он выглядел сильно исхудавшим, будто ничего не ел несколько дней.

– Первое, что я хочу спросить: Сейди жива?

– Да. С ней все хорошо. Они не причинили ей зла.

Тед неожиданно сел. У него, видимо, ноги подкосились от облегчения. Достав платок, он вытер блестевшие от слез глаза.

– Вы представить себе не можете, что значат для меня ваши слова.

– Вы, наверное, очень волновались.

– Я просто с ума сходил от страха за Сейди. Я думал, что вас обеих уже…

– Изнасиловали и убили.

– Больше всего я боялся, что вас убили. И хотя для Сейди сознание совершенного над ней насилия было бы ужасно, я бы смог жить дальше, зная, что они испоганили ее тело, но не душу. Однако с ее смертью я не смог бы смириться. До того момента, как мне сказали, что она похищена, я не понимал, как много она для меня значит. То есть я знал, что люблю ее и хочу на ней жениться, но когда она вдруг исчезла, я потерял себя. Все потеряло всякий смысл. Рейвен, она для меня всё. Как нам ее вернуть?

– Это будет нелегко, но, думаю, мы сможем сделать это.

– Как случилось, что вас они отпустили, а ее – нет?

– Из‑за вас. Они хотели изнасиловать и убить нас, но мы сказали, что вы друг Сейди. Главарь решил, что от Сейди будет больше пользы, если она будет жива и невредима. Они послали меня сказать вам, каким образом вы можете ее вернуть.

– Как? А вы верите, что они ее отпустят?

– Нет. Им нельзя доверять, Тед. И вы это знаете.

– Вы правы. Но я знаю даже больше вашего, знаю, какими беспощадными могут быть грабители или такие преступники, как эти. Мне не стоило вам об этом говорить, но я уже имел дело с несколькими ограблениями, хотя до похищения людей дело не доходило.

– Что вы имеете в виду?

Неужели Тед наконец‑то все ей расскажет, и тогда она либо убедится в том, что он невиновен, либо отправит его в тюрьму, но не раньше, чем освободят Сейди.

– Мы ничего не сообщали в газетах из опасения потерять пассажиров и грузовые перевозки, но на линии Санта‑Фе и Южно‑Тихоокеанской железной дороге произошло несколько ограблений от Канзаса до Техаса. Мы ничего не могли сделать и решили, что есть кто‑то, кто стоит за шайками преступников. Поэтому мы наняли детективное агентство из Чикаго, чтобы поймать преступников, но в ходе разбирательства двое сыщиков были убиты.

– Как ужасно, – тихо сказала Рейвен, глядя на Теда и пытаясь уловить в его глазах чувство вины.

– Да, сначала это страшное преступление, а теперь – новое. Благодарение Богу, вы обе живы. По сравнению с этим похищенные деньги не имеют никакого значения.

– А сейчас кто‑нибудь из чикагского агентства занимается этим делом?

– Да. Человек по фамилии Р. Каннингем. Я с ним не встречался, но не виню его в том, что он нам не представился. В связи с тем, что двое его партнеров были убиты, он ведет себя очень осторожно. Но он где‑то здесь – наблюдает, выжидает и не высовывается. По всему видно, что он человек умный и опытный.

– А как вы с ним поддерживаете связь?

– По телеграфу. Он уже идет по следу, продвигаясь из Канзаса к Техасу, и у меня есть список станций, куда я могу послать ему сообщение. А он, получив его, телеграфирует мне. Я уже послал ему телеграмму из Монтесумы с просьбой помочь в деле с похищением, и он согласился. Если кто и может освободить Сейди, так это он.

Пока что Тед был абсолютно искренен. Все, что он ей рассказал, соответствовало действительности. Правда, одной важной вещи он не знал: что Р. Каннингем – женщина.

– Расскажите, пожалуйста, как мы можем спасти Сейди?

– Я все вам расскажу, но прежде вы должны сделать так, чтобы в дело не вмешивался закон. На этом настаивают преступники.

– Я так и предполагал. Шериф ждет от меня информацию, и я постараюсь убедить его, что жизнь Сейди зависит от его полного невмешательства.

– Значит, здесь проблем не будет?

– Нет. Шериф не захочет взять на себя ответственность за смерть девушки Харви.

– Это утешает. Похоже, я могу немного расслабиться. Кроме того, что я всем сердцем желаю скорейшего освобождения Сейди, я мечтаю о горячей ванне и огромной порции еды из ресторана Харви. Это возможно?

– Конечно, – улыбнулся Тед. – Вы заслужили и то и другое.

Рейвен устало улыбнулась и кивнула.

– Я уже зарезервировал вам номер в отеле. Вас обслужат по высшему классу, моя дорогая, и все за счет железной дороги. Мы все гордимся вашей преданностью компании и мужеством перед лицом страшной опасности.

– Благодарю вас. Но слишком долго ждать нельзя. Сейди на нас рассчитывает.

– Мы начнем действовать, как только вы объясните, что мы должны делать.

– Им нужен ваш специальный поезд.

– Мы отправили его обратно в Топику, чтобы забрать пассажиров второго рейса.

– Но он нужен им, и немедленно. Преступники требуют, чтобы поезд совершил рейс на юг, в Нью‑Мексико, и забрал там груз золота с прииска Шангри‑Ла. Они хотят завладеть этим золотом и передали через меня день, время, место – словом все, что поможет им похитить золото. Но вам надлежит держать в строжайшем секрете план ограбления.

– Другими словами, пока Сейди у них, мы будем частью преступной шайки.

– Правильно.

– Мы не можем позволить им использовать нас, но с другой стороны, мы не можем допустить, чтобы они что‑нибудь сделали с Сейди.

– Я уже думала об этом и могу предложить план, как спасти и Сейди, и золото. Но это, возможно, не самый лучший вариант, к тому же, довольно опасный. Меньше всего мне бы хотелось подвергать опасности Сейди, но я сомневаюсь, что преступники, получив золото, отпустят ее.

– Я тоже сомневаюсь. А что у вас за план?

– Когда должен вернуться ваш поезд?

– Через несколько дней.

– Хорошо, хотя мне и не нравится, что Сейди придется ждать так долго.

– Думаете, мне это нравится? Полагаю, мы не можем делать ничего необычного. Ведь преступники будут за нами следить, не так ли?

Рейвен кивнула.

– Значит, поезд должен идти по расписанию. Мне все равно потребуется время, чтобы организовать доставку золота.

– А прииск Шангри‑Ла всегда отправляет золото по этой дороге?

– Да, так что организовать это будет нетрудно, но потребуется какое‑то время. Однако я не могу начать действовать, пока не узнаю, что точно мы должны делать.

Вдалеке раздался свисток паровоза. Тед посмотрел на Рейвен:

– Этот поезд доставит нас в Монтесуму. Почему бы нам не обсудить все по пути, а потом вы сможете отдохнуть, пока я займусь делом.

– Согласна. Мы с Сейди мечтали остановиться в отеле «Монтесума», но без нее удовольствие будет неполным.

– Всем нам будет ее не хватать. Когда она вернется, то сможет оставаться в отеле, сколько захочет.

Рейвен внимательно посмотрела на Теда. Невозможно было себе представить, что именно он стоит за всеми событиями последних дней. Либо он великолепный актер, либо действительно невиновен и искренне любит Сейди. Пока она не бралась судить об этом наверняка.

Когда Тед проводил ее к поезду, Рейвен вдруг почувствовала, что идея поездки в роскошной обстановке уже не кажется ей такой привлекательной. В ее подсознании надолго застрял страх перед ужасами грабежа и похищения. Но ей придется с этим справиться. Больше ее не застанут врасплох. Она огляделась, убедилась, что в вагоне все в порядке и опустилась на обитое бархатом сиденье. Тед сел рядом.

Когда поезд тронулся, он спросил:

– Так что мы можем сделать, чтобы спасти Сейди?

– Кое‑что, я надеюсь, сможем. Я рассказала вам в общих чертах, что требуют преступники. Ваш специальный поезд идет на юг, забирает золото, они его у нас крадут и взамен, как мы полагаем, отдают нам Сейди.

– А вы должны дать мне соответствующие инструкции и затем сообщить об этом одному из бандитов.

– Да. – Рейвен замялась. Арн предупредил ее, чтобы она не вмешивала Слейта напрямую. Тед должен был думать, что действует только она, а она не знала, насколько может доверять ему. Если он член шайки, он и так все знает, если нет, ему лучше знать меньше, и для Сейди это тоже будет менее опасно. – В поезде будут два преступника из шайки.

– Как они в него попадут?

– Думаю, купят билеты, как обычные пассажиры, или проберутся как‑нибудь незаметно.

– Мы будем очень внимательно за всеми наблюдать. Уж преступников‑то мы наверняка сможем отличить от обычных пассажиров.

– Вероятно, сможете, но вы не должны подавать виду. Они могут спрятаться, например, в багажном вагоне и выйдут только ночью. Не знаю, как им это удастся, но мне сказали, что таков план.

– Хорошо. Надеюсь, они будут незаметны. Трудновато будет никому ничего не рассказывать.

– Когда‑нибудь придется. Когда лучше это сделать – решать вам.

– Ладно. Вы думаете, что с Сейди действительно все в порядке? Они ее кормят?

– Да, хотя по стандартам ресторанов Харви едой это вряд ли назовешь, она выживет.

– Она, наверное, до смерти напугана.

Оба погрузились в молчание, думая о Сейди.

– Мы обязательно ее вернем, – сказала наконец Рейвен. – Я не могу придумать ничего лучшего, чем дать преступникам понять, будто мы выполняем их план. Нам надо тайно посадить в поезд нескольких солдат и обязательно поставить в известность машиниста. Когда бандиты нападут на поезд, тут‑то их и должны встретить солдаты.

– Это очень опасно, Рейвен. Что, если кто‑то из преступников сумеет скрыться?

– Они прямиком отправятся в лагерь и…

– Замолчите! Даже слышать не хочу о том, что тогда ждет Сейди.

– Совсем необязательно останавливаться на этом плане, Тед. Вы можете придумать что‑нибудь получше. Или мы просто будем выполнять их план и надеяться, что они выполнят свою часть сделки.

– Нет, я думаю, ваш план хорош. Солдат можно переодеть в гражданское платье, и они будут выглядеть как обычные пассажиры. А на случай, если кто‑нибудь пострадает от налета, можно посадить в поезд нескольких переодетых медицинских сестер.

– Идея мне нравится, но надо быть крайне осторожными, чтобы бандиты ничего не заподозрили.

– Да, солдаты и медсестры должны приехать к поезду уже переодетыми.

– Будет еще лучше, если они сядут в поезд на разных станциях.

– Я постараюсь, чтобы обычных пассажиров было как можно меньше.

– Хорошо бы. Но как вам это удастся?

– Вообще‑то это возможно, но не покажется ли это подозрительным?

– Именно это я и имела в виду.

– Этот поезд пойдет вне расписания, и все будет не со всем так, как обычно, но бандиты вряд ли в этом разберутся, вопрос лишь в том, правильно ли мы поступаем? Я доверяю вашему мнению: вы были в лагере бандитов, разговаривали с ними, видели, как они обращаются с Сейди. Так что решать вам.

– И воспользоваться шансом?

– Да, только бы нам схватить их всех. Если хотя бы один ускользнет, он отыграется на Сейди.

– В этом‑то и риск. Но думаю, рискнуть стоит.

– У нас нет другого выбора, как положиться на их слово вернуть Сейди целой и невредимой. – Тед схватил Рейвен за руку. – Просто не знаю, как вас благодарить. Вы очень смелая, даже придумали план спасения Сейди. Надеюсь, она понимает, какого верного друга обрела в вашем лице.

– Она тоже дорога мне, и мы ее вызволим, Тед. Не сомневайтесь.

Он кивнул, отпустил ее руку и быстро вытер глаза большим белым носовым платком…

Было совершенно невозможно представить себе, что Тед мог стоять во главе всех этих преступлений. Уж очень он был влюблен в Сейди и беспокоился о ее судьбе. Все же Рейвен решила пока не вычеркивать его из списка подозреваемых.

– Поговорим о более приятных вещах, – сказал он. – Мы подъезжаем к Монтесуме. Посмотрите, какой восхитительный вид открывается отсюда!

Рейвен выглянула в окно. Тед был прав. В красивой долине стоял величественный отель, окруженный густым лесом вечнозеленых деревьев. Далеко за его пределами были видны горы – местами пурпурные, местами ослепительно белые в лучах вечернего солнца. Центр четырехэтажного здания венчала девятиэтажная украшенная замысловатой резьбой башня.

– Впечатляет, да? Представьте себе, здание имеет в длину триста футов, а меблировка может поспорить роскошью с самыми лучшими гостиницами в Саратога‑Спрингсе.

– Очень красиво.

– Не знаю, видно ли вам отсюда, но в гуще деревьев расположено несколько купален с минеральными источниками, которые могут ежедневно принять пятьсот курортников.

– Это действительно впечатляет.

– В отеле двести семьдесят номеров, и он почти всегда полон. Благодаря первоклассному обслуживанию, гарантированному Фредом Харви, Монтесума очень быстро стал главным курортом и развлекательным центром.

– Мне уже не терпится остановиться в этом отеле. Только хотелось бы…

– Знаю. Когда вернется Сейди, Фред ни перед чем не остановится, чтобы она побыстрее забыла о пережитом ею кошмаре. Но это не значит, что у вас не будет все самое лучшее. Я уже об этом позаботился.

– Весьма ценю вашу заботу.

– Как только мы прибудем в Монтесуму, я начну действовать, но так, чтобы бандиты ничего не заподозрили.

– Да, это очень важно. Не знаю, будут ли они в поезде, но лучше вести себя так, будто они едут с нами.

– Да, и очень скоро Сейди снова будет с нами.

Положительный настрой Теда понравился Рейвен. Она все еще надеялась, что он не заодно с бандитами. Но неужели он выдаст себя тем, что сорвет их попытку спасти Сейди и золото? Нет, он слишком умен. Ему важнее сохранить свое положение, так что он вряд ли станет мешать осуществлению их плана.

– Ну, вот мы и приехали, моя дорогая. А теперь давайте поторопимся. Так много надо сделать, чтобы вернуть нашу Сейди.

Вблизи отель был еще величественнее, чем издали. Отвесные карнизы и массивная круглая башня делали здание выдающимся архитектурным сооружением. По всей длине этажей шли балконы, которые давали гостям всех номеров возможность любоваться горами или долиной.

Когда они вошли в отель, Рейвен была поражена роскошным убранством огромного холла. Пол был выложен паркетом из дорогого палисандрового дерева. Потолок на высоте второго этажа был украшен живописью. Из холла наверх вела лестница из какого‑то темного экзотического дерева и поручнями из начищенной до блеска латуни. С потолка свисала огромная хрустальная люстра, а в одном из углов холла возвышался камин. Мебель была из темного дерева и обита бархатом ярких тонов.

– Что вы на это скажете, Рейвен?

– Превосходно!

– Погодите, вот увидите свой номер! Ваш чемодан уже доставлен туда. Все, что вам остается, это отдыхать. В остальном положитесь на меня.

– Спасибо. Я очень устала.

– Неудивительно. Минутку, я возьму ключи от вашего номера.

Рейвен оглядела хорошо одетых людей, прогуливавшихся по просторному холлу. Как же они отличались от преступников, у которых ей пришлось побывать совсем недавно! Было даже трудно поверить, что это Дикий Запад, самый центр штата Нью‑Мексико. Она вполне могла находиться сейчас на Востоке, в Чикаго. Запад явно меняется. Видимо, он уже не такой дикий.

И тут она увидела Слейта. Что касается его, Запад по‑прежнему оставался диким. Что он здесь делает? Она думала, что, скорее всего, не увидит его до тех пор, пока они не сядут в свой поезд. Рейвен украдкой огляделась; неужели Хэнк и другие бандиты тоже здесь? Но никого не увидела.

Слейт кивнул ей.

Она чуть‑чуть улыбнулась и оглянулась на Теда: не заметил ли он, но тот как раз стоял к ней спиной.

Когда она снова повернула голову, Слейт исчез. Может, ей померещилось? Нет, он там был – усталый ковбой в пропыленной одежде. На самом деле он был не ковбоем, а преступником, но никто, кроме нее, этого не знал. Кроме нее и Маргариты. И разумеется, бандитской шайки. Но они ничего не скажут, и она уж точно промолчит.

– Вы готовы идти, моя дорогая? – спросил Тед, возвращаясь с ключами.

– Я видела на вокзале плакат, где была изображена певица и танцовщица по имени Маргарита, которая здесь выступает.

– Да. Это такой кусочек Дикого Запада для развлечения наших клиентов. Вы бы хотели посмотреть ее выступление?

– Да.

– Я закажу вам столик.

– Спасибо. Мне очень бы хотелось ее послушать.

– Хорошо. А теперь поднимемся в ваш номер. Вам ведь не терпится отдохнуть.

Они стали подниматься по лестнице, но ноги ее не слушались, и Тед бережно взял ее под руку, чтобы помочь. Когда они уже были наверху, Рейвен глянула вниз, надеясь снова увидеть Слейта, но его не было. Неужели воображение сыграло с ней злую шутку?

 

Date: 2015-11-13; view: 235; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию