Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава двадцать третья. Я накинула шаль дамы Этель и высунула голову за дверь





 

Я накинула шаль дамы Этель и высунула голову за дверь.

Ни одной птицы. Обычно две-три летали под потолком, а остальные сидели на светильниках или дверных косяках.

Это из-за птичьего помета! Королева отомстила.

Я торопливо оделась. В Большом зале было полно людей, все стояли неподвижно, уставившись вверх. Пробираясь сквозь толпу, я услышала, как кто-то всхлипнул, кто-то пропел несколько строк песни. Какой-то человек плюнул в мою сторону, когда я протискивалась мимо. Я не думала о своем гардеробе, но меня окликнул портной.

Я обернулась.

Он протянул мне целый ворох платьев, обернутый холстом.

— Все готово. — Он больше не улыбался. — Я знаю, что вы ни в чем не виноваты.

— Птиц убили? — с тревогой спросила я.

— Нет, просто выпустили. — Он выгнул бровь. — Но они еще вернутся.

Мне стало лучше.

— А когда они вернутся, — продолжил портной, — мы позаботимся о том, чтобы они остались навсегда.

Опять стало скверно на душе. Значит, все-таки бунт.

— Мы постарались сделать все, что можно, с вашим гардеробом. Платья помогут вам выглядеть менее… — Он не договорил.

Менее страшной.

Когда я пришла к королеве, она сонно открыла глаза, но, увидев в моих руках сверток, тут же села в постели.

— Ваш гардероб! — воскликнула Иви. — Дайте посмотреть.

Я положила сверток рядом с ней на кровать.

— Ваше величество, птицы…

— Я их не выносила. Отвратительные твари.

— Ваши подданные… король…

— Только не осуждайте меня, Эза. Даже если бы с королем все было в порядке, то грязью в замке все равно занималась бы я. Принесите ножницы.

Королева разрезала бечевку и разорвала холстину.

— О, — выдохнула я.

Она взяла в руки верхнее платье из бледно-желтого крепа с крошечной оборкой на талии и манжетах.

— Покажите мне.

Я забрала у нее платье и скрылась за ширмой, но едва успела расстегнуть верхнюю пуговичку лифа, как королева капризно спросила:

— А где мой завтрак?

Я снова застегнула лиф.

— Совсем забыла!

— Так принесите сейчас. Разве можно быть столь невнимательной?

Могла бы позволить мне надеть новое платье… но нет. Я осторожно перекинула наряд через спинку стула.

Без птичьих песен коридоры казались холодными, Трубадуры тоже молчали. Мои шаги звучали как торжественный барабанный бой.

Когда я вернулась с завтраком, все мои платья оказались разложенными на кровати. На лифе одного красовалась золотая цепь. На другом — серебряное ожерелье с жемчугом. Были там также опаловая подвеска на бархатной ленточке, гранатовая брошь, кружевной воротник и три золотых кольца.

Я охнула, остановившись у изголовья кровати, и замигала при виде драгоценностей.

Иви стояла у другого конца кровати, и такой счастливой я ее не видела со дня свадьбы.

— Они ваши. Я хочу, чтобы у вас были свои украшения.

Она отняла у меня поднос с завтраком и поставила на стол, торжественно сказав:

— Эза, благодарю вас за то, что вы такая превосходная фрейлина. Лучше не бывает.

— Спасибо.

Неужели она собирается потребовать у меня что-то ужасное?

Иви подошла и положила руки мне на плечи.

— Эза!

— Да, ваше величество.

— Вы меня любите?

Меня больше волновало то, что она сделала со мной.

— Конечно, ваше величество.

— Всей душой? Вы меня любите всей душой?

Сейчас она заставит меня доказать мою любовь. Я кивнула, ожидая худшего.

Но Иви отпустила меня и взяла с кровати шелковое платье цвета фиалок. Приложив к себе, она сообщила:

— У меня слишком много драгоценностей. Вам не кажется, что я идеально подобрала их к нарядам? Вы должны признать, что мой вкус безупречен.

— У вас отменный вкус.

Неужели единственное, что ей понадобилось, — мое восхищение?

— Примерьте платье! И ожерелье тоже! Покажитесь мне!

Я снова скрылась за ширмой. Сняла кринолиновое чудовище и осталась в тонкой нижней юбке. Взяв в руки креповое платье, я вдруг испугалась, что ткань слишком тонкая для меня. Следовало выбрать что-то более прочное. Я подняла руки и надела юбку через голову. Она соскользнула мне на бедра очень плавно и нежно, словно лепестки роз.

Пока я одевалась, Иви радостно щебетала. Она придумала, как мне лучше уложить волосы. А что ей надеть на сегодняшний вечер, она не знала. Какой мой любимый цвет? Ей больше всех нравится золотой. А какой, по моему мнению, предпочитает принц Айори?

Она перечислила любимые цвета нескольких юношей из своего родного городка Бает.

— Все они были моими поклонниками. Никто не мог похвастаться таким количеством поклонников, как я. И ни одной девчонке так и не удалось увести их у меня. Поторопитесь и покажите, как вы теперь выглядите.


Платье сидело идеально. Я вышла из-за ширмы.

— О, Эза, это великолепно. — Иви вскочила с кровати. — А теперь не смотрите, пока я не сделаю что-то с вашими волосами. Закройте глаза.

Она усадила меня у туалетного столика и принялась хлопотать. Мне очень хотелось взглянуть в Скулни и увидеть себя красавицей в новом платье.

— Ммм… а теперь можно и шапочку надеть.

Головной убор для этого ансамбля был очень прост: подбитый матерчатый обруч с крошечными полями. Иви надела его на меня.

— Вот теперь поднимитесь и полюбуйтесь на себя. Нет, погодите! — Она отвернула меня от зеркала.

Я открыла глаза. Оказалось, что королева метнулась к кровати за гранатовой брошью. Потом она приложила ее здесь, приложила там и наконец приколола под тонким, как паутинка, воротником.

Несмотря на новое платье, я не решалась взглянуть в зеркало, но все-таки взглянула — не в Скулни, а в обыкновенное, над туалетным столиком.

Я по-прежнему оставалась слишком бледной, слишком красногубой и слишком черноволосой. Зато казалась теперь не такой громоздкой. Оборки на платье были пришиты по косой. В результате талия стала на вид стройнее, а бедра уже. Портной был мастер.

Иви убрала почти все мои волосы под шапочку, оставив единственный завиток. Лицо получилось не такое круглое, и даже можно было предположить, что где-то под фунтом толстых щек у меня скрываются скулы. Иви тоже была мастер.

Королева решила, что остаток дня мы должны посвятить моде. Она заставила меня перемерить все обновки и сама продемонстрировала мне свой гардероб.

Я затосковала по Айори.

Днем я заволновалась по поводу спевки и с большим трудом убедила Иви сделать перерыв в показе мод, чтобы прорепетировать со мной ее песню.

Слова она запомнила. Все должно было пройти хорошо. Я уже много раз иллюзировала для королевы, но на душе почему-то скребли кошки.

 

Айори и Учу поджидали нас у входа в Зал песни. Иви надела бирюзовое платье, а мое отливало ночной синевой. Она уложила мои волосы в блестящую голубую сетку и повесила мне на шею золотую цепь.

Принц Айори поклонился со словами:

— Голубой идет вам… обеим.

Но при этом он смотрел на меня.

Я разрумянилась и сразу потеряла всю привлекательность, созданную платьем.

— Хороший портной способен творить чудеса, — заявила Иви.

Принц улыбнулся:

— Если у него есть достойный этих чудес объект.

Мой румянец стал ярко-красным.

Иви нахмурилась:

— Между прочим, на Эзе моя сеточка для волос.

Принц снова поклонился.

Мы вошли в Зал песни. Как мне не хватало птичек! Сэр Уэллу объявил, что после песни королевы прозвучит тост. Никто не высказал по этому поводу одобрения. Настроение в зале царило свинцовое.

Мое собственное было чуть лучше. Все-таки страх придает оживленности.

Первую песню, в исполнении всех присутствующих, по традиции полагалось посвятить Айорте.

Сэр Уэллу поднял руку:

— Сегодня вечером мы нарушим обычай ради редкого удовольствия. Ее величество и леди Эза споют Песнь Айорты дуэтом.

Я сделала шажок к выходу, собираясь убежать.

— Хормейстер! — Иви облизнула губы. — Я совсем забыла о своем обещании! Увы, я не могу петь без репетиций. Просто не могу. Мы начнем с дуэта следующую спевку.


Сэр Уэллу кивнул, словно ожидал такого ответа. Он взмахнул палочкой, и мы все затянули Песню Тройного дерева. Пели мы, отставая на четверть такта от дирижерской палочки. Сэр Уэллу замедлил темп, позволяя нам подстроиться под него, но мы тоже запели медленнее, и под конец наше пение превратилось в похоронное.

Затем он повел нас в оживленной речной песенке, которая в нашем исполнении звучала так же скучно и безжизненно. Он подал знак начинать сольные выступления, хотя хоровая часть спевки обычно длилась два часа. Айори нахмурился, но остальным, видимо, было все равно.

Какой-то лакей спел о своей любимой шапке, конюх — о своей коллекции хомутов. Публика начала зевать. Кто-то кашлял, кто-то ерзал. Я прикусила щеку, чтобы не взорваться. На сцену вышел рыцарь. Вскоре придет мой черед. После рыцаря спели две дамы. Теперь и мне пора. Я забралась на сцену.

Я хотела спеть, обращаясь прямо к Айори, но на него не смотрела. Однако краем глаза увидела, что он с первых тактов начал раскачиваться. Охранники радостно трясли головами. Иви раскачивалась неловко, но все остальные сидели как истуканы. Я хорошо пела. Они явно сопротивлялись…

…кроме сэра Уэллу, который раскачивался, и тряс головой, и улыбался.

 

Если подумаете обо мне,

Вспомните, как я тосковала,

Вспомните, что я любила.

Знайте, я стремилась стать

Ярким синим небом.

 

Я закончила. Когда я усаживалась на место, Айори прошептал:

— Лучшая песня за весь вечер.

Я незаметно для окружающих отыскала его руку и сжала в складках своей юбки.

Песни продолжались. Многие ограничивались весьма короткими выступлениями. Это было оскорбительно для королевы, хотя я уверена, что она только радовалась подобному обстоятельству. Она устремила взгляд в никуда и непрерывно улыбалась.

Настал черед Айори. Он отпустил мою руку и поднялся на сцену.

 

Это будет самое печальное время,

Если тот, кого я люблю,

Мой дядя…

Если что-то случится…

Мое сердце умрет…

 

Это будет самое радостное время,

Когда та, кого я люблю,

Моя дорогая подруга…

Если это случится…

Мое сердце будет летать…

 

Он пел для всех, но его песня была подарком мне. Я раскачивалась и сияла. Он на секунду встретился со мной взглядом, а потом продолжил петь для всех.

Иви моталась из стороны в сторону, а не раскачивалась. Она была в ярости. Она поняла, что песня не для нее, хотя сомневаюсь, чтобы она догадалась, кому именно посвящена.

 

Я плачу и смеюсь

И жалею, что любовь пришла

С печалью,

Потому что они теперь смешались,

Переплелись во мне:

Печаль и радость,

Любовь и любовь,

Любовь и любовь.

 

Он ушел со сцены и вернулся на свое место. Мы снова взялись за руки.

На сцене пела принцесса Илейни, мать Айори. Я занервничала сильнее. Следующей должна была выступить Иви.


По кивку сэра Уэллу несколько слуг вышли из зала. Я решила, что им поручено позаботиться о тосте, и точно: пока принцесса Илейни заканчивала песню, они вернулись гуськом в зал, неся кубки с медовым напитком.

Королева Иви поднялась на сцену. Подавальщицы двигались по залу, разнося напитки.

Иви облизнула губы. Я подумала, хорошо бы мне промолчать, и пусть она посадит меня в тюрьму, но Иви открыла рот, и я вступила:

 

Айорта, я тоскую по моему господину.

Я тоскую по своему сердцу, что до сих пор

Бьется…

 

Служанка вскарабкалась на сцену, чтобы преподнести Иви кубок.

 

…в его груди.

Я тоскую по его шепоту…

 

За моей спиной раздался грохот и звук бьющегося стекла. Учу подскочил. Продолжая петь, я обернулась вместе со всеми на шум.

 

Говоря: «Это Айорта.

Это наш дом»…

 

Пока я пела эти строки, Иви завопила:

— Неуклюжая корова! Ты…

Все разом обернулись и уставились с открытыми ртами на королеву, по платью которой растекалось медовое пятно, а сама она визжала и пела одновременно.

 







Date: 2015-09-24; view: 235; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.021 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию