Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 23. Эмма помнила боль и темноту
Эмма помнила боль и темноту. Помнила страх и ужас. Клыки Кати рвали ее шею, и она сделала отчаянную попытку использовать свой кол. А потом — бормотание чьих-то голосов. И опять клыки. Как могла Катя вернуться? Разве она не убила стерву? И снова темнота. Провал в черную бездну. А после этого — какой-то странный сон. И привкус крови во рту. Ужасный металлический привкус. — Глотай, — потребовал голос. — Ты должна проглотить. В рот ей продолжала вливаться кровь. Она тонула в крови! Катя опять ее убивала. Эмма повернула голову и закашлялась. — Любимая, выпей, пожалуйста, — раздался знакомый голос. Ангус?! Она открыла рот, пытаясь заговорить, но ничего не получалось. Она даже не смогла открыть глаза. В рот ей снова влили кровь. Она проглотила, и благодатное тепло распространилось по всему телу. Она опять проглотила и на этот раз почувствовала сладковатый привкус. Что за странный сон? Это не может быть кровь. Слишком вкусная... Эмма все пила и пила. — Вот и все, милая. Теперь тебе будет хорошо, — послышался тот же голос. Ангус был рад за нее. Он любил ее. Эмма улыбнулась. С ней был Ангус, а не Катя. Так что теперь уже она не испытывала страха. Она проснулась словно от какого-то толчка. Сердце так громко стучало в груди, что она слышала его стук. На мгновение ее охватила паника. Вдруг у нее сердечный приступ? Она так странно себя чувствовала... И вообще, где она находится? — Наконец-то проснулась! Дарси, приготовь бутылку. Повернув голову, Эмма увидела стоявшего у открытой двери Остина. Значит, ее все-таки нашли? Значит, их с Ангусом спасли? — Я только что сунула ее в микроволновку, — донесся женский голос. Эмма приподнялась и села. Перед глазами мелькали черные точки. — Не беспокойся, все хорошо, — сказал Остин, приблизившись к ней. — Я... я все еще слаба... — Эмма заморгала. Через несколько секунд зрение улучшилось. Теперь она отчетливо видела щетину на щеках Остина и даже каждый отдельный волосок на голове. А его сердце... Оно тоже билось очень громко. Неужели она действительно слышит это биение? И как может она слышать биение собственного сердца? Эмма прижала руку к груди и поняла, что на ней — фланелевая пижама. — Откуда на мне это? — спросила она. — Ее надела на тебя Дарси, — ответил Остин, — Она попыталась привести тебя немного в порядок. Да, все правильно. На нее напала Катя, и ее собственная одежда, вероятно, вся в крови. — Ох, я страшно проголодалась, — пробормотала Эмма с удивлением. — Конечно, проголодалась, — ответил Остин. И посмотрел на нее как-то странно. Эмма окинула взглядом комнату, в которой находилась. Это была довольно симпатичная спальня. Но только без окон. Но почему же тогда она так хорошо все видит? Внезапно в животе у нее заурчало и начались спазмы. — Ой!.. — Эмма прижала ладонь к животу. — Дарси, поторопись! — крикнул Остин, повернувшись к двери. Эмма сделана глубокий вдох, затем медленно выдохнула. — Где я? — В Будапеште. В доме Золтана Чаквара. — Кого?.. — Эмма ощутила новый приступ голода и поморщилась. А сердце Остина стучало ужасно громко, так что казалось, у нее вот-вот лопнут барабанные перепонки. — Золтан Чаквар — мастер общины в Восточной Европе, — пояснил Остин. — И мы сейчас находимся в его доме. — Я в доме вампира? — спросила Эмма. И вдруг заметила вену на шее Остина. Вена пульсировала, и от нее очень приятно пахло. Очень аппетитно... — Что со мной происходит? — в ужасе пробормотала Эмма. Спазмы в животе усиливались, и она со стоном откинулась на подушку. — Как она? — В комнату вбежала Дарси с подносом в руках. Поставив поднос на столик у кровати, присела. Она сидела так близко... и от нее так вкусно пахло, что Эмма с трудом поборола желание наброситься на нее. — Я принесла тебе завтрак. — Дарси протянула ей стакан. — Нулевая группа. Чуть пресновата, но тебе нужно начинать с более простой диеты. Глаза Эммы расширились. Стакан был наполнен кровью. — Нет! — крикнула она. И тут же десны ее пронзила острая боль. Дарси поставила стакан на столик и пробормотала: — Ах, бедняжка... То же самое случилось и со мной. Они всегда ужасно вылезают в первую ночь. Прижав руку к губам, Эмма всхлипнула. Казалось, что десны разрываются. Она снова закричала и отняла руку ото рта. На ладонь брызнула кровь. Какой ужас! Но пахло... восхитительно! Боль во рту утихла, но ее тут же атаковал новый приступ голода. Дарси опустила в стакан соломинку и снова протянула его Эмме. — Вот. Пить из стакана трудно с торчащими клыками. Клыки? Эмма дотронулась до рта. И действительно, у нее появились длинные и острые клыки. — Нет! — Она помотала головой. Наверное, это был дурной сон. Это не может быть правдой. — Я знаю, как тебе сейчас плохо. — Присев к ней на кровать, Дарси заставила ее взять стакан. — Тебе станет лучше, когда поешь. Рука Эммы, державшая стакан, дрожала. Ей ужасно хотелось отшвырнуть его в сторону и впиться зубами в горло Дарси. О Боже, значит, это правда! Она действительно стала вампиром. Ошеломленная своим открытием, Эмма уставилась на стакан. Кровь и в самом деле пахла восхитительно. Но какие же муки терпел Ангус всю ночь, отказываясь ее кусать? Сомкнув губы вокруг соломинки, Эмма втянула жидкость. Кровь оказалась сладкой и теплой. Она потекла в нее, наполняя энергией и силой. Стакан опустел как-то слишком уж быстро. — Хочу еще, — сказала Эмма и почувствовала, как зачесались десны. Похоже, клыки спрятались. — Хорошо, сейчас вернусь. — Взяв стакан, Дарси встала. — Не беспокойся, это нормально, когда в первую ночь испытываешь такой голод. — Ты ведь была вампиром... — прошептала Эмма. — Да. Четыре года. Но тебе нет нужды оставаться в этом обличье так долго. Роман может трансформировать тебя обратно в смертную. Так что все будет хорошо. Эмма молча кивнула и проводила взглядом Дарси, выходившую из комнаты. Посмотрев на Остина, спросила: — А где Ангус? Остин вздохнул и пробормотал: — Его сейчас здесь нет. Эмма снова обвела взглядом комнату. Она все еще чувствовала себя... как-то странно. А может, это все-таки сон? В последнее время ей снились очень странные сны... Может, и Катя, впившаяся ей в шею, тоже сон? Эмма поднесла руку к шее. Кожа была целой и гладкой. Тут Остин взглянул на нее и сказал: — Во время сна ты поправилась. В этом и состоит одно из преимуществ бессмертных. — Он улыбнулся. — Ты выглядишь замечательно. Но тебе придется поверить мне на слово, потому что ты не увидишь себя в зеркале. Это одно из неудобств, так что... — Нет никаких неудобств, — заявил Джакомо, внезапно вошедший в комнату. В руке он держал винный бокал с кровью. — Buona sera, signorina[15]. Я пришел узнать, как вы себя чувствуете. — Он сделал глоток из бокала. — И еще я хотел пригласить вас в наш клуб. И тут Эмма наконец окончательно осознала произошедшее. Да, она действительно стала бессмертной. Но где же Ангус? Она хотела его увидеть. Хотела, чтобы ее обняли его сильные руки. Она потрогала шею с той стороны, где он пил кровь, когда они с ним занимались любовью. Следы от укуса исчезли. Как будто их и не было вовсе. В комнату заглянул Робби. — Как дела, мисс Уоллис? Эмма молча подтянула одеяло к подбородку. — Думаю, она в шоке, — тихо прошептал Остин, но Эмма услышала. Она слышала абсолютно все — даже жужжание микроволновки в другом конце дома. — Я хочу поговорить с Ангусом, — заявила Эмма. — Немедленно. Робби с Джакомо обменялись взглядами. — Его здесь нет, — ответил Робби, стараясь на нее не смотреть. — Он отправился в Париж с Жан-Люком и Йеном. — Тогда позвоните в Париж и попросите его телепортироваться сюда. Пожалуйста... Робби в смущении откашлялся и проговорил: — А оттуда он собирался в Нью-Йорк. У него там срочные дела. Но сейчас он, по-видимому, спит. Нью-Йорк?! Она в таком положении, а он захотел в Нью-Йорк?! Нет, он должен быть с ней! Она же умерла, черт подери! Он должен проявлять уважение к мертвым. Тем более к женщине, которую любил. — Мне нужно с ним поговорить. — Хорошо, я отправлю ему электронное сообщение, — сказал Робби. — Он прочтет его, когда проснется. — Бьюсь об заклад, ты скоро его увидишь, — добавил Остин. — Как только достаточно окрепнешь, сама сможешь переместиться в Нью-Йорк. И там Роман трансформирует тебя обратно. — Да-да, — закивал Робби. — Ангус оставил мне свою майку, запачканную твоей кровью. — И эта майка — твой обратный билет в мир смертных. — Джакомо снова отхлебнул из своего бокала. — Хотя я не понимаю, зачем кому-то нужно опять становиться смертным. — Значит, у тебя извращенное воображение, Джек, — сказала Дарси, вошедшая в комнату со стаканом, наполненным кровью. — Вот возьми. — Она протянула стакан Эмме. Почему кровь такая вкусная? Теперь, когда клыки спрятались, Эмма могла без помех пить из стакана, и так было гораздо удобнее. Тут в комнату вошел невысокий мужчина с темно-каштановыми волосами и миндалевидными глазами цвета янтаря. — Как вы, моя дорогая? — Он говорил по-английски с каким-то странным акцентом. — Вроде бы нормально... — отозвалась Эмма. И что им всем здесь понадобилось? Наверное, очень хотелось поглазеть на новоиспеченную вампиршу. — Я сегодня фокусы не показываю, — добавила она, поморщившись. Незнакомец хмыкнул. — Я очень рад, что вы в порядке, дорогая. Мы все волновались за вас. Все — кроме Ангуса. Он-то удрал в Нью-Йорк, бросив ее одну. — Меня зовут Золтан Чаквар, — продолжал мужчина с легким поклоном. — Добро пожаловать в мой дом, дорогая. Можете оставаться здесь столько, сколько пожелаете. — Спасибо. — Эмма обвела взглядом всех присутствующих. — Поверьте, я очень благодарна вам за сочувствие и заботу. Дарси присела в изножье постели. — Ты можешь не оставаться в этом состоянии, Эмма, если не хочешь. Ты можешь снова стать смертной. Но Ангус вампир, и если она останется вампиром, то будет такой же, как он. Сможет перемещаться с невероятной скоростью, летать и телепортироваться. И будет обладать невероятной силой. Она была хорошим бойцом, но, оставшись вампиром, станет еще лучше. Правда, в этом случае она, возможно, уже никогда не сможет увидеть своих родных, брата и тетю Эффи. Но с другой стороны, она вечно сможет любить Ангуса, во всяком случае — долгие века. А он будет любить ее. К тому же все ее сомнения касательно их отношений развеются, так как теперь они — одинаковые. — Я хочу поговорить с Ангусом, — повторила Эмма. Почему они ее не понимают? Почему Ангус не понял? Почему оставил ее? Эмма заметила взгляды, которыми обменивались собравшиеся. Явно что-то происходило. Вернее — произошло. — А может, он ранен?! — воскликнула Эмма. Она вскочила с постели, и перед глазами у нее опять замелькали черные мушки. Дарси осторожно придержала ее. — Ложись, дорогая. Тебе сегодня нужно оставаться в постели. Твоему организму требуется время, чтобы приспособиться... — Нет! Я хочу знать правду! Ангус ранен?! Поэтому он и помчался к Роману? — Нет-нет, с ним все в порядке. — Робби переминался с ноги на ногу. — Я прямо сейчас и отправлю ему письмо. — Он стремительно вышел из комнаты. — Я покажу, где у меня компьютер! — закричал Золтан, выбегая следом за ним. Джакомо сокрушенно покачал головой. — Ему следовало остаться. Я говорил ему, но... — Что «но»? — насторожилась Эмма. — Почему он ушел? — Он чувствует себя виноватым. — Джакомо с грустью посмотрел на Эмму. — Он оставил тебе записку. — Дарси вытащила из кармана клочок бумаги и положила на постель. Записка? Эмма нахмурилась. После всего, что они пережили, он оставил записку? Она в растерянности взглянула на Джакомо. — Почему Ангус чувствует себя виноватым? Почему он... — И тут до нее дошло. — Потому что Катя на меня напала? Поэтому, да? Но ведь было сражение, и он... — Ангус чувствует себя виноватым из-за того, что лишил тебя сил, — пояснил Джакомо. — Он не виноват в том, что Катя меня убила, — заявила Эмма. Джакомо поморщился. — На самом деле это ты убила Катю. Эмма уставилась на него в изумлении. Потом, вспомнив о произошедшем, кивнула: — Да, вроде бы убила. Но как же тогда... — Пожалуй, мне пора идти. — Джакомо поспешно направился к двери. Уже выходя из комнаты, обернулся и тихо сказал: — У него не было выбора. Остин тоже вышел из комнаты. Было очевидно: случилось что-то ужасное, — но ей, Эмме, почему-то не хотели об этом говорить. Она повернулась к Дарси. — Так это не Катя сделала со мной? — Нет. — Дарси покачала головой. — Это Ангус. Но ты бы умерла, если бы он этого не сделал. У него действительно не было выбора. О Боже, нет! Ноги Эммы подогнулись, и она опустилась на кровать. Глаза ее наполнились слезами. Так вот почему он сбежал... Его терзало чувство вины. — Мне очень жаль... — Дарси коснулась ее плеча. — Он сделал это, потому что чувствовал свою... ответственность. К тому же он знал, что тебя можно будет трансформировать обратно в смертную. По щеке Эммы скатилась слеза. Смахнув ее пальцем, она заметила, что у слезы — розовый оттенок. Кровавые слезы вампира... Дарси похлопала ее по спине. — Пойми, он дал тебе второй шанс. Эмма тихонько всхлипнула. Она стала такой же, как те отвратительные существа, которые убили ее родителей. Но, чтобы стать вампиром, нужно было сначала умереть, и убил ее... — Меня убил Ангус, — прошептала Эмма. Она наклонилась, почувствовав ужасную боль в желудке, и ее вырвало прямо на постель. — En garde![16] — приветствовал Эмму Джакомо и отсалютовал ей рапирой. Затем он принял боевую стойку, и Эмма атаковала его серией изящных выпадов. Джакомо с легкостью отбивал все ее удары, но она знала, что делает успехи. Три дня назад, когда они только приступили к урокам фехтования, он мог победить ее с закрытыми глазами, а теперь дрался по-настоящему. — Запомни: мятежники никогда не дерутся честно, — заявил Джакомо. Резким поворотом кисти он выбил рапиру из рук Эммы. Взлетев в воздух, рапира со звоном упала в центре тренировочного зала. — Как поступишь в таком случае? — Джакомо нацелил острие клинка ей в сердце. Эмма с силой оттолкнулась от пола, приказав себе левитировать, но взвилась к потолку с такой скоростью, что ударилась головой. — Ой! — пискнула она, потирая макушку. Джакомо улыбнулся: — Ты очень естественная. Стоявший у двери Остин хмыкнул и проговорил: — Думаю, она недооценивает свою силу. Эмма взглянула на него с раздражением. — Я тебя вчера победила за сорок пять секунд, вот так-то. — Да, верно. — Остин пожал плечами. — Но ты и тогда могла меня победить, когда была смертной. Джакомо рассмеялся. — Синьорина у нас неистовая! — И не забывайте об этом! — крикнула Эмма. Выхватив из-за пояса кинжал, она стремительно переместилась за спину Джакомо и уколола его в зад. — Ой! — Джакомо повернулся к ней лицом и снова рассмеялся. — Ну, как дела, учитель? — ухмыльнулась Эмма. Он взглянул на нее, прищурившись. — Ты как будто немного разозлилась, belissima[17], не так ли? Эмма вздохнула и сунула кинжал за пояс. Возможно, она и впрямь разозлилась. Но если так, то у нее имелись для этого все основания. Она уже неделю находилась в доме Золтана, а Ангус так и не отозвался ни на одно из ее электронных или телефонных сообщений. Она же столько раз перечитывала его записку, что выучила наизусть.
«Дорогая Эмма! Я не жду прощения за то ужасное, что сделал с тобой. Надеюсь, что тебя можно вернуть в прежнее состояние в кратчайшие сроки, чтобы ты могла жить так, как привыкла. Ты заслуживаешь счастливой жизни, полной света и спокойствия».
Спокойствия? Неужели он всерьез думал, что ей нужно спокойствие, когда по земле ходят такие негодяи, как Казимир? Она воин, боец, как и Ангус. А теперь еще стала, как и он, вампиром. Поначалу ей, конечно, становилось дурно при одной лишь мысли о том, что он выпил ее кровь и обратил... в иное существо. Но потом, после нескольких ночей раздумий, она пришла к выводу, что даже рада произошедшему. Так было гораздо лучше, чем пасть жертвой насилия и умереть раз и навсегда, умереть окончательно. Да, ее вполне устраивало то, что сделал Ангус. К тому же теперь ей будет намного легче осуществлять правосудие. Да, именно правосудие, а не месть — Ангус объяснил ей, в чем разница. И теперь она непременно будет использовать свои новые возможности, чтобы защищать невинных. Защищать от таких, как мерзавец Казимир. Благодаря Ангусу она многое поняла. Теперь-то она знает: сила любви способна победить даже смерть. Кроме того, она поняла: смерть не может изменить и испортить человеческую душу, если душа эта благородна. Именно такие души и были у тех, кто сейчас ее окружал. Но тогда почему же Ангус избегал ее? Что его пугало? В дверном проеме появились Дарси и Остин. — Мы только что получили электронное сообщение... — От Ангуса?! — воскликнула Эмма. Дарси покачала головой: — Нет, от Романа. Он сообщает, что маленький Константин — здоровый, счастливый и абсолютно нормальный ребенок. — Это очень приятные новости, — добавил Остин. Дарси протянула Эмме лист бумаги. — В сообщении есть кое-что и для тебя, поэтому я распечатала все. Эмма взяла записку и отошла в дальний конец зала, чтобы прочитать ее.
«Дорогая мисс Уоллис. Я не мог не заметить, что сюда приходят электронные и телефонные сообщения, адресованные Ангусу. Я подумал, что вам следует знать: два дня назад он отбыл в Англию. Он полагает, что вы отправитесь ко мне для обратной трансформации. А он, насколько я понимаю, не желает находиться здесь в это время. Но не потому, что вы ему безразличны. Напротив. Он безмерно страдает из-за того, что сделал с вами. Возможно, со временем он сумеет себе это простить. Думаю, что он начнет поправляться, как только узнает, что вы благополучно вернулись к своей смертной жизни. Я в вашем распоряжении, как только вы будете готовы. Искренне ваш Роман Драганешти».
Эмма свернула листок. Приблизившись к двери, спросила: — Почему все хотят, чтобы я снова стала смертной? — А ты предпочитаешь остаться такой, как сейчас? — Дарси уставилась на нее в изумлении. — Разумеется, предпочитает, — закивал Джакомо. — Ведь такие, как мы, — это высшая форма жизни. — Но с ужасным рационом, — поморщилась Дарси. — Кровь пришлась мне по вкусу. — Эмма скрестила на груди руки. — Почему же я не могу остаться... в этом состоянии? Ведь мужчина, которого я люблю, — вампир. — Она вздохнула и добавила: — Но к сожалению, он не хочет со мной разговаривать. — О, милая... — Джакомо прижал руку к сердцу. — Мы все очень переживаем за тебя. — Особенно ты, Джек. — Дарси усмехнулась. — Хотя всем известно, что ты влюблен в самого себя. Итальянец нахмурился и что-то пробурчал себе под нос. Эмма же, взглянув на него, заявила: — Я не стану больше это терпеть. Джакомо, ты не поможешь мне переместиться в Англию? Я хочу сегодня же! — Все, что угодно, для amore. Но он может сейчас находиться и в Эдинбурге. Так куда же именно ты хотела бы отправиться? — Лучше в Лондон, — заметила Дарси. — Да, разумеется, — закивал Джакомо. — В Эдинбург было бы... немного неловко. — Почему? — удивилась Эмма. Джакомо пожал плечами. — В Эдинбурге у Ангуса гарем, и я сомневаюсь... — У него... что? — взвизгнула Эмма. Джакомо поморщился и снова пожал плечами. — Мог бы и помолчать, Джек, — с упреком сказала Дарси. Взглянув на Эмму, добавила: — Поверь, все не так страшно, как тебе кажется. — Ты так считаешь? Выходит, у этого проходимца есть гарем? — Эмма невольно сжала кулаки. «Не поэтому ли он отказывался меня видеть? — думала она. — Зачем ему еще одна женщина, когда у него и так целый гарем?» Смяв листок, она запустила его в стену. Повернувшись к Джакомо, сказала: — Немедленно доставь меня в Лондон. Ангусу придется со мной поговорить, хочет он того или нет.
Date: 2015-09-24; view: 232; Нарушение авторских прав |