Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Надежды
Шагая вместе с Эгвейн по поросшей бурой травкой деревенской площади Эмондова Луга, Илэйн смотрела на перемены с печалью. Эгвейн же они как будто оглушили. Когда Эгвейн впервые появилась в Тел’аран’риоде, на спину ее спускалась длинная коса, на ней было простое шерстяное платье, из‑под длинной юбки при ходьбе выглядывали добротные туфли. Илэйн предположила, что такую одежду она носила, живя в Двуречье. Теперь же темные волосы Эгвейн свободно рассыпались по плечам, выбиваясь из‑под маленького чепца из тонких кружев, а ее одежда была столь же нарядной, как у Илэйн, – роскошное синее платье с богатой серебряной отделкой по лифу и по высокому вороту, а также по подолу и рукавам. Крепкую кожаную обувь сменили расшитые серебряной нитью бархатные туфли. Илэйн приходилось сосредоточиваться, чтобы ее зеленое шелковое платье для верховой езды не обернулось другим, более нескромным, но изменения в одежде ее подруги, вне всякого сомнения, были вполне обдуманными. Она надеялась, что Ранд не разлюбит Эмондова Луга, но это была уже не та деревня, где выросли они с Эгвейн. Здесь, в Мире Снов, людей не встречалось, однако было совершенно ясно, что ныне Эмондов Луг превратился в немаленький городок, причем процветающий, где из каждых трех домов один сложен из камня, в некоторых – по три этажа, а крытых соломой меньше, чем имеющих крышу из черепицы всех цветов радуги. Отдельные улицы оказались вымощенными гладким, плотно подогнанным камнем, новым, еще неистертым, а сам городок вдобавок окружила толстая каменная стена, с башнями и скрепленными железом воротами, более подходящими для поселения в Пограничных Землях. За стенами располагались чугунолитейная мастерская и лесопилки, мельницы и ткацкие мастерские, где изготовляли как шерстяную ткань, так и ковры, а в самом городке каких только мастерских не нашлось – мебельных, гончарных, портняжных, белошвейных, скобяных, ювелирных, и многие не уступали кэймлинским, хотя некоторые своим видом наводили на мысли об Арад Домане или Тарабоне. Воздух был свеж, но не холоден, на земле – ни следа снега, во всяком случае, сейчас. Здесь солнце висело прямо над головой, хотя Илэйн надеялась, что в мире яви по‑прежнему ночь. До утра ей хотелось хоть немного поспать по‑настоящему. Последние несколько дней она чувствовала неизбывную усталость; столько всего надо сделать, а времени так мало. Девушки пришли сюда потому, что тут их вряд ли сумел бы выследить какой‑нибудь соглядатай, но Эгвейн все смотрела и смотрела на перемены, происшедшие с деревней, где она появилась на свет. И у Илэйн имелись свои причины, не считая Ранда, почему ей захотелось осмотреть Эмондов Луг. Трудность – одна из многих – заключалась в том, что в реальном мире мог пройти час, который в Мире Снов обернется пятью или десятью, но с той же легкостью могло случиться и наоборот. В Кэймлине вполне уже могло наступить утро. Остановившись на краю лужайки, Эгвейн оглянулась на широкий каменный мост, выгнувшийся над быстро расширявшимся потоком. Речка брала начало от родника и стремительно сбегала по каменному ложу, ее сильное течение могло сбить человека с ног. В центре лужайки высилась массивная мраморная колонна с вырезанными на ней именами и два древка на каменных основаниях. – Памятник в честь сражения, – пробормотала Эгвейн. – Кто бы мог представить, что такое появится в Эмондовом Лугу? Впрочем, Морейн рассказывала, что когда‑то на этом месте произошла великая битва, во время Троллоковых Войн, когда погиб Манетерен. – Про эту историю я читала, – негромко промолвила Илэйн, глянув на древки, на которых не было флагов. Не было – сейчас. Здесь Илэйн не могла почувствовать Ранда. О, он, конечно же, по‑прежнему был в ее голове, как и Бергитте: окаменевший клубок эмоций и физических ощущений, которые стало намного сложней истолковывать из‑за того, что Ранд находился где‑то далеко; однако в Тел’аран’риоде она не могла определить, в какой он стороне. И хотя знание этого мало что могло дать, ей его не хватало. Ей не хватало Ранда. На древках возникли знамена и продержались недолго – едва успели лениво колыхнуться. Но достаточно, чтобы разглядеть на одном полотнище красного орла на синем поле. И это был Красный Орел. Однажды, когда Илэйн побывала в Тел’аран’риоде с Найнив, она как будто видела мельком это знамя, но решила тогда, что ей померещилось. Мастер Норри напомнил ей об интересах государства. Илэйн любила Ранда, но если кто‑то пытается там, где он вырос, поднять из древней могилы Манетерен, она обязана учесть этот факт, как бы это ни было больно. В этом знамени и в этом названии крылась немалая угроза Андору. – От Боде Коутон и остальных послушниц с родины я слыхала о переменах, – сказала Эгвейн, хмурым взглядом окидывая окружавшие лужайку дома, – но ничего подобного не предполагала. – Большинство домов были сложены из камня. Маленькая гостиница по‑прежнему стояла возле каменного фундамента, оставшегося от сооружения куда больших размеров, с проросшим посередине огромным дубом, но по другую сторону от остатков фундамента располагалось почти достроенное здание, во много раз крупнее и с виду очень похожее на гостиницу. Над дверью даже висела вывеска: «Лучники». – Знать бы, остался ли мой отец мэром... Здорова ли матушка? Как сестры? – Я знаю, завтра ты собираешься двинуться с армией дальше, – сказала Илэйн, – если завтра уже не наступило. Но, добравшись до Тар Валона, ты сможешь выкроить несколько часов и побывать здесь. Благодаря Перемещению это стало намного проще. Возможно, и самой Илэйн стоило послать кого‑нибудь в Эмондов Луг. Если бы только знать, кому можно доверить эту непростую миссию. Слишком мало тех, кому она может доверять, и все они нужны ей в Кэймлине. Эгвейн покачала головой. – Илэйн, мне пришлось приказать высечь женщин, с которыми я выросла. Потому что они не верят, что я – Престол Амерлин. А если и верят, то считают, что правила писаны не для них, поскольку они меня знают. – Вдруг на ее плечах возник семиполосный палантин. Заметив его, она поморщилась, и палантин пропал. – Не думаю, что смогу явиться в Эмондов Луг и заявить, что я – Амерлин, – с грустью сказала она. – Пока еще нет. – Эгвейн тряхнула головой, голос ее стал тверже. – Колесо вращается, Илэйн, и меняется все. Я должна была бы уже привыкнуть к этому. И я обязательно привыкну. – Манерой говорить она очень напоминала Суан Санчей, так же высокопарно Суан говорила в Тар Валоне до того, как все переменилось. С палантином или без него, Эгвейн разговаривала в точности, как Престол Амерлин. – Ты уверена, что тебе не нужна подмога? Я могла бы прислать немного солдат Гарета Брина. По крайней мере, они помогут поддержать порядок в Кэймлине. Внезапно девушки оказались по колено в искрящемся снегу. Снег белыми холмиками блестел на крышах, как после обильного снегопада. Подобное случалось не в первый раз, и они, вместо того чтобы представить плащи и одежду потеплее, просто запретили себе обращать внимание на холод. – До весны на меня никто наступать не станет, – сказала Илэйн. Во всяком случае, зимой войска не выступят в поход, если только не воспользуются преимуществом Перемещения, как армия Эгвейн. Снег помешает, а потом, когда он растает, придет время распутицы со всей ее грязью. Вероятно, Порубежники отправились в поход на юг, решив, что зимы в этом году не будет вовсе. – Кроме того, у Тар Валона тебе понадобится каждый солдат. Неудивительно, что Эгвейн согласно кивнула и не стала повторять свое предложение. Хотя солдат усиленно набирали целый месяц, но, как говорил Гарет Брин, чтобы взять Тар Валон, ему нужна армия вдвое большая. По словам Эгвейн, начать он готов и с имеющимися силами, но такой вариант ее, по всей видимости, тревожил. – Я должна принимать трудные решения, Илэйн. Колесо плетет так, как желает Колесо, но решать‑то нужно мне. Движимая внутренним порывом, Илэйн шагнула через сугробы, чтобы обнять Эгвейн. Точнее, попыталась шагнуть. Едва она обняла подругу, как снег исчез, оставив лишь влажные пятна на платьях. Девушки, словно в странном танце, пошатнулись и чуть не упали. – Верю, ты примешь правильные решения, – сказала Илэйн, невольно рассмеявшись. Эгвейн смеяться не стала. – Надеюсь, – сдержанно промолвила она, – потому что, какое бы решение я ни приняла, из‑за него будут умирать люди. – Она погладила Илэйн по руке. – Кому, как не тебе, понимать, что это за решения. Нам обеим нужно вернуться в постель. – Она помолчала, потом продолжила: – Илэйн, если Ранд снова придет к тебе, ты должна дать мне знать, что он скажет. Может, даст тебе какую‑то зацепку – что он намерен сделать или куда собирается отправиться. – Я расскажу тебе обо всем, что смогу, Эгвейн. – Илэйн почувствовала угрызения совести. Она рассказала Эгвейн все – или почти все, – но утаила, что они с Мин и Авиендой связали Ранда узами. Закон Башни не запрещал того, что они сделали. Это стало понятно после очень осторожных расспросов у Вандене. Однако было не совсем ясно, разрешено ли такое. Впрочем, она слышала, как один завербованный Бергитте наемник сказал: «Что не запрещено, то разрешено». Эти слова очень походили на старинные поговорки Лини, хотя Илэйн не считала свою няню столь снисходительной. – Он тревожит тебя, Эгвейн. Больше, чем прежде, я хочу сказать. Я же вижу. Почему? – У меня есть на то причина, Илэйн. «Глаза‑и‑уши» докладывают о крайне тревожных слухах. Всего лишь о слухах, надеюсь, но если это не слухи... – Сейчас Эгвейн была просто воплощением Амерлин, эта невысокая стройная женщина выглядела крепкой как сталь, и высокой как гора. В глазах ее пылала решимость, решительным стало и выражение лица. – Я знаю, что ты любишь его. Я тоже его люблю. Но я пытаюсь Исцелить Белую Башню не для того, чтобы он посадил Айз Седай на цепь, как дамани. Спи крепко, Илэйн, и приятных тебе снов. Приятные сны вещь куда более ценная, чем думают люди. – И с этими словами она исчезла, вновь вернувшись в мир яви. Илэйн какое‑то время смотрела на место, где только что стояла Эгвейн. О чем она говорила? Ранд никогда так не поступит! Пусть даже только из любви к ней, никогда! Илэйн ощупала каменно‑твердый комок в глубине сознания. Он находился слишком далеко от нее, поэтому золотые жилки сияли только в воспоминаниях. Наверняка он так не поступит. Встревоженная, Илэйн шагнула из сна обратно в свое спящее тело. Ей нужно было поспать, но едва она вернулась, на лицо ее упали солнечные лучи. Который сейчас час? У нее назначены встречи, у нее есть обязанности, которые нужно выполнять. Как бы ей хотелось поспать месяцок‑другой! Некоторое время она боролась с долгом, но долг одержал верх. Сегодня предстоит насыщенный делами день. Каждый день – дела, дела, дела. Илэйн резко открыла глаза, в которые точно песка сыпанули, как будто она вовсе не спала. Судя по наклону солнечных лучей, врывавшихся в окно, солнце давно встало. Можно просто полежать... Но долг... Авиенда пошевелилась во сне, и Илэйн ткнула ее в ребра. Если ей нужно вставать, нечего и Авиенде бока отлеживать. Авиенда, вздрогнув, проснулась, потянулась к ножу, лежавшему на маленьком столике у кровати. Но пальцы не успели коснуться темной роговой рукояти, как девушка уронила руку. – Что‑то меня разбудило, – пробормотала она. – Мне показалось, Шайдо... Глянь на солнце! Почему ты позволила мне столько спать? – спросила Авиенда, вскакивая с кровати. – То, что мне позволено находиться при тебе... – Она рывком сдернула через голову смятую во сне ночную сорочку, и ткань на миг приглушила ее слова, – это еще не значит, что Монаелле не отстегает меня розгой, коли решит, что я ленива. А ты что, собираешься весь день валяться? Застонав, Илэйн выбралась из постели. У двери в гардеробную уже поджидала Эссанда; она никогда не будила Илэйн, если только та не просила ее накануне. Илэйн отдала себя заботам этой молчаливой беловолосой женщины, которая принялась ее одевать; Авиенда одевалась сама, но молчание Эссанды она компенсировала насмешливыми замечаниями вроде того, что, когда Илэйн одевают, она, верно, снова чувствует себя ребенком, а может, Илэйн просто позабыла, как одеваться, вот ей помощь и понадобилась. Авиенда посмеивалась над ней каждое утро с того дня, как они стали спать вместе в одной кровати. Она считала, что это очень забавно. Илэйн хранила молчание, ответила только на вопрос камеристки, что госпожа предпочитает надеть. Но потом, когда была застегнута последняя перламутровая пуговица, Илэйн, рассматривая себя в высоком зеркале, небрежно спросила: – Эссанда, готова ли одежда для Авиенды? – Элегантное синее платье со скромной серебряной вышивкой в самый раз должно было подойти для сегодняшнего дня. Эссанда посветлела лицом. – Все эти миленькие шелка и кружева леди Авиенды, миледи? О да! Все выстирано, вычищено, выглажено и повешено на место. – Она махнула рукой в сторону выстроившихся вдоль стены платяных шкафов. Илэйн через плечо улыбнулась своей первой сестре. Авиенда уставилась на шкафы, словно в них затаились гадюки, затем поперхнулась и торопливо обмотала голову сложенной темной косынкой. Илэйн отпустила Эссанду и обронила вскользь: – Просто на всякий случай, вдруг они тебе понадобятся. – Ладно, – пробормотала Авиенда, застегивая свое серебряное ожерелье. – Больше никаких шуток насчет того, что тебя одевают. – Хорошо. Иначе я велю ей одевать и тебя. Вот уж точно будет весело. Приглушенным ворчанием, что некоторые, мол, шуток не понимают, Авиенда выразила свое несогласие с замечанием Илэйн. Илэйн же отчасти ожидала, что Авиенда потребует убрать подальше всю приобретенную для нее одежду. И несколько удивилась, что Авиенда еще не выдвинула такого требования. Завтрак был сервирован в гостиной, для Авиенды – копченая ветчина с изюмом, поджаренные с сушеными сливами яйца, приготовленная с кедровыми орешками сушеная рыба, свежий хлеб с маслом и чай, густо приправленный медом. У Илэйн масла на хлебе не было, меда в чае – самая малость, а вместо всего остального ее поджидала горячая каша из овсяной крупы с травами, считавшаяся особенно здоровой пищей. Илэйн не чувствовала в себе ребенка, что бы там Мин ни говорила Авиенде, но Мин умудрилась проболтаться и Бергитте, когда те втроем напились. И Илэйн вдруг обнаружила, что оказалась на диете – «уместной для женщины в ее положении»; ясное дело, тут не обошлось без ее Стража, Дайлин и Рин Харфор. Если Илэйн посылала на кухню за чем‑нибудь вкусненьким, угощение почему‑то до нее не добиралось, а если она сама тайком заходила туда, повара бросали на нее столь неодобрительные взгляды, что Илэйн несолоно хлебавши молча возвращалась обратно. Илэйн не очень‑то печалилась из‑за вина с пряностями, сластей и прочего, что стало ей теперь не дозволено, – иногда разве что зависть разбирала, когда Авиенда у нее на глазах уписывала пирожное или пудинг, – но во дворце уже все знали, что она беременна. И это, разумеется, означало, что всем известно, как так получилось, если и оставалось невдомек, от кого. С мужчинами дело обстояло не так уж плохо – они просто знали, и она знала, что они знают, зато женщины совершенно не скрывали своей осведомленности. Понимали они ее или осуждали, но половина смотрела на нее как на вульгарную особу, а вторая половина – с задумчивостью. Заставляя себя глотать овсянку – вообще‑то каша была неплохая, но она с радостью променяла бы ее на ветчину, что так ловко нарезала Авиенда, или на пол‑яйца со сливами, – отправляя ее в рот ложку за ложкой, Илэйн едва ли не с предвкушением подумала о свойственных беременным недомоганиях. Будет чем поделиться с Бергитте – тошнотой и болями в животе. Первым посетителем, вошедшим в этот день в покои Илэйн, стал главный у дворцовых женщин кандидат на роль отца ее ребенка. – Моя королева, – произнес капитан Меллар, взмахивая шляпой с плюмажем и отвешивая изысканный поклон. – Старший писец ожидает приглашения Вашего Величества. Темные немигающие глаза капитана говорили, что ему никогда не снятся убитые им люди, и еще более безжалостный вид ему придавали отороченный кружевами шарф поперек груди и кружева у горла и на запястьях. Авиенда, вытирая с подбородка жир кружевной салфеткой, следила за капитаном без всякого выражения на лице. Две женщины‑гвардейца, стоявшие на посту по обе стороны двери, чуть заметно поморщились. У Меллара успела сложиться определенная репутация – он любил щипать женщин‑гвардейцев пониже спины, по крайней мере, тех, что посимпатичнее, не говоря уже о привычке пренебрежительно отзываться в городских тавернах об их воинских способностях. Последнее, в глазах женщин‑гвардейцев, было много хуже первого. – Я еще не королева, капитан, – резко сказала Илэйн. Она всегда старалась держаться с ним как можно более официально. – Как идет набор моих телохранителей? – Пока их только тридцать две, миледи. – По‑прежнему держа шляпу в руке, он положил обе ладони на рукоять меча; его вольная поза едва ли была уместна в присутствии той, которую он назвал королевой. Не говоря уж об ухмылке. – У леди Бергитте строгие требования. Немногие женщины удовлетворяют им. Дайте мне десять дней, и я найду сотню мужчин, которые лучше их и будут оберегать вас, как и я, словно зеницу ока. – Нет, капитан Меллар. – Она с трудом удержалась от холодного тона. Наверняка до него дошли слухи, касающиеся их обоих. Неужели он полагает, что, поскольку она не отрицает этих слухов, она и в самом деле считает его... привлекательным? Отодвинув от себя полупустую чашку с овсянкой, Илэйн подавила содрогание. Тридцать две охранницы, пока? Численность их быстро растет. Кое‑кто из Охотниц за Рогом, заявлявших о своей принадлежности к благородному сословию, решил, что служба в качестве телохранителя Илэйн имеет определенное своеобразие. Илэйн понимала, что не все эти женщины будут день и ночь стоять на посту, но, что бы там ни твердила Бергитте, цифра сто представлялась чрезмерной. Впрочем, теперь при любом предложении сойтись на меньшем числе та просто на дыбы становилась. – Будьте любезны, скажите старшему писцу, что он может войти, – сказала Илэйн Меллару. Тот отвесил еще один изысканный поклон. Илэйн встала, чтобы проводить его, и, когда он потянул на себя одну из створок с резным львом, она положила ладонь ему на руку и улыбнулась. – Еще раз благодарю вас за то, что спасли мне жизнь, капитан, – сказала девушка, добавив в голос тепла, чтобы слова ее могли показаться нежными. Подумать только, этот малый ей довольно ухмыльнулся! Гвардейцы, застыв, смотрели прямо перед собой – и те, которых Илэйн заметила в коридоре, прежде чем закрылись двери, и те, что находились в комнате, – и когда она повернулась, Авиенда посмотрела на нее более выразительно, чем глядела на Меллара. Впрочем, выражал ее взгляд только удивление. Илэйн вздохнула. Пройдя по коврам, она наклонилась к своей первой сестре, обняла ее рукой и тихонько зашептала ей на ухо. Своей охране Илэйн доверялась так, как доверялась очень немногим, но кое‑что она остерегалась говорить даже при этих женщинах. – Я заметила проходившую мимо служанку, Авиенда. Служанки сплетничают похлеще мужчин. Чем больше народу считает, что ребенок от Дойлина Меллара, тем безопасней. Если понадобится, я позволю ему и за задницу себя ущипнуть. – Понятно, – протянула Авиенда и так хмуро посмотрела на тарелку, словно там лежали вовсе не яйца и сливы, которые она принялась ковырять ложкой. Доклад мастера Норри представлял собою обычную смесь – ежедневный отчет, касавшийся средств на содержание дворца и городского хозяйства, пикантные новости, полученные от его корреспондентов из иноземных столиц, сведения, собранные по крупицам у купцов, банкиров и прочих, кто имеет дела с заграницей, но известие, сообщенное им в начале доклада, затрагивало самую важную для нее сегодня, хотя и не самую интересную тему. – Два самых видных в городе банкира оказались... сговорчивы, миледи, – сказал он своим скучным педантичным голосом. Прижимая к узкой груди неизменную кожаную папку, старший писец искоса поглядывал на Авиенду. Он все не мог привыкнуть к ее присутствию во время своих докладов. Как и к присутствию женщин‑гвардейцев. Авиенда оскалилась на него, и мастер Норри, заморгав, кашлянул в костлявый кулачок. – Поначалу мастер Хоффли и госпожа Эндскейл были несколько... нерешительны... но рынок квасцов им известен не хуже, чем мне. Было бы неверно сказать, будто их денежные сундуки – ваши, но я договорился перевезти во дворцовую сокровищницу двадцать тысяч золотых крон. Если понадобится, будет и больше. – Известите об этом леди Бергитте, – сказала Илэйн, скрывая облегчение. Бергитте пока еще не навербовала достаточно новых гвардейцев, чтобы держать под контролем такой крупный город, как Кэймлин, не говоря уж о чем‑то большем, но до весны Илэйн не ждала доходов из своих поместий, а наемники и в самом деле оказались дорогим удовольствием. Теперь Илэйн не потеряет их из‑за недостатка золота, пока Бергитте не наберет на смену новых людей. – Что еще, мастер Норри? – Боюсь, миледи, в первую очередь нужно уделить внимание сточным трубам. В них крыс расплодилось множество, как бывает только по весне, и... Он перескакивал с одного на другое, сообразуя порядок изложения с тем, что считал самым неотложным. Казалось, Норри считал своей личной провинностью, что до сих пор не выяснилось, кто освободил Элению и Ниан, хотя после нападения на отряд минула всего неделя. Цены на зерно возросли непомерно, как и цены на все съестное, и уже стало понятно, что ремонт дворцовой крыши протянется дольше и обойдется дороже, чем по первоначальной смете, но еда зимой всегда дорожает, а каменщики всегда обходятся дороже, чем предполагается. Норри признал, что последнее сообщение из Нового Брайма было давностью в несколько дней, но, по всей видимости, Порубежники сворачивать бивак не собирались, чего он не вполне понимал. К этому времени любая армия, тем более такая многочисленная, как о ней сообщали, подчистую опустошила бы окрестности. Илэйн тоже этого не понимала, однако ее устраивало, что они не двигаются с места. Пусть пока так и сидят. Слухи в Кайриэне, будто Айз Седай дали Ранду клятву верности, вполне могли обеспокоить Эгвейн, однако казалось маловероятным, чтобы какая‑то сестра на самом деле так поступила. Эта новость представляла наименьшую важность по мнению Норри, но отнюдь не для Илэйн. Ранд не должен был отрывать от Эгвейн верных ей сестер. И вообще он не имеет никакого права распоряжаться Айз Седай. Но, видимо, он нашел способ это сделать. Вскоре Халвина Норри сменила Рин Харфор; проходя мимо телохранительниц у дверей, она кивнула им, а Авиенде широко улыбнулась. Если эта полная седеющая женщина и не понимала, почему Илэйн зовет Авиенду сестрой, она никак не выказывала своих чувств, а теперь вроде бы относилась к этому с одобрением. Тем не менее, несмотря на улыбки, доклад ее оказался намного неприятнее, чем у старшего писца. – Миледи, Йон Скеллит – на жаловании у Дома Араун, – сказала Рин, и ее округлое лицо стало строгим, как у палача. – Уже дважды видели, как он получал кошелек от людей, поддерживающих Араун. И нет сомнений, что кто‑то платит Эстер Норхэм. Она не ворует, но под половицей прячет больше пятидесяти крон, а в минувшую ночь добавила туда еще десять. – Поступи с ними, как и с прочими, – грустно сказала Илэйн. Главная горничная обнаружила уже девять несомненных шпионов, четверо из которых было нанято людьми, чьих имен Рин пока не знала. То, что Рин вообще нашла шпионов, очень рассердило Илэйн, но то, что ими оказались брадобрей и парикмахерша, убило ее окончательно. Ведь оба служили еще ее матери. Жаль, что они не сочли нужным перенести свою преданность на дочь Моргейз. Авиенда поморщилась, когда госпожа Харфор пробормотала, что так и сделает, но увольнять шпионов не было смысла, как и убивать их – по предложению Авиенды. Им на смену пришли бы другие, неизвестные. «Шпион – орудие твоего врага, – не раз говорила Илэйн мать, – но когда ты знаешь, кто он, он становится твоим орудием». «Когда отыщешь шпиона, – учил ее Том, – заверни его в пеленки, нянчись с ним, корми с ложечки». Мужчинам и женщинам, предавшим свою хозяйку, будет «позволено» обнаружить лишь то, что захочет Илэйн, и не все им сообщенное окажется правдой, например, сколько Бергитте набрала рекрутов. – А как с другим делом, госпожа Харфор? – Пока еще ничего, миледи, но я не теряю надежды, – сказала Рин еще более мрачным тоном. – Я еще надеюсь. За докладом главной горничной последовали встречи с двумя депутациями купцов. Первой оказалась большая группа кандорцев – усыпанные драгоценными камнями серьги и серебряные гильдейские цепочки на груди. Затем – дюжина иллианцев в темных куртках и платьях, которые можно было бы назвать унылыми, не украшай их скромная вышивка. На гобеленах, висевших по бокам мраморного камина, были изображены охотничьи сцены, а не Белый Лев; и на отполированных деревянных стенных панелях не было резьбы. Аудиенцию давали купцам, а не дипломатам, однако кое‑кто из них почувствовал себя ущемленным из‑за того, что Илейн только предложила гостям вино, но не стала пить с ними. И кандорцы, и иллианцы с подозрением косились на двух женщин‑гвардейцев, вошедших в комнату следом за Илэйн и вставших у дверей, хотя, если до них еще не дошли слухи о попытке ее убить, значит, они были глухими. За дверью ожидало еще шесть телохранителей. Кандорцы, когда не слушали внимательно Илэйн, разглядывали исподтишка Авиенду, а иллианцы, сперва изумленно вытаращившись на айилку, после избегали смотреть на нее. Несомненно, они углядели какой‑то смысл в присутствии на аудиенции айилки, пусть даже та сидела в уголке и молчала, но купцы, и кандорцы, и иллианцы, стремились к одному и тому же – получить подтверждение, что Илэйн не рассердила Дракона Возрожденного и он не нанесет ущерба их торговле, послав свои армии и своих Айил разорить Андор, хотя они и не говорили об этом в открытую. Как не упоминали и том, что айильцы и Легион Дракона расположились лагерем всего в нескольких милях от Кэймлина. Хватало вежливых расспросов о ее намерениях, теперь, когда в Кэймлине сняли стяги с Драконом и Знамена Света. Илэйн сказала им то же самое, что говорила всем: Андор сам будет союзником Дракона Возрожденного, но он – не завоеванная им страна. В ответ они в расплывчатых выражениях пожелали ей крепкого здоровья, заявили о своей искренней поддержке ее претензий на Львиный Трон – так и не сказав на самом деле ничего определенного. В конце концов, их не слишком волновало, кто получит корону, она или кто другой, – главное, чтобы не чинили помех торговле в Андоре. Когда иллианцы откланялись и ушли, Илэйн, закрыв глаза, потерла виски. До обеда ей предстояла встреча с выборными от стеклоделов, а потом – еще с пятью делегациями купцов и ремесленников. Очень насыщенный день, полный велеречивых околичностей, многословных банальностей и двусмысленностей. А поскольку Найнив и Мерилилль нет, сегодня вечером ей опять предстоит заниматься с Ищущими Ветер – времяпровождение куда менее приятное, чем даже самая нудная встреча с купцами. И на изучение привезенных из Эбу Дар тер’ангриалов останется совсем мало времени, а потом у нее начнут слипаться глаза от усталости. Однажды Авиенде пришлось отнести свою первую сестру в кровать на руках, и это было весьма неловко, но остановиться Илэйн не могла. Слишком многое нужно сделать, и слишком мало часов в сутках. До встречи со стеклоделами оставался почти час, но Авиенда безжалостно отвергла предложение Илэйн взглянуть на вещицы из Эбу Дар. – С тобой Бергитте поговорила, что ли? – спросила Илэйн, когда названная сестра чуть ли не поволокла ее вверх по узкой каменной лестнице. Четыре телохранительницы шагали впереди, еще четыре – сзади, и все старательно не обращали внимания на разговор между Дочерью‑Наследницей и Авиендой. Хотя Илэйн показалось, будто Расория Доманче, коренастая Охотница с голубыми глазами и редкими для тайренцев светлыми волосами, чуть заметно улыбалась. – Как будто я и без Бергитте не знаю, что ты слишком много времени проводишь в помещении и слишком мало спишь! – презрительно ответила Авиенда. – Тебе нужно на свежий воздух. Воздух на высокой колоннаде был уж точно свежим. Морозным и бодрящим, хотя высоко в сером небе стояло солнце. Среди гладких колонн гулял холодный ветер, и гвардейцам, готовым защищать Илэйн даже от голубей, пришлось придерживать свои шляпы с плюмажами. Но она пыталась не замечать холода. – Значит, с тобой говорила Дайлин, – пробурчала она, дрожа. Дайлин утверждала, что беременной женщине нужны ежедневные долгие пешие прогулки. И не преминула напомнить ей, что, Дочь‑Наследница она или не Дочь‑Наследница, но сейчас Илэйн на деле лишь Верховная Опора Дома Траканд, и если Верховная Опора Траканд желает поговорить с Верховной Опорой Таравин, беседу можно провести, прохаживаясь по дворцовым коридорам. – У Монаелле было семеро детей, – отозвалась Авиенда. – Она сказала, я должна вывести тебя на свежий воздух. Несмотря на то, что на плечах у нее была только шаль, Авиенда как будто совсем не чувствовала ветра. Но вообще‑то айильцы не хуже сестер умели не замечать непогоду. Обхватив себя руками, Илэйн хмуро посмотрела на нее. – Брось дуться, сестра, – сказала Авиенда. Она указала на один из конюшенных дворов, с трудом различимый из‑за крытой белой черепицей дворцовой крыши. – Вон, взгляни, Реанне Корли проверяет, не возвращается ли Мерилилль Синдевин. На конюшенном дворе возникла знакомая вертикальная полоска света и развернулась в дыру в воздухе, десяти футов в высоту и столько же в ширину. Илэйн перевела хмурый взгляд на голову Реанне. Она вовсе не дуется. Возможно, напрасно она научила Реанне Перемещению, ведь женщины Родни – не Айз Седай, однако ни одна из сестер не обладала достаточной силой, чтобы плетение сработало, а раз дозволено учиться Ищущим Ветер, чем же, думала Илэйн, хуже те представители Родни, кому под силу этому научиться? Кроме того, не может же Илэйн все делать сама. О Свет, ну почему зима такая холодная? Все‑таки она еще не умеет не замечать холода и жары. К ее удивлению, из переходных врат, отряхивая снег с подбитого мехом темного плаща, выехала верхом Мерилилль, следом за нею – гвардейцы, посланные с Айз Седай семь дней назад. Зайда и Ищущие Ветер выразили, мягко говоря, крайнее неудовольствие по поводу ее исчезновения, но Серая сестра с радостью ухватилась за возможность подольше не видеться с ними. Встречать ее необходимо было каждый день, открывая врата на одном и том же месте, однако Илэйн ожидала Мерилилль в лучшем случае не раньше, чем через неделю. Когда на конюшенный двор ступил последний из десяти гвардейцев в шлемах и красных плащах, стройная невысокая Серая сестра слезла с седла, передала поводья конюху и заторопилась во дворец. Женщины на конюшне едва успели уступить ей дорогу. – Я наслаждаюсь свежим воздухом, – едва не стуча зубами, промолвила Илэйн, – но Мерилилль вернулась, и я должна идти вниз. Авиенда вздернула бровь, словно заподозрив увертку, но к лестнице первой двинулась она. Возвращение Мерилилль было важным событием, и, судя по тому, как та торопилась, новости могли быть как очень хорошими, так и очень плохими. Ко времени, когда Илэйн и ее сестра вошли в гостиную – а следом за ними, разумеется, и две телохранительницы, которые тут же заняли пост у дверей, – Мерилилль уже была там. Со спинки кресла свешивался ее плащ, на котором виднелись влажные пятна, серые перчатки для верховой езды были заткнуты за пояс, самой Мерилилль не мешало бы расчесать свои черные волосы. На ее усталом бледном лице выделялись темные круги под глазами. Но как бы быстро ни добралась сюда Мерилилль от конюшни, в гостиной она оказалась не одна. Опершись рукой на резную каминную полку и задумчиво нахмурясь, у камина стояла Бергитте. Другой рукой она стискивала золотистую косу, совсем как Найнив. Сегодня на ней, кроме короткой красной куртки, были просторные темно‑зеленые штаны – сочетание, которое резало глаз. И, взмахнув шляпой с белым плюмажем, Илэйн отвесил поклон капитан Меллар. Ему здесь было не место, однако Илэйн, промолчав, разрешила ему остаться, даже одарила теплой улыбкой. Очень теплой. Пухленькая молодая служанка, ставившая на пристенный стол большой серебряный поднос, изумленно заморгала, уставилась на Меллара широко раскрытыми глазами и опомнилась не сразу. Потом присела в реверансе и выскочила из комнаты. Улыбку Илэйн стерла с лица, только когда закрылась дверь. Чтобы защитить своего ребенка, она готова на все. На подносе, украшенном узором в виде сплетенной веревки, стояли кубки – подогретое с пряностями вино для всех, а для нее – жидкий чай. Хорошо, хоть горячий. – Мне очень повезло, – вздохнула Мерилилль, едва сев, и неуверенно покосилась на Меллара поверх кубка. Она знала о том, что он спас Илэйн жизнь, но отбыла раньше, чем поползли всякие слухи. – Вышло так, что Реанне открыла врата милях в пяти от Порубежников. Как они лагерь разбили, так с места и не сдвинулись. – Она сморщила нос. – Если бы не морозы, вонь от отхожих мест и конского навоза забила бы все. Ты была права, Илэйн. Все четыре правителя там, четыре лагеря, разделенные несколькими милями. В каждом – армия. В первый же день я нашла шайнарцев и с того часа все время провела в разговорах с Изаром Шайнарским и остальными тремя. Каждый день встречи проходили в разных лагерях. – Надеюсь, у вас нашлось время осмотреться, – почтительно заметила от камина Бергитте. Она была почтительна со всеми Айз Седай, за исключением той, с которой ее связывали узы. – Сколько их? – Не думаю, чтобы вы сумели точно определить их число, – вставил Меллар таким тоном, словно ожидал чего угодно, только не этого. Сейчас на его вытянутом лице улыбки не было и в помине. Он заглянул в кубок и пожал плечами. – Тем не менее все, что вы увидели, окажется полезным. Если их достаточно много, то, прежде чем они смогут угрожать Кэймлину, они перемрут с голоду. Самая большая армия в мире без еды и фуража – просто сборище ходячих трупов. – Он засмеялся. Бергитте бросила ему в спину злобный взгляд, но Илэйн незаметно приподняла руку, знаком прося ее хранить молчание. – С провизией у них дела обстоят не лучшим образом, капитан, – невозмутимо сказала Мерилилль, сев прямо, несмотря на свою усталость, – но они еще не голодают. И я не стала бы рассчитывать, что голод, если до этого дойдет, поможет их разгромить. – Несколько дней она не встречалась с Морским Народом, и из ее глаз пропало выражение постоянного испуга, и, несмотря на спокойную сдержанность Айз Седай, было ясно, что к Дойлину Меллару, чью бы там жизнь он ни спас, она прониклась неприязнью. – А что до их численности, я бы сказала – немногим больше двухсот тысяч. И я крайне сомневаюсь, чтобы кто‑нибудь, за исключением их собственных офицеров, назвал более точное число. Голод или не голод, но это очень много мечей. Меллар опять пожал плечами, ничуть не смущенный взглядом Айз Седай. Тоненькая Серая сестра больше на него не смотрела, хотя и не стала подчеркивать этого; когда она продолжила, он как будто превратился для нее в предмет обстановки, вроде стула. – Илэйн, с ними по меньшей мере десять сестер, хотя они очень и очень старались скрыть этот факт. По‑моему, вряд ли они приверженцы Эгвейн, хотя и не обязательно поддерживают Элайду. Боюсь, немалое число сестер сидит в стороне и выжидает, пока нелады в Башне не кончатся. – Мерилилль вновь вздохнула, и, возможно, причиной вздоха была на сей раз не усталость. Поморщившись, Илэйн отставила свою чашку. Меду с кухни не прислали, а несладкий чай она не любила. – Чего они хотят, Мерилилль? Правители, а не сестры. – С десятью сестрами эта армия в десять раз опасней, особенно для Ранда. Нет, опасней для кого угодно. – Не торчат же они там все это время потому, что им нравится сидеть в снегу. И не в снежки же они собрались играть. Серая сестра слегка развела руками. – Чего они добиваются в перспективе, о том я могу лишь гипотезы строить. А в ближайшее время они хотят встретиться с тобой. И как можно раньше. Прибыв в Новый Брайм, они отправили конных гонцов, но в это время года те доберутся сюда через неделю, а то и много позже. Тенобия Салдэйская проговорилась, или прикинулась, что проговорилась, будто им известно о твоей связи, во всяком случае, о близком знакомстве, с определенной особой, к которой они также, похоже, проявляют интерес. Откуда‑то им известно и о том, что ты была в Фалме, когда там имели место некие события. – Меллар в замешательстве нахмурился, но посвящать его в подробности никто не стал. – Из‑за тех сестер о Перемещении я умолчала, но заверила, что с ответом вернусь очень скоро. Илэйн переглянулась с Бергитте, которая тоже пожала плечами, хотя в ее случае это не было ни пренебрежением, ни безразличием. Илэйн питала некоторую надежду воспользоваться армиями Пограничных Земель, чтобы повлиять на прочих претендентов на трон, но самым слабым местом в ее планах было то, что она не знала, как подступиться к уже сидящим на престолах правителям, будучи всего лишь Верховной Опорой Дома Траканд и Дочерью‑Наследницей покойной королевы. Своим жестом Бергитте признала, что эта дыра в планах Илэйн закрылась, но девушка терялась в догадках, откуда люди из Пограничных Земель прознали то, что известно очень и очень немногим? А если знают они, то сколько же народу еще знает? Она должна защитить еще не рожденного ребенка. – Мерилилль, ты не против вернуться прямо сейчас? – спросила Илэйн. Мерилилль согласилась с готовностью, причем глаза у нее чуть округлились – видно, она согласна была терпеть вонь, лишь бы подольше не возвращаться к Ищущим Ветер. – Тогда мы отправимся вместе. Если они хотят поскорее со мной встретиться, то куда уж раньше, чем сегодня. Мешкать не стоит, они знают слишком много. Ее ребенку ничто не должно угрожать. Ничто!
Date: 2015-09-22; view: 232; Нарушение авторских прав |