Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
On business 1n Russian. Стремясь сделать работу компании более эффективной, руководители компании тратят большие деньги на приобретений дорогостоящего телекоммуникационного
Стремясь сделать работу компании более эффективной, руководители компании тратят большие деньги на приобретений дорогостоящего телекоммуникационного оборудования и компьютеров и установку компьютерных сетей. Вкладывая деньги в информационные технологии, менеджеры высшего звена справедливо полагают, что эти технические достижения будут способствовать сокращению времени обработки информации, сделают более эффективными контакты между сотрудниками различных отделов, работающих над совместными проектами. Однако следует помнить о том, что простое внедрение глобальных телекоммуникационные технологий не даст желаемого результата, если одновременно с ним не будет изменена система отношений между работниками внутри компании. Ни для кого не секрет, что в крупных, давно работающих на рынке компаниях, существует жесткая система иерархических отношений. Работник, занимающий определенную должность, хорошо знает, кому он подотчетен, какова сфера его компетенции и какова его степень свободы в принятии решений. В большинстве компаний работник низшего звена не может обратиться напрямую к руководителю высшего звена в случае разногласий со своим непосредственным начальством. Подобная организация отношений внутри компании не позволяет последней успешно адаптироваться к условиям современной деловой жизни. Успешное ведение бизнеса в условиях современности требует как наличия материально-технической базы, так и радикального изменения системы отношений между работниками внутри компании. Ключ к решению проблемы - изменение традиционной системы вертикальной иерархии и максимальное укрепление прямых связей между всеми элементами сети.
MAKING INFORMATION WORK
The following dialog is based on the information you've just read. A customer is calling The Rent Express to find out whether it's possible to rent a Nokia phone for five days.
Write down the questions that led to each of these answers. The first is done for you as an example.
Rent Express employee:Good morning. Rent Express. Whit can I do for you?
Customer: Hello. I'd like to rent a cellphone. Employee: We can offer you Motorola and Nokia cellular telephones. (1)_____________? Customer: For five days starting from tomorrow. (2)__? Employee: We charge us $1.10 per minute. Customer:___ (3) Employee: No, incoming calls are free within this country. Customer: (4)? Employee: Certainly, if you rent a telephone for more than a month. Customer: (5)_________? Employee: It will be us $113. Customer: I think, I'll rent it for a month then. (6)__________? Employee: Yes, there are. Additional costs include theft and loss insurance.
In the section Business Documents you have read that press releases may serve various purposes. Prepare a press release informing the media about the latest events in your company. Do not forget that your press release should contain the answers to the following questions:
· What is happening? · Where it is happening? · When it is happening? · Who is involved?
Answer Key
1. How long do you want to rent it for? 2. What's the rate per minute? 3. Do I have to pay for both incoming and outgoing calls? 4. Can I get a discount? 5. How much will it be if I rent a phone for a month? 6. Are there any additional costs?
NOTES ON ENGLISH GRAMMAR
В этом уроке Вам встретились условные предложения (Conditional Sentences). В английском языке выделяют три типа условных предложений. Условные предложения первого типа (Open Conditional) используются тогда, когда речь идет о реальных условиях. В условных предложениях этого типа лежит схема:
If + Present simple will/shall + Infinitive. If you come to London in May I will show you round the city.
По аналогичной схеме строятся вопросительные и отрицательные предложения. Will you share this information with те, if I promise to keep it secret? ' If you don't give him good bonuses, he won't take the job
Условные предложения второго типа (Second Conditional) используются тогда, когда вероятность совершения события очень мала. В условных предложениях второго типа лежит схема:
If + Past Simple would + Infinitive, If I had more money I would have an оffiсе in the center.
По аналогичной схеме строятся вопроситeльные и отрицательные предложения. Would you accomplish you goal, if you were not so persistent? If I were not an accountant, I would work in the sales Department.
К условным предложениям второго типа относится очень популярная формула `If I were you' (If l was you') - 'Eсли бы я был? на Вашем месте'.
Условные предложения третьего типа (Third Conditional) описывают возможность, которая существовала в прошлом, но была упущена. В условных предложениях третьего типа лежит схема:
If + Past Perfect would have + Past Participle. If I had known French, I would have passed an interview.
По аналогичной схеме строятся вопросительные и отрицательные предложения. Would you have purchased these goods, if you had got а credit? I would not have taken part in the `EuroField' Exhibition, If I had not specialized in potato growing. Unit 7
Tips for travellers
Date: 2015-09-17; view: 345; Нарушение авторских прав |