Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Задания для СРСП (2 часа)
4.1 Тематические тексты для перевода Задания для СРС 4.1 Упражнения по устному переводу. Тема 5. Навыки профессионала (1 час) План лекции 5.1 Основные приемы работы синхрониста 5.2 Искусство сжатия фразы при переводе 5.3 Метонимия и синекдоха при переводе 5.4 Антонимическая инверсия при переводе Задания для практического занятия (1 час) 5.1 Обсуждение вопросов по теме 5 .Задания для СРСП (2 часа) 5.1 Изучить глоссарий по теме «Политические термины» Задания для СРС 5.1 Перевод заданного глоссария с английского на русский и обратно Тема 6. Перевод культур (1 час) План лекции 6.1 Проблемы перевода представителей разных культур. 6.2 Знание реалий страны ПЯ Задания для практического занятия (1 час) 6.1 Обсуждение вопросов по теме 6 6.2 Ложные друзья переводчика. Задания для СРСП: (2 часа) 6.1 Глоссарий на тему «Разоружение» Задания для СPC (1 час) 6.1 Перевод заданного глоссария с английского на русский и обратно Тема7 Приемы речевой компрессии при синхронном переводе С русского языка на английский (1 час) План лекции 7.1 Понятие речевой компрессии при переводе. 7.2 Условия работы синхронного переводчика и приемы речевой компрессииI Задания для практического занятия (1 час) 7.1 Приемы речевой компрессии с иллюстрацией Задания для СРСП (2 часа) 7.1 Глоссарий на тему «Общественная деятельность» Вопросы и задания для СРС (1 час) 7.1 Перевод заданного глоссария с английского на русский и обратно Тема 8. Политическая терминология (1 час) План лекции 8.1 Трудности перевода политической терминологии 8.2 Перевод с русского на английский 8.3 Перевод политических слов и словосочетаний
Задания для практического занятия (1час) 8.1 Обсуждение вопросов по теме 8. 8.2 Практические упражнения по устному переводу Задания для СРСП (2часа) 8.1 Глоссарий на тему: «Женские вопросы» Date: 2015-09-05; view: 396; Нарушение авторских прав |