Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






ГЛАВА 17. Форд поставил «лендкрузер» в ряд с видавшими виды мотоциклами и взглянул на написанную от руки по-кхмерски и по-французски вывеску государственного





 

Форд поставил «лендкрузер» в ряд с видавшими виды мотоциклами и взглянул на написанную от руки по-кхмерски и по-французски вывеску государственного учреждения, именуемого Филиалом консульского отдела района Кампонг Крабей, коммуны Свай Пор. Форд вышел на жару, поднимавшуюся вокруг него волнами, искажавшими воздух.

– Помоги нам, Боже, – сказал Хон, жмурясь от солнца и глядя на шлакобетонное здание. – Надеюсь, у тебя с собой достаточно долларов.

Форд похлопал себя по карману.

Они постучали в деревянную дверь, и их пригласили зайти. Офис помощника консула состоял из одного помещения: цементные свежепобеленные стены и пол, стоящий в центре напротив двери стол с примыкающими по обеим сторонам столами секретарей да два металлических стула, формально ожидающие посетителей. Задняя дверь вела то ли во флигель, то ли в уборную позади дома. В помещении висел крепкий запах сигарет.

Помощник консула, видный мужчина со шрамом на лице, поднялся к ним навстречу с широченной улыбкой, обнажившей плотный ряд крупных зубов исключительной белизны, невиданной доселе Фордом и резко контрастировавшей с консульской грязно-оливковой рубашкой, мешковатыми синими штанами и шлепанцами. У него была мощная толстая шея, а лицо сияло прекрасным расположением духа.

– Добро пожаловать! Добро пожаловать! – воскликнул он по-английски, протягивая руки. Его физиономия выражала эмоции человека, только что выигравшего в лотерею. «А возможно, так оно и есть», – рассудил Форд, думая о неминуемых взятках.

Хон намеренно поприветствовал того по-кхмерски. Форд благоразумно промолчал, как обычно, не показывая знания языка.

– Мы говорим по-английски! – радостно возвестил помощник консула. – Прошу, садитесь, мои дорогие друзья!

Форд с Хоном уселись на жесткие металлические стулья.

– Hre min gnam sa! – рявкнул помощник одной из своих секретарш, которая, тут же подскочив, метнулась за дверь, успев на ходу дважды поклониться.

– Отличный день, а? – вновь заулыбался он, скрещивая на груди руки. Форд заметил, что на обеих отсутствуют большие пальцы.

– Отличный, – поддакнул Хон.

– Здесь очень здорово, в Кампонг Крабее.

– Да, отменный климат, – вновь поддакнул Хон. – Я сразу заметил, что тут охренительно хороший воздух.

– Да, отличный воздух! Район Кампонг Крабей – хорошо!

Форд и Хон, переглянувшись, улыбнулись и закивали.

Секретарша вернулась с тремя кокосами со срубленными мачете макушками и торчавшими из них соломинками.

– Прошу вас! – предложил чиновник. Они попили кокосового молока, оказавшегося теплым, поскольку плоды висели на дереве. Форд решил, что ничего подобного в своей жизни не пробовал.

– Великолепно, – сказал Хон. – Насколько вы гостеприимны здесь, в Кампонг Крабее!

– Лучшие кокосы! – воскликнул помощник, так яростно взявшись за соломинку, что та громко забулькала. Он со стуком поставил пустую скорлупу на стол, рыгнул и поинтересовался, разводя руками: – Так что вам угодно, друзья? Все к вашим услугам.

– Это мистер Керк Мэндрейк, – представил Хон. – Он искатель приключений, турист-экстремал. А я – Хон, его переводчик.

– Да-да, турист, – энергично закивал чиновник, явно не понимая, о чем речь. – Отлично!

– Он хочет побывать на развалинах храма под названием «Нокор Пхеас».

– Я не знать этот храм.

– Он очень глубоко в джунглях.

– Где храм? В районе Кампонг Крабей?

– Нет, уже за пределами. Чтобы туда попасть, нам придется пройти через весь ваш район в северо-восточном направлении.

Улыбка на лице помощника консула слегка померкла.

– За моим районом – ничего! Никого! Нет храма!

Хон встал и разложил на чиновничьем столе карту.

– Храм – здесь, в горах Пном Нгуэ.

Теперь улыбка пропала полностью.

– Там плохое место. Очень плохо.

– Мой клиент, мистер Мэндрейк, хочет увидеть этот храм.

– Вам туда нельзя. Слишком опасно.

Хон продолжил, словно не слушая, что тот говорил:

– Мистер Мэндрейк хорошо заплатит за разрешение. Еще ему нужно, чтобы вы помогли нам нанести путь на карту. Ну и, разумеется, нам бы хотелось обойти мины. Район вам известен, и у вас есть карты разминированных маршрутов.

– Слишком опасно. Я скажу по-кхмерски, чтобы вы поняли. Ничего, если я буду говорить по-кхмерски, мистер Мэндрейк? – Он вновь ослепительно улыбнулся.

– Конечно.

Тот заговорил на кхмерском, и Форд внимательно слушал.

– Вы спятили? – начал чиновник. – Там полно красных кхмеров. Теперь это просто бандиты, которые занимаются контрабандой камней и похищают людей с целью выкупа. Если они доберутся до вашего клиента, у меня возникнет большущая проблема. Понятно?

– Понятно, – ответил на кхмерском Хон. – Но моему клиенту очень хочется посмотреть на развалины храма. Он приехал в Камбоджу издалека лишь ради этого. Мы только туда и обратно, без задержек. Поверьте, я знаю, что делаю. Мне уже приходилось работать с такими людьми, как он. В прошлом месяце я водил американцев в Бантей Чмар.

– Я не могу разрешить такое.

– Он вам хорошо заплатит.

Чиновник развел руками.

– Что мне с его денег, если потом придется разбираться с похищением – он же небось американец? Я не хочу терять работу. В районе сейчас все тихо и спокойно, все счастливы. А ведь это только недавно так стало.

– Может, за крупную сумму все-таки стоит потерпеть некоторые неудобства?

Последовала пауза.

– Сколько?

– Сто долларов.

Чиновник вскинул руки.

– Вы смеетесь? Тысяча.

– Тысяча? Я должен посоветоваться со своим клиентом.

Повернувшись к Форду, Хон сказал по-английски:

– Разрешение будет стоить тысячу долларов.

Форд нахмурился.

– Это большие деньги.

– Да, но… – пожал плечами Хон.

Насупившись, Форд сдвинул брови и решительно кивнул.

– Хорошо, я заплачу.

– И еще сотню долларов за карты с маршрутами по разминированной местности, – вставил по-кхмерски чиновник.

Хон повернул голову.

– Еще сто долларов? Теперь вы решили посмеяться?

– Тогда пятьдесят.

– И еще пятьдесят долларов за карты, – передал Хон Форду.

– А мотоциклы? Нам же нужны мотоциклы, – сказал Форд, притворяясь, будто начал сердиться. – Сколько еще придется платить?

Препирательства продолжались минут пятнадцать, однако договоренность все же была достигнута: тысяча сто сорок долларов за разрешение, карты, аренду двух мотоциклов, заправку, кое-какой провиант и сохранность «лендкрузера» во время их отсутствия. Форд протянул деньги помощнику консула, который взял их обеими руками, почтительно и ослепительно улыбаясь, и тут же запер в своем столе.

Форд с Хоном вышли на улицу и в ожидании двух мотоциклов из ближайшей деревни уселись в тени хлебного дерева.

– А ты советовал мне брать с собой пять тысяч долларов, – сказал Форд. – Бедный мужик и понятия не имел, сколько мы готовы были заплатить.

– Этот мужик получил сейчас свою зарплату за два года. Он счастлив, мы довольны – зачем гневить Бога лишними вопросами?

Два тощих подростка доставили громыхающие мотоциклы; с фырканьем и чиханьем те остановились.

Форд уставился на два древних чуда техники, которые не рассыпались лишь благодаря клейкой ленте и проволоке. У одного из них сзади была приделана бамбуковая клетка, измазанная запекшейся поросячьей кровью.

– Ты издеваешься?

Хон расхохотался.

– А ты ожидал «харлей»?

 

Date: 2015-09-02; view: 375; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию