Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Вопрос 148





В каких случаях произношение японских слов может определять оценку охраноспособности сравниваемых товарных знаков?

 

Ответ.

Одним из примеров может служить нижеприведенное извлечение из заключения Палаты по патентным спорам Роспатента, рассмотревшей возражение от 21.04.2011 против предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 411180 по заявке N 2008737952/50 с приоритетом от 08.12.2008 на имя ООО "САМУРА", Москва (далее - правообладатель), для товаров и услуг 08, 21, 37 классов МКТУ и сохранившей действие регистрации.

Согласно материалам заявки в качестве товарного знака зарегистрировано комбинированное обозначение, включающее словесный элемент samura, выполненный стандартным шрифтом буквами латинского алфавита, и расположенные справа от слова сложные графические фигуры, напоминающие иероглифы.

 

 

ООО "Бизнес-Альянс" является заинтересованным лицом в подаче возражения против предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству N 411180, поскольку является правообладателем товарного знака SAMURAI по свидетельству N 431903, зарегистрированного для товаров 07, 14, 20, 21 классов МКТУ, и осуществляет производство товаров 08 класса МКТУ под товарным знаком Rondell Samurai.

Изучив материалы дела и заслушав участников рассмотрения возражения, Палата по патентным спорам отметила следующее. При анализе на тождество и сходство оспариваемого и противопоставленного товарных знаков было установлено следующее.

Оспариваемый товарный знак samura представляет собой фантазийный словесный элемент, а противопоставленный товарный знак имеет определенное смысловое значение (samurai - самураи (от япон. самурау - служить), в феодальной Японии в широком смысле - светские феодалы, начиная от крупных владетельных князей и кончая мелкими дворянами; в узком и наиболее часто употребляемом значении - военно-феодальное сословие мелких дворян; Большая советская энциклопедия, см. http://slovari.yandex.ru), в связи с чем нет оснований считать рассматриваемые товарные знаки семантически сходными.

В словесных элементах samura и SAMURAI совпадает 6 букв/звуков, расположенных в одинаковой последовательности, что свидетельствует об их звуковом сходстве. Вместе с тем в слове SAMURAI ударение падает на последний слог, тогда как фантазийное слово samura может быть произнесено с выделением ударением любого слога.

Сравниваемые обозначения также производят различное визуальное впечатление, поскольку при их написании использованы различные виды шрифтов (строчные - в оспариваемом товарном знаке и заглавные - в противопоставленном товарном знаке), кроме того, в оспариваемом товарном знаке присутствуют оригинальные изобразительные элементы в виде иероглифов.

Таким образом, анализируемые товарные знаки не являются сходными в целом, поскольку имеют существенные семантические и графические отличия. При этом наличие фонетического сходства знаков в рассматриваемом случае носит второстепенный характер, поскольку для российского потребителя очевидна семантика противопоставленного товарного знака SAMURAI (совпадает по звучанию и смыслу с лексической единицей русского языка "самурай"), а словесный элемент samura оспариваемого товарного знака воспринимается как фантазийный.

Поскольку товарные знаки по свидетельствам N 411180 и N 431903 не являются сходными, проведение анализа однородности товаров, указанных в их перечнях, представляется нецелесообразным.

 

Date: 2015-09-02; view: 319; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию