Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Задания. 1.Прочитайте внимательно «Закон о языках Республики Казахстан»





1.Прочитайте внимательно «Закон о языках Республики Казахстан».

2.Сформулируйте основные положения Закона в виде тезисов.

3.Перескажите текст, пользуясь следующим планом:

I. Законодательство о языках в Республике Казахстан.

II. Государственный язык Республики Казахстан.

III. Забота государства о языках.

IV. Государственная защита языков.

V. Ответственность за нарушение законодательства о языках.

VI. Язык в международной деятельности и межэтнической коммуникации.

 

Методические рекомендации

Каждый студент обязан ознакомиться с «Законом о языках РК», законспектировать основные положения настоящего Закона и заучить основные понятия «Закона о языках РК»: диаспора, языковое строительство, языковое планирование, транслитерация, топонимика, ономастика.

Изучая грамматические темы, обратите внимание на такие понятия как «лексико-грамматическая группа», «лексико-семантические группы», «тематическая группа слов», «речевая, лексическая тема», аббревиатура, способы выражения, грамматические темы».

Тема2. Текст как ведущая единица словесной коммуникации. Основные признаки текста.

 

Теоретическая справка

Текст – это произведение речи, состоящее из ряда предложений, расположенных в определённой последовательности и связанных друг с другом по смыслу и с помощиью разных языковых средств: повторения одних и тех же слов, синтаксических конструкций и т.д.

Текст существует в двух речевых формах: в форме диалога и монолога. Диалог – это одна из форм речи, в которой обмен высказываниями происходит непосредственно между участниками беседы. Монолог – это развёрнутое высказывание, состоящее из ряда предложений, связанных друг с другом по смыслу и грамматически. Монолог обращён к слушателям, читателям, самому себе...

Текст имеет или может иметь заглавие.

Минимальной единицей текста является предложение, которые объединяются в абзацы, параграфы, главы. Текст всегда оформляется стилистически как разговорный, официально-деловой, публицистический, художественный стиль. Важнейший признак текста – стилевое единство.

Методические рекомендации

Есть определенные требования к заголовкам научных текстов. Во-первых, в нем должно быть дано точное, однозначное наименование объекта рассмотрения, и, во-вторых, точное обозначение аспекта (стороны) рассмотрения данного объекта. Например, если заголовок состоит из двух существительных, то слово, называющее тему, стоит обычно в Р.п., а слово, стоящее в И.п., обозначает какой-либо аспект этого объекта, оно конкретизирует, развивает его, является подтемой: Виды глагола. Классификация морфем.

Объект и аспект его рассмотрения могут быть названы в заголовках, где первое слово (или словосочетание) обозначает тему, а следующее после двоеточия слово или словосочетание – конкретизирующую подтему. Например: Специальная лексика: вопросы организации и презентации. Подтема в заголовке может быть подчеркнута, выделена при помощи союза как: Сложное предложение как синтаксическая единица.

Основной единицей речи, выражающей законченное высказывание, является цепочка взаимосвязанных предложений, образующих текст. Он обладает смысловой и структурной завершённостью, смысловой и структурной связностью всех входящих в него самостоятельных предложений и информативных частей (глав, разделов, параграфов, абзацев). Смысловая связность текста обусловлена единством его содержательного плана – единством темы. Поэтому любой связный текст можно озаглавить, выделить его смысловое ядро (т.е. то, о чём говорится в тексте). Информативные части текста имеют свою тему (микротему), подчинённую общей теме текста. Таким образом, в тексте выделяются тема (название, наименование, по средствам которого обозначается данный объект и аспект его рассмотрения, а также само содержание текста, раскрывающее название темы) и подтема.

Задание 1. Подготовьте краткий пересказ теоретической справки. Определите стиль изложения. Найдите в тексте заглавие, абзацы. Приведите примеры текстов разных стилей.

Задание 2. Определите способы выражения подлежащего и сказуемого в каждом предложении текста. Выделите предикативный центр каждого предложения. Объясните постановку тире.

Задание 3. Составьте письменный рассказ о своей семье, отвечая на следующие вопросы:

1. У Вас большая семья? Назовите всех членов Вашей семьи. Укажите их возраст.

2. Кто является главой Вашей семьи?

3. Кто у Вас в семье старший по возрасту и кто младший? Сколько им лет?

4. Чем занимаются члены Вашей семьи?

5. Кто ведет хозяйство?

6. Что Вы делаете вечером, когда вся семья в сборе?

7. Как Вы проводите субботние и воскресные дни? Как Вы отмечаете семейные праздники?

8. Расскажите, какой должна быть, по вашему мнению, гармоничная, идеальная семья (состав семьи, возраст супругов, количество детей, профессии членов семьи, распределение обязанностей между членами семьи), как должны складываться отношения между родителями и детьми, между старшими и младшими детьми).

Методические рекомендации

Подготовьтесь к полилогу о государственном языке и языке межнационального общения на основе конспекта «Закона о языках Республики Казахстан». Обратите внимание на такие формы устной речи как монолог, диалог, полилог.

 

Задание 4. Прочитайте текст.

Владимир Иванович Даль

Владимир Иванович Даль родился 10 ноября 1801 года в Лугани (ныне город Луганск). Жизнь составителя знаменитого “Толкового словаря живого великорусского языка” была яркой и насыщенной. Отец Владимира Ивановича Даля, Иоганн Даль, сын офицера датской королевской армии Матвея Даля, получил образование в Германии, в Йенском университете. Здесь он изучил языки: немецкий, французский, английский, русский, еврейский, латынь и греческий, причем владел ими блестяще. Слава о талантливом лингвисте дошла до русского двора, и Екатерина II решила пригласить Иоганна Даля в Санкт-Петербург на должность библиотекаря. В середине 80-х годов XVIII века молодой ученый прибыл в русскую столицу и решил остаться в России, хотя занятиями своими был (не) доволен…

Даль хотел выбрать самую полезную специальность. По его мнению, в те годы в России (не) хватало врачей, и он решил посвятить себя медицине.

Даль снова отправился в Йену, получил диплом доктора медицины, вернулся в Россию и никогда больше ее (не) покидал. С тех пор и имя свое стал писать на русский лад – Иван Матвеев сын Даль.

Вскоре он женился на Марии Фройтах, матери В.И. Даля. Она хоть и (не) была полиглотом, как ее муж, но все-таки в совершенстве владела, кроме немецкого, русским, английским и французским языками. Увлечение языками было общей семейной страстью.

Владимир Иванович Даль получил домашнее начальное образование, затем обучался в Петербургском Морском Кадетском корпусе и, наконец – на медицинском факультете Дерптского университета.

Он служил офицером на Черноморском и Балтийском флотах, военным врачом в сухопутных частях русской армии, чиновником при Оренбургском военном губернаторе. Участвовал в русско-турецкой войне 1828-1829 гг., (не) раз отличался в сражениях.

Даль много ездил по России, (не) сколько раз пересекал ее с севера на юг и с запада на восток, объехал Прибалтику, Белоруссию, Молдавию и Украину, Приуралье и Поволжье, Башкирию и Казахстан. И всюду, где ему случалось бывать, он (не) изменно вел наблюдения как этнограф, натуралист, статистик.

Даль знал много языков: кроме русского, он знал немецкий, французский, английский, украинский, белорусский, сербский, болгарский, латинский, татарский, башкирский, казахский.

В течение сорока лет Даль выступал в литературе под собственным именем и под псевдонимом Казак Луганский. В собрании его сочинений напечатано 145 повестей и рассказов, 62 короткие истории из сборника «Морские досуги», (не) сколько статей и очерков. Известны также его учебники «Ботаника» и «Зоология», есть и заметки и проекты об улучшении быта помещичьих крестьян, о преобразовании суда, монетной системе и других.

Но главное дело всей жизни В.И. Даля – его знаменитый «Толковый словарь живого великорусского языка». Кроме множества слов Даль записал тысячу сказок. Он отдал их безвозмездно составителю знаменитого издания «Народные русские сказки» Афанасьеву. Свои записи народных песен (около 300) Даль подарил собирателю Петру Киреевскому.

В скупой автобиографической заметке, подводя итоги, Даль писал: «Во всю жизнь я искал случая поездить по России, знакомился с бытом народа, почитая народ за ядро и корень…»

(По М. Бессараб)

 

Date: 2015-08-24; view: 1199; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию