Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 18. Я попросила Олдена остаться внизу, сказав, что мне нужно переодеться, на самом деле я хотела прибрать в комнате





 

Я попросила Олдена остаться внизу, сказав, что мне нужно переодеться, на самом деле я хотела прибрать в комнате, прежде чем он зайдет. Я проскользнула в джинсы и темный кашемировый свитер, на ходу заталкивая вещи в шкаф и под кровать. Его комната была похожа на антикварный магазин, а моя на мусорный контейнер, Роза, вероятно, была идеальной и аккуратной.

– Тебе нужна помощь? – Спросил он, поднимаясь вверх по лестнице. – Слишком много времени ушло, что бы ты переоделась. Это тебе не выпускной и ты знаешь, что не нужно наряжаться.

– Поднимайся, – сказала я, заталкивая последнюю кучу одежды в шкаф. Он сел на мою кровать.

– Готова?

– Да. Давай разберемся с этим призраком. – Я села рядом с ним. – Почему это стоит больше очков?

– Потому что расследование преступления обычно сложнее. Позови призрака. Мы должны разобраться в этом деле до завтрашнего заседания, которое напоминает мне, что мы должны быть завтра в Гальвестоне к полудню. Что необходимо сделать, что бы твоя мама отпросила тебя в школе? – Моя мама уже звонила с оправданием того что я заболела на этой неделе.

– Единственное что меня спасет это наверно лишь только моя смерть.

– Мы попытаемся избежать этого. – Он достал бумажник и вытащил листок бумаги. – Как насчет справки от врача? – Он взял ручку с моего стола и что‑то написал. – Я заеду за тобой завтра в десять. Возьми с собой сменную одежду, если не хочешь ходить в школьной форме. Он положил записку мне в руку. Это было назначение к врачу, о котором я никогда не слышала.

– Это бланк Совета, – пояснил он. – У них на самом деле есть человек, который сидит в регистратуре больницы и выдает себя за врача, на случай если Говорящие или Защитники должны будут пропустить школу или работу.

– Так получается это супер‑тайное работа с призраками?

Он сунул бумажник обратно в джинсы.

– Настолько, насколько это возможно. Если узнаю о призраках, это приведет к панике, так как обычно они пугают людей. Мы проживаем с людьми по мере необходимости. Возможно, когда‑то придет время, что твоя мама или твой парень узнают об этом, но чем меньше, тем лучше.

– Да, я понимаю. – Я сунула записку в карман с мыслью о том, как бы на это отреагировал Зак. – Зак больше не мой парень, Олден…

Его необыкновенные серебряные глаза встретились с моими, и я почувствовала, что словно застыла на месте.

– Твоя душа обеспокоена этим.

– Я, правда, ничего ему не рассказывала.

– Ну, что‑то все равно беспокоит твою душу. – Он пожал плечами и слегка улыбнулся. – Позови призрака, Линзи.

Я уже не была так взволнованна как при вызове Сюзанны, но я все равно была ряда, что находилась не в одиночестве. Я улыбнулась Олдену, а затем приложила руки к губам.

– Призрак, призрак, призрак ты здесь. Приходи где бы ты ни был! – кричала я. И сразу же появились голоса, призывающие меня о помощи. Они были везде и настолько громкие, что у меня разболелись уши. Я встала с кровати и сползла на пол. Олден рассмеялся.

– Бьюсь об заклад, ты привлекла их внимание. Ты ведь не сделаешь подобного снова?

– Что же мне теперь делать?

– Ты должна найти того которого хочешь. – Он сел рядом с мной на пол.

– Это нормально, я должен был тебя предупредить. – Он взял меня за руку, и успокоение распространилось по телу – Продолжай. Позови его.

– Они настолько громкие, что я даже не могу слышать собственные мысли. – Я опустилась на колени, и села все еще сжимая его руку. – Хорошо, упыри, все успокойтесь. Я хочу поговорить с женщиной, которая меня отвлекала на уроке истории, за что я попалась. Она хотела что бы я помогла ей найти того кто что‑то у нее украл. Все остальные катитесь к другим Говорящим!

– Она украла ожерелье моей матери! – Голос раздался за спиной Олдена.

– Кто украл ожерелье твоей матери? – спросила я.

– Моя сестра.

– Ее сестра украла ожерелье ее матери, – объяснила я Олдену.

– Почему это столь важно, что она все еще остается на земле? – подсказывал Олден.

– Почему это столько важно? Почему это все еще держит тебя на земле?

Голос появился у меня за спиной и заставил меня вздрогнуть. Я никогда не привыкну к этому.

– Я обещала матери на смертном одре, что сохраню его в семье. Он передавался в течение трех поколений. Моя сестра бездетна. А у меня есть дочь. Моя мать оставила его мне по собственной воле, но Карен украла его из дома в день похорон. Он у нее. Я видела это. – Я сжала руку Олдена.

– Ты слышал ее?

– Нет. Я лишь слышу их, когда моя душа находится в твоем теле. Что она сказала?

– Его сестра украла его. Я объясню тебе мотив позже.

– Не соглашайся на любые неприятности за мой счет, – сказал Олден улыбаясь. – Собирается ли она преследовать свою сестру?

– Она тебя может слышать или нет?

– Нет. Говорящая ты.

– Быть посредником отстой. – Я взглянула на то место, где последний раз слышала голос призрака. – Ты преследуешь свою сестру?

С другой стороны комнаты куча бумаг с моего стола полетела в разные стороны.

– Да! – Взвыл призрак. Я встала.

– Прекрати. У меня в комнате и так полный бардак. Если ты хочешь что бы я помогла тебе, оставайся на месте и не трогай мои вещи.

– Поговори с ней! – сказал Олден с ухмылкой, и лег на пол, подложив руки под голову, словно смотрел фильм и вовсе не был Защитником.

– Тебе повезло, что она тебя не слышит.

– Хорошо, что она слышит тебя. Узнай, где живет сестра, как выглядит ожерелье и где законный владелец?

Я пнула стол.

– Отлично. Где живет твоя сестра? – Олден потянул мои джинсы.

– Линзи. Пригласи ее в себя, так мы сэкономим время и нервы. Она расскажет тебе все, даже больше и если ты позволишь я так же смогу это слышать. Я могу поговорить с ней, пока она будет контролировать твое тело. Мы оба можем. – Я опустилась на пол рядом с ним.

– Я действительно хотела сделать это без обмена душ. Возможно ли это?

– Да. Но извини. – Он приподнялся на локтях. – У нас менее чем три часа. Описание может занять всю ночь. Нам нужно выполнить эту работу до завтрашней встречи. Пожалуйста, Линзи. Я сделаю для тебя все что смогу. – Он протянул руку и коснулся моей руки. Это было достаточным стимулом.

– Хорошо, заходи в меня, у нас очень мало времени.

Я не была уверена, становится ли менее болезненным вход души, когда привыкаешь. Вскоре призрак по имени Джорджия овладела мной и рассказывала подробности о краже ожерелья и его местонахождении в доме ее сестры. Я слушала, как Олден попросил ее, что бы используя мое тело, Джорджия нарисовала карту, и написал адрес.

– Ты в порядке Линзи? – Время от времени спрашивал меня Олден.

Как только Джорджия рассказала всю историю о своей сестре Карен Блек, я позволила Олдену помочь ее душе выйти. Я ожидала увидеть Джорджию, когда она вышла, так же как я видела призрак Сюзанны, но не было никаких ее следов.

– Олден, где Джорджия?

«Ты видишь их, только если они отправляются дальше. Она, вероятно, все еще остается здесь, что бы убедится в выполнении обещания».

– О. – Я полагаю это имело смысл.

«Ты спрашивала о нашем браке. Хочешь увидеть воспоминания?» – Неожиданный выигрыш в лотерею.

– Да!

 

* * *

 

Видение их двоих, Розы и Олдена стоящих у церковного алтаря мелькнула в моей голове. Роза была одета в белое платье с прозрачными рукавами. Низ платья был пышным, а ее талия настолько тонкая, что было ясно, она одета в корсет. Ее волосы были собраны на макушке и спрятаны под многослойной фатой.

У Олдена были короткие волосы и бакенбарды. Он был одет в костюм с белыми лацканами, рубашку и смешной белый галстук. Он напоминал мне мистера Дарси из Гордости и предубеждения. На церемонии присутствовало лишь несколько человек. Я узнала Мэдди и Рено но другие гости мне были не знакомы. Роза была красивой. Ревность охватила меня.

«Подожди, это еще не все», сказал Олден, когда изображение сменилось и показывало тот момент, когда они вышли из церкви. Роза взглянула на Олдена и сказала.

– Помни, мы делаем это лишь для удобства. Ты чудесный Защитник. Если это станет более удобным для тебя, то значит, мы все правильно делаем. Не пойми меня не превратно Олден. Этот брак лишь для названия. Все остальное будет мешать твоей работе. Мы никогда не будем больше чем бизнес‑партнеры, ни в этой жизни, ни в какой либо еще. Я думаю все ясно?

– Словно кристалл. – Сказал Олден и прикоснулся к ее губам платоническим поцелуем. Я была в ярости из‑за Розы. Фригидная ведьма.

«Ну что, Линзи, насмотрелась? Я ответил на твой вопрос?»

– Да. – Я потянулась и прикоснулась к его телу. – Выходи.

Я была поражена словами Розы, поэтому меня не беспокоил болезненный выход Олдена. Глаза Олдена загорелись жизнью, и он глубоко вдохнул свежий воздух. Он улыбнулся.

– Это становится легче, не так ли? – Я едва сдерживалась, чтобы не заплакать.

– Да. – Я встала. – Олден, я…

Он приложил палец к губам.

– Тсс. Если речь идет о воспоминаниях, которые ты видела то не стоит ничего делать. Не реагируй на это. Твои эмоции восприняли все неправильно. Подумай для начала. Роза была права: это было только нам в пользу. К тому же я стал бы менее эффективным. Я обещал следовать ее командам. Твоим командам. – Он погладил пальцем мои губы. – Слишком много на кону, Линзи. Я думаю, ты поймешь ее, если подумаешь об этом.

– Почему ты показал мне это сейчас? – спросила я.

– Потому что ты появилась раньше. Потому что… это сводит меня с ума.

– И что произошло?

Он взял мое лицо в руки.

– У меня есть воспоминания прошлых жизней, а у тебя нет. Я знаю о тебе больше, чем знаешь ты сама. У меня есть несправедливость преимущество, поэтому я стараюсь сравнять счеты, которые требуются для контроля. Правила гласят, что я должен быть Защитником. Ты должна меня вести. Я хочу, что бы ты знала, куда идешь Линзи. Вот почему я показал это тебе.

Он обнял меня и притянул к себе. Я обернула руки вокруг его талии, рада что, наконец, в его объятьях и все равно при каких условиях. Олден взглянул на часы.

– Нам нужно пошевеливаться. Мы должны проникнуть в дом как можно скорее.

– Проникнуть в дом?

– Чего бы, это, не стоило. – Он схватил карту с адресом и сунул в карман.

– Не волнуйся Линзи. Это первая поездка, просто разведать местность. Ты останешься в машине, и будешь охранять мое тело.

– Ты собираешься проникнуть в дом без своего тела? – Я остановилась на верхней ступеньке лестницы. Он вернулся и схватил меня за руку.

– Да, Линзи. Она не узнает что я там. Я буду словно призрак… Только не мертвый. Позже увидишь. Идем. Позови Джорджию. Нам нужна ее помощь.

 

* * *

 

Я смотрела на тело Олдена в полном изумлении. Часть его души была где‑то там, вломилась в дом, что бы похитить украденное ожерелье. Все это казалось сумасшествием. Он вышел минут пятнадцать назад, оставив свое тело пристегнутым на пассажирском сиденье. Он дал мне инструкции ехать прямо ко мне домой на случай непредвиденной ситуации и, пользуясь его телефоном звонить на номер Совета, сообщая о проблеме Говорящего и Защитника 102 и 438.

Дом Карен Блек был четвертым по счету от перекрестка. Олден припарковался на противоположной стороне улицы, оставив окна машины открытыми. Я обвиняла прохладный ночной воздух, который охлаждал мои дрожащие руки. В бардачке я искала руководство по эксплуатации Ауди и то, как включается обогреватель, но нашла лишь исписанные бумаги. Пришлось зажать руки между коленей, но что же он так долго? Тело Олден вернулось к жизни, и он глубоко вдохнул.

– Я узнал код сигнализации и место хранения ожерелья. – Гордо произнес он. – Кроме того, нам повезло. Она уезжает на полчаса в магазин и у нас появится возможность украсть его.

– Что ты говоришь? – Спросила я. – Где ожерелье?

– В ящике с двойным дном.

– Почему ты не принес его? – Олден нахмурился.

– Трудно брать вещи, если у тебя нет рук, Линзи. – Клуб идиотов с пожизненным президентом.

– Ох, да, ты ведь был духом.

– Вообще‑то да. – Он взъерошил мои волосы. – Прежде чем проникать в дом, давай проверим, согласиться ли она, отдать его добровольно. – Мне больше понравилась идея, что дух Олдена сможет делать разные сложные трюки.

– Как ты думаешь, она нам его отдаст?

Он пожал плечами.

– Это зависит от того насколько ее запугала Джорджия своими преследованиями.

Что делать если у женщины был пистолет или еще что‑нибудь? Я схватилась за его руку и немного успокоилась. Мои страхи растворились, когда низенькая пожилая женщина открыла дверь. Она была одета в розово‑желтый халат с распущенными волосами в стиле, для которого потребовалось много лака. Она покосилась на нас из под больших очков в золотистой оправе. Олден вежливо улыбнулся.

– Мисс Карен Блек?

– Что вам нужно? – проворчала она.

– Нас послала Джорджия. – Она хлопнула дверьми перед нашим носом. Олден нахмурился и постучал в дверь. – Пожалуйста мисс Блек. Мы просто хотим поговорить с вами. Джорджия уйдет, если вы вернете ожерелье.

– Я не знаю никого по имени Джорджия. – Ответила она дрожащим голосом.

– Да что вы делаете. Мы знаем всю историю. Отдайте ожерелье племяннице и все закончиться.

– Никогда! – Закричала она по другую сторону двери. – Никогда. Оно должно быть моим. Я стара и хочу быть похоронена в нем. Оно мое.

Олден простонал.

– Ну мисс Блек. Джорджия пообещала своей умирающей матери. Она не может уйти в иной мир пока не выполнит обещание. Вот почему она преследует вас. Она уйдет, если вы все сделаете правильно.

– Отстаньте от моей собственности или я позвоню в полицию.

– Упрямый старый мешок, – пробормотал он, когда мы вернулись к тротуару. Олден открыл дверь со стороны водителя, прежде чем обошел вокруг и скользнул на пассажирское сидение. Я стояла посреди улицы, глядя на него сквозь открытую дверь.

– Вези нас к моему дому, Линзи.

– У меня нет прав.

– Мне все равно. – Кроме прав водителя, я даже никогда не сидела за рулем. – Я правда не знаю как вести машину. – Он рассмеялся.

– Это проблема, так как ты сама должна будешь приехать сюда.

– А где будешь ты?

– В твоем теле. Мы оставим мое тело у меня дома. Мы должны сделать это вместе, на случай если нас поймают. Две души лучше, чем одна. – Он пристегнул ремень безопасности на пассажирском сиденье. Поймают? О, отлично. Я наклонилась, что бы лучше его рассмотреть. Я действительно не хотела разбивать его шикарный автомобиль.

– Почему нам не сделать это отсюда?

Он тяжело театрально вздохнул.

– Потому что кто‑то может найти мое бездушное тело, в результате чего моя работа Защитника прекратиться. Цель в том, что бы сохранить свою жизнь.

– Если цель в том что бы остаться в живых, то ты не должен хотеть что бы я вела машину.

Олден заерзал на сиденье.

– Линзи, послушай меня. У нас меньше чем два часа до прихода твоей мамы и менее четырнадцати часов до встречи с Советом. Нам нужно что‑то делать. Иначе это станет для нас опаснее, чем автокатастрофа. Кроме того, автомобиль застрахован, – с улыбкой добавил он. Я некоторое время смотрела на него пытаясь осознать его слова.

– Они могут нас убить, если мы не справимся сегодня вечером?

– Наша ситуация беспрецедентна. Я понятия не имею, что они будут делать. Ты появилась пять дней назад. Опытная Говорящая, которой являешься ты, должна в день зарабатывать как минимум двадцать очков. Пятнадцать менее приемлемы. Завтра будет шестой день, и ты должна иметь как минимум девяносто очков до полудня. Сейчас у нас лишь сорок очков. Это работа стоит двадцать пять очков. Мы по‑прежнему не совсем готовы, но я думаю, этого будет достаточно, что бы удовлетворить их. Мы нуждаемся в этом, Линзи.

Дрожа, я проскользнула на водительское сиденье.

– Почему ты не можешь просто управлять с помощью моего тела?

– Потому что часть моей души остается в теле. Только душа умершего может управлять другим телом.

– А почему я сейчас должна ехать, может просто, вызовем такси?

– Эта не плохая практика для тебя. И к тому же намного удобнее. Но если ты настолько плохо водишь, то я мог бы вызвать такси. Но с другой стороны нам не нужны лишние свидетели.

Я затаила дыхание и повернула ключ. По крайней мере, Ауди была на автоматике. После движения около двадцати миль в час, я наконец‑то подъехала к дому Олдена, с трудом затормозив, чтобы не сбить почтовый ящик.

– Возможно, в следующий раз будет быстрее пешком, – издевался Олден, когда вышел из машины и открыл мне дверь. – Мама на конференции, а папа работает допоздна, так что дома только Аврора и Изи, и если нам повезет, они уже будут спать.

– Аврора это та женщина, с которой ты оставил сестру?

– Да, наша экономка. Она проводит в доме ночь, когда родители уезжают из города или на вызов. Она не доставит хлопот.

Я последовала за ним в прихожую.

– Подожди здесь, – прошептал он. Я услышала его теплый, бархатный голос, когда он разговаривал с Авророй где‑то в задней части дома. Он извинился, что пришел поздно и сказал, что увидит ее утром. Тогда он схватил меня за руку, и побежал вверх по лестнице, увлекая меня за собой. После того как закрыл дверь, он улыбнулся и скинул ботинки.

– Захватывающе верно? – Он скользнул в постель под одеяло.

– Э‑э да, – пробормотала я. – Увлекательно. – Что он вообще задумал. Он протянул руку.

– Иди сюда Линзи. – Теперь это выглядело многообещающе.

– Чего ты хочешь Олден?

– Чего я хочу, и что я буду делать, это две разные вещи. Мне нужно передать мою душу тебе. Коснись моей руки, что бы это было не больно.

Когда я коснулась его руки, энергия увеличилась, и она вовсе не казалась успокаивающей. Он чувствовал себя так же как я. Предупреждая или без предупреждения, я наклонилась, что бы поцеловать его. Прежде чем мои губы коснулись его, он вошел в мое тело.

«Стоп? Линзи. Я говорил тебе, чтобы ты сначала думала».

– Ой! Это больно… и я думаю.

«Очевидно, что нет. То, что ты собиралась сделать, было импульсивно и эмоционально. У тебя сейчас нет на это времени. Подойди к окну. Там есть решетка, по которой легко спуститься. Я это делаю все время».

Я подошла к открытому окну и выглянула. Взобравшись на подоконник, я пошарила ногой, исследуя виноградную лозу в поисках решетки, о которой он говорил. Через некоторое время мне удалось спуститься, не навредив себе. Виноград сделал мои руки липкими, и я вытерла их о штаны. Олден давал мне указания в вождении всю дорогу к дому сестры Джорджии, что меня сильно раздражало. Вести машину для меня и так был стресс. А его постоянные замечания в моей голове сделали это кошмаром.

– Что теперь? – огрызнулась я, когда припарковала машину.

«Мы собираемся проникнуть внутрь».

– Отлично. Мама будет мною гордиться.

«Будем надеяться, что Джорджия была права, упомянув о запасном ключе под ковриком».

Я подкралась к задней части дома и подняла коврик, опрокинув керамическую чашку наполненную водой. Я достала ключ.

– Что теперь?

«Открой дверь. Когда мы зайдем внутрь я скажу код сигнализации».

Я вошла и ввела код на клавиатуре у двери. Света в доме не было, но от слабого свечения, идущего из окна от фонарей, я заметила, что дом был ограблен. Бумага валялась повсюду, и большинство мебели было разодрано.

– Что тут произошло? – прошептала я.

«Скорее всего, Джорджия. Она где‑то здесь. Позови ее и она придет».

– Нет спасибо. Мне сейчас достаточно и одного голоса в голове. Где ожерелье?

«В ее спальне. Третий ящик внизу большого шкафа у окна. Он имеет двойное дно. Ожерелье под ним».

Паркет скрипел под моими туфлями когда я на цыпочках пробиралась по узкому коридору в комнату мисс Блек в задней части дома. Тишина сводила с ума. Единственным звуком било тиканье часов где‑то в доме. И я старалась двигаться в такт. Тик‑так, скрип. Тик‑так, скрип.

Зазвонил телефон, заставив меня подпрыгнуть и чуть ли не намочить штаны. Я прижалась к стене и затаила дыхание пока он, наконец, не перестал звонить. Мурашки пробежали по коже. Я закрыла глаза и пыталась успокоиться, что бы восстановить дыхание. Я не была уверена, чувствовал ли Олден мою панику при обмене душой. Но даже если он и чувствовал мой страх, то молчал. Как только мои ноги перестали дрожать, я продолжила идти по коридору в спальню мисс Блек.

Я поморщила нос, когда открыла дверь. Маленькая тесная комнатка пахла нафталином, лаком для волос и Шанель № 5. Я подкралась к комоду и потянула за третий ящик. Он застрял. Почему хотя бы раз не могло все пройти гладко? После нескольких рывков я все же его приоткрыла, ровно на столько что бы могла пролезть моя рука. Я отодвинула одежду в сторону и нащупала на дне, отверстие. Я приподняла его дрожащими пальцами и почувствовала, прикосновение метала.

– Я это сделала! – Это был кулон из опала на тяжелой золотой цепи. Трудно поверить, что одна меленькая вещица могла вызвать столько проблем. Мне нужно спрятать его, прежде чем старуха не вернулась. Я закрыла ящик и сжала в руке кулон.

– Да! Вот оно. Он принадлежит моей дочери. – Послышался голос Джорджии из‑за моего плеча, настолько громко, что я чуть не выронила ожерелье. Мне понадобилось несколько секунд, что бы унять дрожь и положить ожерелье обратно в карман. Теперь мне нужно было просто выйти и поехать домой к Олдену. Огонек тревоги почти угас. Когда мои пальцы сжали ручку двери, красно‑синие огоньки мелькнули в окнах. Полиция!

– О, нет, Олден…

Не паникуй Линзи. Позови Джорджию нам нужно с ней поговорить.

Я не могла унять дрожь. Все было плохо. И хуже не бывает. Моя мама запрет меня дома навечно.

Линзи. Соберись. Нам нужна Джорджия.

Я позвала ее и с помощью меня, Олден объяснил план действий. Она должна была напугать мисс Блек прежде чем та выберется из своей машины. Меня это вполне устраивало, если конечно сработает?

«Говори с полицией как можно меньше, понимаешь? Не отвечай ни на один вопрос, даже то, как тебя зовут. Старайся не вести себя психом из‑за того что я здесь. Вот почему мы так сделали. Если бы я был в своем теле, они бы разделили нас. А так мы остаемся вместе».

– Я боюсь Олден.

«Я знаю. Мне очень жаль. Все будет хорошо. Выйди через заднюю дверь и спускайся вниз по дороге. Медленно, и держи руки на виду. Делай все, что они скажут тебе, но не отвечай на вопросы».

Я сделала глубокий вдох и шагнула на тропинку. Без приключений не обошлось, вместе с душой Олдена я сидела на заднем сиденье патрульной машины, молясь Богу, чтобы мама не узнала о моем аресте за кражу со взломом.

 

Date: 2015-09-03; view: 242; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию