Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 15. Я чувствовала себя глупо из‑за того, что Олден рассмеялся
Я чувствовала себя глупо из‑за того, что Олден рассмеялся. Я не могла поверить, что вообще сделала такое, это было просто «по дружески», так что все нормально. – Мне очень жаль Олден, я не знаю, почему это сделала, – прошептала я. Образ Зака мелькнул в моей голове, и от этого мне стало еще хуже. – Все нормально, Линзи. Я думаю, так делают все друзья. Я не могла понять шутит он или нет. Мне действительно хотелось залезть под диван. Вместо этого я встала и подошла к задней двери, чтобы впустить Спок, которая забежал и прыгнул на колени Олдену, облизывая лицо. – Взгляни Линзи? Спок и я просто друзья, но она тоже меня целует. Если он пытался заставить меня чувствовать себя лучше, то это не работало. Спок лаял и вилял хвостом. Это выглядело безумно мило, что я улыбнулась, несмотря на душевные страдания. Олден погладил Спок и поставил на пол, потом встал и потянулся. – Ты проделала огромную работу, Линзи. Как себя чувствуешь? – Кроме желания умереть из‑за того что я напала на него? – Хорошо. Это не столько ужасно как я боялась. – Ты должна пойти домой, или я мог бы пригласить тебя на ужин? – Он все еще хотел пригласить меня на ужин, после всего? – Хм, ужин был бы кстати. Я просто умираю с голода. – Превосходно. – Он осмотрел меня с головы до ног. – Ой, секундочку, планы немного изменились. Может, я просто закажу китайскую еду на дом? – Я взглянула на свою мешковатую футболку и слишком длинные штаны. – Что? Ты говоришь о моей мокрой школьной форме или о моей шикарной спортивной одежде не последней моды? – Я прошлась по гостиной, словно по подиуму и чуть не споткнулась о ковер. Олден аплодировал. – Я куплю вашу коллекцию. Я не знаю, насколько лучше ты еще можешь выглядеть, но думаю, этот наряд не совсем подходит для местных ресторанов. Как насчет кастрюльки Му Гайя и жареного риса? – Отлично. – Яичный ролл? – Хорошо. – Будут ли еще особые пожелания? – Я снова села. – Нет. Бери все что хочешь. – Он взглянул на меня и смотрел некоторое время. – Что? – спросила я. – Ничего. С тобой просто очень легко поладить. – Почему? Потому что я не придираюсь к еде? – Нет. Ты просто… другая. – И снова Роза. – Мне жаль. – Почему ты извиняешься Линзи? – спросил он, садясь рядом со мной. Я действительно не знала ответа, почему я иногда говорила подобное. Он смотрел на меня, в то время как я чувствовала, что краска заливает мое лицо. Он покачал головой и набрал номер китайского ресторана. Я была рада, что он сменил тему. Было довольно трудно объяснить мою ревность. Олден был мастером в палочках для еды. Я же очень быстро сдалась и перешла на вилку. Вдвоем мы быстро все съели, в том числе и печенья счастья. – Что мы будем делать с рисунком Сюзанны? – Спросила я. Он взял обертки печенья и выбросил их в пустой мусорный контейнер. – Мы отдадим его матери, а сестренке найдем фиолетового. – Мистера Дженкинса. Как нам найти мать? – Я выбросила свой мусор в ведро. – У нас есть название больницы и школы. Она сказала тебе свою фамилию? – Я села рядом с ним на диван. – Да. Лоуренс. Сюзанна Лоуренс. Она умерла от рака. Сестренке 3 года. Сюзанне было почти 5 лет. Мама завет ее Сюзи. У нее есть собака по кличке Пушистик. Игрушка названа в честь кошки, которая умерла, когда она была ребенком. – Оу. Отличная работа. Где мистер Дженкинс? – В обувной коробке за искусственной елкой на чердаке. Она его спрятала, что бы, никто не нашел. – Мне сложно было сдерживать слезы. – Мистер Дженкинс боится иголок. – Эй, – прошептал он, обнимая меня. – Эй. Ты видела ее. Она в порядке. Она теперь свободна. Ты помогла ей. Я кивнула и вытерла глаза. – Извини. Я просто слабачка. Это отчасти задело меня. Входная дверь скрипнула. Олден улыбнулся. – Должно быть мама вернулась. Она будет рада познакомиться с тобой. – О, нет! Я выглядела ужасно. Синяки под глазами от слез, да и к тому же я была в одежде Олдена. Я вытерла глаза рукавом, поправила футболку и пальцами расчесала волосы. Я, вероятно, была красно‑фиолетовая к тому времени как мама зашла в длинном белоснежном пальто. Я пыталась вырваться из рук Олдена, но он держал меня очень крепко. – Эй, Олден. Это и есть Линзи? – с улыбкой спросила мама. – Именно она, – Весело ответил он. – Линзи, это моя мама Керолайн. Даже без халата доктор Томас выглядела устрашающе. Она была высокой великолепной блондинкой. Волосы средней длинны обрамляли высокие скулы лица. – Здравствуйте, – сказала я. – Приятно, наконец, познакомится с тобою Линзи. Ты единственная, о чем он рассказывал на протяжении недели. – Я улыбнулась. Доктор Томас улыбнувшись в ответ, отправилась на кухню. Я взглянула на часы. Время шло гораздо быстрее, чем я думала. Мама скоро вернется домой. Я указала на свое запястье и прошептала. – Мне пора идти. – Олден ты сделал на завтра доклад? – Спросила его мама из кухни. Он закатил глаза и улыбнулся мне. – Да мама, я делаю. У меня еще есть время. Но для начала я отвезу Линзи домой. – Постарайся вернуться домой раньше, что бы ты мог закончить свой доклад до темноты. Если ты хочешь что бы тебе, как и раньше давали стипендию, ты должен хорошо учиться. – Олден зашел на кухню и поцеловал в щеку мать. – Но у тебя ведь нет котла, что бы варить зелья, и нет метлы, на которой ты бы летала, не так ли? – Она рассмеялась и взъерошила его волосы.
* * *
Я чувствовала себя глупо, возвращаясь, домой босиком, в плаще поверх одежды Олдена, и неся с собой пакет с мокрой школьной одеждой. Это напомнило мне времена, когда я намочила штаны в детском саду. Олден провел меня до двери, и мы стояли в неловком молчании, словно после первого свидания. Он ждал, что бы сказать до свиданья, глядя на то, как неуверенно я себя чувствую. Должна ли я была пожать ему руку или поцеловать в щеку и пожелать спокойной ночи? Возможно, мне следовало действовать как Спок и просто облизать его лицо. Я не знала что делать. У меня был парень. Отличный парень, но что‑то во мне требовало Олдена. – Что мы делаем? – Спросила я, переминаясь с ноги на ногу. – Я не знаю, – сказал он. – Ты мне скажи. Моя мама открыла дверь и спасла ситуацию. Вот так. Изящный выход. – О, Олден. – Ахнула мама. – Пожалуйста, заходи. Забудьте изящный выход. – Спасибо миссис Андерсен, но мне нужно вернуться домой. У меня домашняя работа по докладу на завтра. Спокойной ночи, Линзи. Это было… весело. – Да. Спасибо за ужин. Олден улыбнулся и сунул руки в карманы. – Всегда рад. Это было мне только в радость. Мама обняла меня, когда мы следили за тем как уезжает Олден. – Я рада, что вы, наконец, дружите, – сказала она. Друг. Это действительно, то кем был Олден? От Зака сообщений больше не было. Вероятно, он был разочарован, что я не пришла посмотреть, как он играет, но он бы пришел в ярость узнай, где я была и почему отключила свой телефон. Вина разъедала меня изнутри. Переодевшись и почистив зубы, я легла в кровать и задумалась. Я наконец‑то сделала то, что имело огромное значение. Олден был прав. Я могу быть Говорящей. Это был мой первый раз, когда я чувствовала себя абсолютно правой. Я не могла помочь своему отцу, но я могла помочь остальным призракам выполнить свои дела на земле. И гуляя с Олденом, я своего рода поднималась духом. Если бы только не Роза, которую я вспоминала каждый раз, как закрывала глаза. Когда я закрыла глаза, звук донесся из моего окна, словно июльский дождь в летние месяцы. Тук‑тук. Тук‑тук. Призраков притягивает свет? – Уходи. Призрачная помощь закрыта на ночь! Тук‑тук. Тук‑тук. Я собиралась отдохнуть ночью. Поэтому встала с кровати и подошла к окну. Это не было похоже на призрака. Это больше было похоже… на гальку? Я открыла свое окно и уставилась на улыбающегося Олдена. – Ты очень долго. Я уже собирался петь серенады, если ты меня не услышишь. – Я озадачено смотрела на него сверху вниз. – Пожалуйста, Линзи. Впусти меня, прежде чем соседи вызовут полицию. Мне хотелось накинуть халат или что‑то еще, когда порыв холодного ветра проник в прихожую. Шорты и майка были отличной одеждой лишь под одеялом. Олден прошел мимо меня в прихожую. – Где твоя мама? – прошептал он. Я указала через плечо на лестницу. – Спит в своей комнате. – Отлично. – Он пошел за мной и начал подниматься на второй этаж. О, нет! Только не моя комната снова! Это была катастрофа. В дополнении с ванной комнатой было еще три комнаты наверху: моя, прямо на площадке лестницы, спальня мамы и маленькая комнатка в дальнем конце коридора, где мама хранила свои бумаги и файлы клиентов. Возможно, я могла бы пойти с ним туда. – Олден, не… Слишком поздно. Он зашел в мою комнату раньше, чем я могла закончить свое предложение. – Не что? – спросил он, садясь на кровать. – Как ты осмелился войти в святую святых Говорящего? – пошутила я, оглядываясь по сторонам. – Угнетенный слуга почувствовал себя храбрым. – Он усмехнулся и похлопал по месту рядом с собой. – Если бы ты оставила свой номер телефона, было бы гораздо проще. И гораздо менее неловко, я думала о том, как сунула пару грязного белья ногой под кровать. – Что‑то случилось? – Он взглянул на меня своими необыкновенно серыми глазами. – Нет. В смысле да. Мне нужно, что бы ты оставила мне свой номер телефона. Так как мы находимся в двадцать первом веке, мы должны пользоваться технологиями. – Ладно, я оставлю. – Я неловко стояла рядом с дверью. Прежде я ничего подобного не чувствовала при Заке. Мое влечение к Олдену было необычно. Чем сильнее оно становилось, тем было больнее. Боль дает тебе понять, что ты все еще жив, однажды сказал Олден, когда мы делились душою. Я ходила парализованной последние три месяца и впервые после смерти папы я чувствовала что живу. – Это все? – Нет. На самом деле я хотел с тобой правильно попрощаться, а не бросать на пороге сегодня вечером. – Он долго разглядывал меня с головы до ног. Неужели он наконец‑то начал меня воспринимать как Линзи? Я не ответила, опасаясь, что он услышит звуки сердца пытающегося вырваться у меня из груди. Я знала, что не зря считала это свиданием. Я сделала шаг, вперед надеясь, что в его мыслях было подобное. – Ну, у нас не было окончания резолюции, и мы не построили планы на следующий призыв призрака. Я не должен был заканчивать работу, не подумав об этом. – Пояснил он. На его лице появилось своеобразное выражение. – Ты в порядке? Работа. Это не имело ничего общего со мной. Это была просто работа. – Хорошо. Давай закончим. Он встал. – Что‑то не так? Ты плохо себя чувствуешь. – Ну, это был не лучший способ объяснения подобного. – Я в порядке Олден. Просто давай закончим с этим. Я устала. – Мне очень жаль. Мы можем спланировать наш доклад позже, но мы должны придумать стратегию по выполнению сегодняшнего обещания. – Доклад? – Я думала, это был школьный доклад. – Нет. Я не хожу в школу Линзи. Я уже получил высшее образование. Обучение заканчивается, как только появляется Говорящий. – Я прислонилась к двери. – Но ты сказал, что получаешь заочное обучение. – Нет. Я говорил тебе, что мои родители думают, что я получаю заочное образование. Я пишу доклады для нас. Это часть моей работы. Просьбы и переговоры с призраками и все в этом роде. – Я ахнула. – Ты должно быть шутишь. Они заставляют это все записывать? – Он снова сел на край кровати. – Эмм. Там целый отдел посвящен этому. – Зачем кому‑то собирать подобное? – Так как население увеличивается, как и уровень смертности, логично, что призраков становится больше. Совет следит за тем, что бы соотношение Говорящих и призраков сбалансировалось. Их теперь стало гораздо больше, чем раньше, когда ты этим занималась. – Ну как обычно Роза. – Я не делала этого раньше, – прошептала я. Доклады. Отчеты. Во что я вляпалась? – Теперь нас больше чем прежде. – Я представляю рекламные объявления. «Требуются Говорящие с призраками: наличие опыта необходимо. Мазохистские наклонности приветствуются». – Он улыбнулся. – Да, что‑то подобное. – Итак, что еще нужно, что бы закончить нашу работу? – Спросила я, переминаясь в пижаме. Он осмотрел меня еще раз, прежде чем ответить. – Мы должны выполнить наше обещание Сюзанне. Я пойду в больницу, а ты завтра в школу и посмотрим, сможем ли мы получить ее адрес. Однако я сомневаюсь. Больницы довольно тщательно скрывают подобную информацию. Хотя иногда я могу общением выудить нужную мне информацию. – Я подняла бровь. – Бьюсь об заклад, ты можешь. – Он встал и направился к двери. – Пожалуйста, оставь мне свой номер телефона. Я заеду за тобой после школы, что бы мы могли оформить наш доклад. – Это приказ? – Нет. Это просьба. Линзи, пожалуйста, позволь мне забрать тебя после школы, что бы мы могли закончить наш доклад по Сюзанне? – Он одарил меня великолепной улыбкой. – Так‑то лучше. После его ухода я сидела на кровати, глядя на папину гитару в углу. Зак написал мне песню, промелькнуло в моей голове. Когда я закрыла глаза, то увидела Зака, сидящего на журнальном столике со своей гитарой и дарящего мне свое сердце в песне. – Что я делаю, пап? – Спросила я. Затаив дыхание я ожидала ответа, но он так и не пришел. Хотя где‑то в глубине души я уже знала ответ.
Date: 2015-09-03; view: 272; Нарушение авторских прав |