Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






В. В. Сдобников, О. В. Петрова ♦ теория перевода. Maillot J. La traduction scientifique et technique





MAILLOT J. La traduction scientifique et technique. Paris, 1969.

MAILLOT J. La traduction scientifique et technique. Paris, 1981.

MOUNIN G. Linguistique et traduction. Bruxelles, 1976.

MOUNIN G. Les problumes thuoriques de la traduction. Paris, 1963.

NAGELE R.. Ecoes of Translation: Reading Between Texts. 1997.

NEUBERTA. Text and Translation. Leipzig, 1985.

NEURBERT A., G. SHREVE. Translation as Text (Trans­lation Studies Series, Vol 1). 1992.

NEWMARK P. Approaches to Translation. Oxford, 1981.

NEWMARK P. About Translation (Multilingual Matters

Series, №14). 1991.

NEWMARK P. More Paragraphs on Translation. 1998.

NIDAE.A. Toward a Science of Translating. Leiden, 1964.

NIDA E.A. Language Structure and Translation. Stan­ford, 1975.

NIDA E.A., TABER С The Theory and Practice of Trans­lation. Leiden, 1969.

NORD Ch. Textanalyse und bbersetzen: Theoretische Grundlagen, Methode und didaktische Anwendung einer bbersetzungsrelevanten Textanalyse. — 3.Aufl. — Heidelberg: Groos, 1995.

O'HAGAN M. The Coming Industry of Teletranslatien: Overcoming Communication Barriers Through Telecom­munication (Topics in Translation, 4). 1996.

PIETRALUNGA M.F. Beppe Fenoglio and English

Literature: A Study of the Writer As Translator (Univer­sity of California Publications in Modern Philology, Vol 118). 1987.'

RAFFEL B. The Art of Translating Poetry. 1988.

RAFFEL B. The Art of Translating Poetry. 1994.

REISS K. Texttyp und bbersetzungsmethode: Der oper­ative Text. - 3., unverand. Aufl. - Heidelberg: Groos, 1993.

ROBINSON D. Becoming a Translator: An Accelerated Course. 1997.

ROBINSON D. What is Translation?: Centrifugal


Date: 2015-08-06; view: 344; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию