Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Режиссер, актер, образ 4 pageРезультаты наблюдений сведены в таблицы. Пусть не пугает вас столь сухая, рациональная форма записи. Ее рационализм—следствие результативности обработки огромного материала. Это—выводы. Мы должны их изучить, проверить и применить на практике. Именно в деле их сухость и четкость станут для нас достоинством. Каждая таблица дает нам позицию и соответствующее ей содержание. Мы приведем здесь лишь одну таблицу — как образец способа, записи. В книге С. М. Волконского их много, и они несомненно послужат вам и примером для первоначального изучения и отправной точкой, для самостоятельной работы.
ГОЛОВА
Каждая из подобных таблиц, приведенных Волконским, предназначается прежде всего для вашего практического анализа. Однако следует помнить: они посвящены элементам, отдельным частям тела, а действуем мы всем телом. Поэтому пробуя, например, выражение гордости, найдите соответствующее этой гордости положение всех частей тела, а после этого исследуйте всевозможные положения рассматриваемой части—в данном случае головы. Только при такой методике вы сможете изучить ее истинные выразительные возможности. Важна гармония частей, совокупность Их воздействия. Волконский формулирует закономерность: «...важна совокупность в выразительности частей Тела—она даёт картину искренности; частичность дает картину лицемерия» (разрядка моя. — И. Р.). Еще раз вспомним предостережение Волконского: семиотика никогда не сыграет вместо вас, но обязательно сыграет вместе с вами. Она или поможет вам отобрать самое выразительное, или обратится против вас, если вы ею пренебрежете. Однако не следует забывать и другое, не менее важное: семиотика—итог наблюдения жизни, и, так же как жизнь, она не стоит на месте. В приведенных примерах при всей их ценности вы иногда будете чувствовать, насколько обогатились, а иногда и трансформировались эквиваленты между позой и ее содержанием, прослеженные Дельсартом. Но это и естественно — точно так же сегодняшний читатель, сопереживая героям, например Пушкина или Достоевского, подставляет свой сегодняшний, современный опыт, — и содержание, заложенное автором, трансформируется, прочитывается с поправкой на современность. Так же и содержание жеста-знака. Семиотика и эволюция семиотики — интереснейшая область для наблюдения. И что для нас особенно ценно, заведенный вами сегодня дневник, «копилка» поз и содержаний, завтра же даст вам конкретный материал в работе над пантомимой. Неминуемо пригодится и увиденное в жизни или в музее, и сочиненное на этой. основе. Точно так же аналогичные наблюдения и выводы использовались в творческой практике гениальным художником и ученым Леонардо да Винчи. Поучительная подробность: Дельсарт, исследуя движение человеческого тела в ракурсе его использования на сцене, пришел, по свидетельству С. Волконского, совершенно независимо к выводам, поразительно схожим с выводами Леонардо! Сказалось тождество исходной посылки: «идти от натуры»! Подробно рассматривая движения разных частей тела, Дельсарт, в частности, подметил любопытную закономерность в функциях плеча при сложной партитуре работы всего тела. По его наблюдениям, плечо своей активностью показывает степень чувства (любого чувства, вне зависимости от его характера), так же как градусник показывает температуру. Вот что он пишет: «Когда человек говорит вам: «Я люблю, я страдаю, я очарован», не верьте ему, если его плечо остается в нормальном положении. Не верьте, какое бы выражение ни принимало его лицо. Не верьте ему — он лжет; плечо выдает ложь его слое, отрицает их смысл. И, хоть он и выражает горячую страсть,—только посмотрите на градусник: он показывает ноль». Корпус — инструмент больших выразительных возможностей. Разные его зоны могут двигаться независимо друг от друга (иллюстрация тому — все упражнения на волну), в каждой из них движение может зарождаться и кончаться (см. все упражнения на импульсы в корпусе в предыдущих книгах. — И. Р.). Рассматривая разные движения в корпусе, Волконский справедливо подчеркивает: «...оно получает смысл от своей точки отправления». Вот она, смысловая роль импульса, которую мы рассматривали и использовали неоднократно! Рука—после глаз—самый выразительный человеческий инструмент. Именно в силу ее необычайной выразительности для вас окажется не самой большой трудностью исследовать ее свойства аналогично приведенным примерам. Кроме того, семиотические таблицы руки по Дельсарту в наибольшей степени корректируются современностью. Поэтому мы приведем лишь несколько основных общих закономерностей. Речь здесь пойдет только о позе, то есть о статическом положении рук. Жест, сделанный рукой, вы сможете изучить по законам, сформулированным далее в разделе «Динамика». «Локоть приближается к телу в связи со смирением и в связи с гордостью — отдаляется», — говорит Дельсарт. Формулируя эту закономерность в, более общем виде, Волконский пишет об этом: «Локоть та часть руки, которая превращает ее из показателя состояния в показатель отношения» (разрядка моя.— И. Р.). Пальцы—самая подвижная часть руки. Они часто завершают движение и окончательно его расшифровывают для зрителя. Если остальная часть руки в основном показывает степень эмоционального накала действия, то пальцы в большей степени это действие разъясняют, «формулируют». Необходимо обращать особое внимание на координацию работы. Как правило, жест (особенно яркий, эмоционально насыщенный) делается двумя руками, хоть каждая из них может себя вести однородно, но не одинаково. Можно сделать энергичный выразительный жест одной рукой, но при этом вторую подчеркнуто убрать, увести от зрительского внимания. Грубая ошибка — энергичный жест одной рукой при вялой, бесформенно висящей другой. Вялая рука дискредитирует ваш жест, сделает его фальшивым. Чем темпераментнее и ярче он будет, тем больше произведет впечатление неискренности. Очевидно, что этой ошибкой можно пользоваться как сознательно примененным выразительным средством — тогда, когда неискренность, фальшь нужны по сути действия героя. Используя семиотику, ее указания по смыслу позиции любой части тела в отдельности, вы сможете «Планировать» параллельное, взаимоусиливающее воздействие всех компонентов. Точно так же, сознательно отбирая, вы сможете использовать их противодействие. Противодействие не рассмотрено Волконским ни в статике, ни в динамике, а область эта — интереснейшая и в современной пантомиме часто встречающаяся. Но использование противодействия отдельных компонентов в любом случае основывается на знании прямого, взаимоусиливающего воздействия позиций всех частей тела. Использование противодействия позиций проследим на примере. Вспомните один из последних моментов, позу из пантомимы Марсо «В мастерской масок». Сидя: Мастер изнемог в борьбе с прилипшей намертво дурацкой смеющейся маской. Повисли, как плети, обессилевшие руки. Опали плечи. Согнулась, обвисла, как под огромной тяжестью, спина — будто из человека вынули позвоночник. Отчаяние. И одновременно—идиотское веселье маски. Эффект огромной эмоциональной силы. За счет чего? За счет предельно выразительной позы отчаяния, где все тело, каждая его клетка, каждая частичка демонстрировали нам точное внешнее выражение нужного состояния—отчаяния. И только лицо—полную противоположность, идиотское ликование. Оба противоположных состояния выражены одновременно и максимально. В результате — острейшее столкновение, предельный контраст, прием, точно рассчитанный артистом, безупречно выполненный с точки зрения семиотики.— внешнего выражения внутренней сущности. Стоя. Маска в муках, как будто вместе с кожей, сорвана. Откинута назад голова с закрытыми глазами, бессильно приоткрыт рот. Полуразведены в стороны кисти опущенный рук. Расслаблены — вот-вот подкосятся — ноги.... Опустошенность... Эффект еще большей эмоциональной силы — какизледяной воды в кипяток. За счет чего такой эффект? За счет почти мгновенного перепада от предельного несоответствия к предельному соответствию. Право, эта пантомима Марсо — идеальное упражнение для учебника семиотики. Читателю, для которого пантомима представляет умозрительный, а не практический интерес, семиотика Дельсарта может показаться бездушным, рецептурным справочником. А всякий рецепт в искусстве настораживает. Практик отнесется к этому иначе. Он примет во внимание следующее. Дельсарт приводит 81 (восемьдесят одно!) различное смысловое выражение только глаз-— в зависимости от направления взгляда относительно головы, положения бровей и век. Волконский: «Для чего эта игра?—спросят иные.— Для чего это фокусничание? Для того ли, чтобы на сцене из восьмидесяти одного выбирать и воспроизводить одно? Совсем нет... на сцене не надо думать о правилах. На сцене плоды скажутся сами собой. Не для, сцены это, а для упражнение, для воспитания того самого глаза, который столько может и даже не знает, сколько он может» (разрядка моя. — И. Р.). Постановка вопроса—сугубо творческая и по отношению к пантомиме даже излишне скромная: семиотика дает нам не только систему упражнений, но и критерии отбора на практике. А ведь именно практически столкнувшись с отбором, начинаешь понимать, что мы даже не знаем, сколько он, этот глаз, может. И принимаемся изобретать велосипед. А велосипед изобретен и описан у Дельсарта. Семиотика—итог наблюдения жизни, обобщения опыта художников и скульпторов, самых зорких людей в оценке пластики человека. Она дает нам возможность установить закономерности соответствия между знаком (жестом или, позой) и его сущностью. Знание этих закономерностей позволяет использовать их целенаправленно. Следовательно, у нас в руках оказываются критерии отбора самого выразительного жеста, самой выразительно и позы. С точки зрения семиотики поза «жест могут рассматриваться одинаково. Поза может быть началом. жеста, и тогда он продолжит в действии ее смысл. Для перемены умысла потребуется другой жест. Поза может венчать движение и при этом фиксировать его смысл. Для изменения смысла потребуется новое движение. Однако и поза, и движение имеют самостоятельные законы своей организации, к рассмотрению которых мы сейчас приступаем. Равновесие человеческого тела, условия которого рассматривает СТАТИКА, интересует нас не в физическом, а в эстетическом смысле. У стоящего в любой позе человека центр тяжести расположится над площадью опоры автоматически. Именно это условие, как мы знаем из физики, обеспечивает телу состояние покоя. Но у стоящего в состоянии покоя человеческого тела может быть такая поза, которая будет буквально кричать о раздирающих душу бурях,—это будет эстетическое впечатление от позы. Страсти, мечущиеся в душе, разбросают в. разные стороны руки и ноги, изогнут корпус, развернут голову и пальцы. Статика поможет нам так скомпоновать позу, чтобы при соблюдении физического равновесия части тела распределились в пространстве по определенным эстетическим законам. В качестве основного закона статики Дельсарт выдвигает закон противопоставления. Гармония статической фигуры существует не как некий внутренний застывший покой, а как сосуществование и противовес контрасте в. Чем напряженнее внутреннее состояние, тем активнее противоборство этих контрастов. Отсутствие контрастов говорит нам об отсутствии жизни. Волконский: «Закон противопоставления в том состоит, что части человеческого тела располагаются в постоянном противоречии направления: голова кверху—руки книзу; рука вправо—голова влево; правая нога вперед— правая рука назад; левое бедро поднято—левое плечо опущено; когда нога сильная — правая, тогда рука сильная—левая и т. д.». («Сильная»—то есть наиболее нагруженная, напряженная. Разрядка моя - И. Р.). Поза—мощное средство в руках режиссера и актера пантомимы. Отличным примером тому может служить раскрытие гоголевского замысла в мимодраме «Похождения Чичикова» (в. частности, сцена «Чичиков у Манилова»), Посмотрите, как охотно, как увлеченно, как сладострастно «позируют» герои у автора. «Они (Чичиков и Манилов. — И. Р.) заключили тут же друг друга в объятия и минут пять оставались на улице в таком положении». «С четверть часа держал он обеими руками руку Чичикова и нагрел ее страшно». «Оба приятеля долго жали друг другу руку и долго смотрели молча один другому в глаза, в которых видны были навернувшиеся слезы. Манилов никак не хотел выпустить руки нашего героя...» «Манилов выронил тут же чубук с трубкою на пол и как разинул рот, так и остался с разинутым ртом в продолжение нескольких минут. Оба приятеля... остались недвижимы, вперя друг в друга глаза, как те портреты, которые вешались в старину один против другого по сторонам зеркала». Что ни поза—то закономерное следствие образа, характера, взаимоотношений, новая и новая демонстрация неземной «приятности» гоголевского Манилова, где «...в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару...». Именно следуя авторскому замыслу, Орлов точно выстроил пластический и ритмический рисунок сцены, где многие пластические фразы начинались от позы, продолжались движением — часто даже бурным — и разрешались снова позой, позой-экстазом, позой-апогеем очередного варианта неземного восторга. В этом щедром разнообразии поз и режиссер Александр Орлов и исполнитель роли Манилова артист Георгий Совчис были поистине живописны. Все наши примеры, связанные с созданием позы, которые мы рассматривали в разделе «Семиотика», должны быть выверены по закону противопоставления, заданного «Статикой». Вы каждый раз будете убеждаться, что соблюдение этого закона не только придаст композиционную завершенность позе, но и усилит, а иногда и просто обеспечит ее смысл. Итак, значимость позы складывается из взаимодействия частей тела. Семиотика подсказывает нам пути, которые приведут к взаимном у усилению их выразительности. Однако для эстетической и смысловой завершенности позы этого недостаточно. Необходимо, выверив части по семиотике противопоставить их в пространстве, как того требует статика. Просмотрите и проанализируйте как можно больше образцов классики мирового изобразительного искусства. Каждый из них—наглядный урок точного использования закона противопоставления. Среди них вы увидите примеры, где герой погружен в себя и никуда не собирается двигаться (посмотрите, например, у Крамского портрет Достоевского или портрет академика Павлова у Нестерова). И вы. убедитесь в том, что все части его тела композиционно замкнуты так, чтобы подчеркнуть эту неподвижность тела при напряженной внутренней работе мысли. Существует бесчисленное множество и других примеров. Посмотрите знаменитую скульптуру Шадра «Булыжник—орудие пролетариата», где поза по тому же закону противопоставления сконцентрировала, сжала в себе пружину, готовую с силой развернуться. Все эти примеры явят вам образцы эстетического равновесия фигуры относительно какой-либо оси — вертикальной, горизонтальной или наклонной. Выполнение закона противопоставления обеспечит такое равновесие. Вспомните скульптуры: «Поцелуй» Родена, «Мефистофель» Антокольского, «Камнебоец» Коненкова. Каждая из приведенных поз имеет точный смысл, однозначна. И каждая отражает совершенно определенное состояние и души, и тела персонажа. Существа дела не меняет то, что в приведенных примерах так же четко наше воображение дофантазирует движение — движение тела или движение мысли. Выразительным средством автора остается поза. Пантомима не проходит мимо этого.выразительного средства. И не только пантомима, драма тоже. «Лакеи! Придайте мне позу, располагающую к легкой, остроумной болтовне... позу крайнего удивления... позу крайнего возмущения... позу крайней беззаботности»—это из пьесы Евгения Шварца «Тень».— Жизнь дает бесчисленные образцы выразительно стоящих фигур. Заведите дневник, куда вы будете заносить увиденные позы, заинтересовавшие вас. Непременно расшифруйте для себя их содержание. Точно так же вводите в объект анализа движение. С первых же практических шагов в пантомиме вам сразу станет очевидной значимость, содержательность каждого движения и позы, Знак заявит о своей сущности. Третье направление исследования Дельсарта, непосредственно связанное с движением, — ДИНАМИКА. Она заимствовала основные термины, определяющие движение, из музыки. Ритм характеризует закономерную повторяемость движений во времени. Ритм движения человека всегда связан с логикой его поведения, с ритмом и логикой его внутренней жизни. Именно поэтому организация ритма (и внутреннего, и внешнего) каждого персонажа—мощнейшее сродство в руках режиссера и актера. Это тоже знак, несущий определенную информацию, причем о внутреннем мире персонажей, о его индивидуальности нам может красноречиво говорить не только логика его ритмов, но и определенная закономерная их алогичность. Еще более насыщенный содержанием знак—смена ритмов. Мы уже говорили об этом, отмечая огромную содержательность ритмических перепадов в момент наступления события. Такой перепад — больший или меньший—означал, для зрителя важность события—большую или меньшую.Но это область настолько своеобразная, что требует особого изучения, — не случайно она оказалась вне рассмотрения Дельсарта. Система знаков-ритмов имеет прямые «мостки» в систему знаков-жестов, но это другая (интереснейшая!) область семиотики. Выстраивая ритмическую картину спектакля, следует помнить один из важных законов психологической драмы: на сцене не должно быть двух героев, одинаково реагирующих на одно и то же событие. Индивидуальность персонажа неминуемо определит собственную логику оценки события, а следовательно, собственный ритм внутренней и внешней жизни. В пантомиме-аллегории, где Герой, противопоставлен обобщенной и унифицированной Стихии, этот закон неприменим для группы (вся группа, олицетворяющая собой Огонь или Море, Машину или Лес, живет и действует в едином ритме), и сохраняет свою силу для взаимодействия Героев (Пахарь и Сорняк борются за коллективный персонаж — Пшеницу. Все трое могут существовать в разных ритмах). В мимодраме, так же как и в психологической драме,он выполняется неукоснительно. Мелодика движения определяется формой жеста (округлый или угловатый, непрерывный или прерывистый) и направлением (повышающийся и ускоряющийся или понижающийся и затухающий). Различные направления, в пространстве имеют свои свойства—это художники подметили довольно давно. Движение, развивающееся в данном направлении, приобретает печать этих свойств. Движение по вертикали несет в себе элемент утверждения. Движение по горизонтали — отрицания. Это не означает, что рассматриваются, например, те самые движения головы или руки, которые призваны заменить собой произнесение слов «да» и «нет». Движения по вертикали и горизонтали усиливают энергию утверждения или отрицания того самого действия, которым вы заняты в данную минуту. Вы — средневековый посол, вручающий соседнему государю письмо с объявлением войны или с ультиматумом о сдаче в плен. Как вы вручите страшный свиток с огромной печатью? Попробуйте это сделать с помощью жестови повертикали и по горизонтали. Вы увидите, что сама вертикаль (то есть само направление движения) подчеркнет ваше ощущение собственной силы, утвердит вашу уверенность в себе. В то же время горизонталь выдаст вашу неуверенность. Именно такие—самые общие—отрицания и утверждения выявляют горизонталь и вертикаль. По наблюдениям автора этих строк те же значения направлений движения сохраняются и у болгар, несмотря на то что вертикальный кивок у них означает слово «нет», а горизонтальный — «да». Это как раз тот случай, когда «условный» жест оказывается разным, а «безусловный» — одинаковым. Сознательный выбор направления и последовательность этих направлений создает четкую форму жеста, его рисунок, его мелодию. Так же как, например, мелодия песни, мелодия движения, может изобиловать острыми изломами, быть дробной и лихорадочной или, наоборот, неторопливой, «певучей» или однообразно-монотонной. Мелодический рисунок и отдельной роли и спектакля в целом впрямую зависит от драматургии, от всей образной системы, заявленной автором. Два мастера драматургии в пантомиме, два современника—Марсель Марсо и Адам Дариус—какой разный материал они отбирают в свои сюжеты и как мощно и мгновенно он диктует им принципиально отличные мелодические решения образа! Марсо раскрывает своего героя, его самые глубокие внутренние качества через, казалось бы, самый «внешний» материал — через действия, через поступки своего персонажа. Все пантомимы этого замечательного мастера строятся на активнейшем взаимодействии с внешними объектами—как предметами, так и людьми. Совершенно иная картина у Дариуса. В лучших и наиболее характерных для него пантомимах он постоянно погружается во внутренний мир своего героя, в мир его фантазии, его грез, его самых сокровенных чувств. Герои «Ромео и Джульетты» Дариуса — две оголенные руки мима с неправдоподобно гибкими пальцами, устремляются друг к другу движениями лишь отдален' но.связанными с реальностью. Мы только догадываемся, что Он (пусть это будет Ромео—это даже неважно. Это Он, и его пластика отличается от Ее пластики) иногда хочет поднять Ее до неба, иногда — самому подняться до Нее. 0на—и это тоже как догадка—то хочет согреть и защитить Его, преисполненная сил, то склоняется перед Ним, беззащитная. Две руки поют свои партии — ЭТО слышится почт физически. Любое действие, любой поступок персонажа Марсо—явление для нас абсолютно привычное, знакомое по жизни. Отбор из жизни типичных действий, ярких, красноречивых поступков — основа основ творческой платформы Марсо. Чтобы выразить это легко узнаваемое по жизни содержание, Марсо необходимо отбирать жест, руководствуясь точной мерой стилизации, точной мерой сложности его мелодики. Но пантомима требует стилизации, иначе она начинает мстить... И Марсо, беря легко узнаваемый по рисунку (а следовательно, и по мелодике) жест, смело — иногда до великолепной дерзости—стилизуетритмы этого узнаваемого жеста. И пантомима начинает не мстить, а благодарить... Говоряоб относительной (относительной!) простоте жеста Марселя Марсо, мы, естественно, никоим образом не подразумеваем, что мелодика движения ему чужда. Никоим образом! Взятый из жизни, очищенный и укрупненный жест Марсо по характеру своего рисунка мелодически безупречен. Но артисту именно благодаря специфике его содержания, благодаря четкой ориентации на поступок, направленный вовне, практически никогда не требуется повышенная степень стилизации рисунка жеста, гипертрофированная его мелодика. Переступи он через эту неуловимую грань, его пластика немедленно оказалась бы вычурной, манерной, неоправданно сложной по сравнению с предъявляемым жизненно достоверным материалом. Несмотря на свои необычайные пластические возможности, Марсо ни разу этой грани не переступает, Этого не позволяет ему сделать созданный им образ! Иной материал предъявляет нам Дариус, иной формы требует для своего выражения этот материал. То, что показалось бы претенциозном и вычурным у Марсо, естественно живет в пантомимах Дариуса зыбкой, но видимой мелодией грез, часто на грани танца или полета птицы, иногда стремительно летящей, иногда бьющейся в тисках западни. Два мастера драматургии отбирают материал, властно диктующий мелодику жеста. И если бы эти же пьесы для пантомимы ставили другие режиссеры и играли другие актеры, авторский диктат неминуемо сказался бы и на их решениях. Дельсарт в этом разделе формулирует как один из важнейших «закон об отправных точках»: «Жест получает свой смысл от своей точки отправления». Мы обсуждали этот вопрос, рассматривая роль импульса в формировании действенной основы каждого жеста, в выявлении индивидуальной логики действия героя. Рассмотрение этого закона — единственный случай в системе Дельсарта, где его интересует механика движения. Во всех иных случаях, не связанный задачей стилизации движения и задачей обучения такой стилизации, он исследует только выразительный результат самого обычного бытового жеста, механизм которого знаком каждому актеру по собственному опыту. Дельсарт анализирует многие точки возникновения движения и рассматривает их влияние на смысл жеста. Мы с вами так же рассмотрели влияние действенной задачи, определяющей смысл движения, на выбор точки приложения импульса. Гармония движения обусловлена распределением энергии между разными частями тела, участвующими в жесте, согласованием порядка работы отдельных частей и их соподчинением — выделением главного в движении. Гармонию движения определяет «закон последовательности». Он состоит из трех принципов. 1. Динамическое противопоставление—аналогичное противопоставлению в статике. Однако движение привносит и некое специфическое качество в рассмотрение этого вопроса. В позе противопоставление отдельных частей тела—свершившийся факт, зафиксированный итог. В движении противопоставление сплошь и рядом оказывается процессом и достигается целым рядом одновременных и неодновременных движений, и для нас становится важной наиболее выразительная последовательность движений. Вот что говорит но этому поводу Дельсарт: «...движения противоположные делайте одновременно, прямые (то есть в одном направлении) — в последовательном порядке»... 2. Первенство органов движения. Если динамическое противопоставление диктует нам необходимость неодновременного движения частей, то как решить — что приводить в движение раньше, а что позже? Выбор первенствующего в движении органа целиком определяется индивидуальностью персонажа, своеобразием логики его поведения. (Вспомните наш разговор о главною импульсе и главной волне, которые всегда определяют основу пластической индивидуальности героя.) Однако и здесь есть закономерности, главнаяиз которых — неестественность одновременного сочетания-мимики и работы остальных частей тела. Что-то непременно раньше, что-то позже. Что именно — решать вам, исходя из конкретных задач, конкретного персонажа, конкретного действия. А можно ли одновременно? Можно. Но и в этом случаевы получите парадоксальный — или комический, или трагический эффект. Это острое и действенное оружие, им надо пользоваться расчетливо. 3. Третий фактор, определяющий гармонию жеста, —сцепление. Каждое движение из тех, которые в совокупности составляют жест-знак, должно быть соединено единой непрерывной линией. В то же время каждый последующий элемент должен начинаться только после того, как предыдущий пройдет всё фазы своей жизни»—начало, развитие и конец. Из этой закономерности следует два вывода: 1. Каждое из движений, составляющих жест-знак, имеет свои фазы. Так, если поднимается рука, то сначала начнет и завершит движение, предположим, плечо, затем локоть, и так далее. Все эти элементы единого движения так же должны быть «сцеплены» в общую непрерывную линию. Но последовательное ч четкое проведение в жизнь этого принципа (начало каждого последующего элемента после полного завершения предыдущего) и дает нам основу основ стилизации в пантомиме—четкий импульс и волну. Поэтому грамотное движение с точки зрения механики (импульс и волна) автоматически дает нам грамотное движение с точки зрения эстетики (гармони я). 2. Очень часто действие (особенно в самые. напряженные его моменты) имеет свое «последействие», как бы «откат», обратную реакцию. Предположим, вы кинулись на своего «противника» с кулаками и замерли в позе, обуздав свой порыв. Вслед за этим последует реакция, «расслабление» вашей позы, в которую вы приходили через быстрое,новсе же последовательное «напряжение». Партитура движений такого «отступления» должна быть обратной партитуре «наступления», весь порядок движения частей должен быть противоположным. Если вы не проиграете такого «отката», а немедленно вслед за позой приступите к другой партитуре, этим вы перечеркнете значимость действия, которое вы планировали оценить как самое важное. Отсутствие реакции и обратной партитуры скажет зрителю, что ваша атака на. «противника» была не столь уж существенна и что самое главное — впереди. Попробуйте убедиться в этом практически. Сыграйте момент «реакции», в одном случае используя обратную последовательность движений, а в другом — не используя. Вы убедитесь, что обратное «сцепление» не только лучше выразит смысл, но и создаст завершенную гармонию вашего жеста-знака. Тенденция к использованию обратного «сцепления» проявляется в пантомиме довольно часто, и не только в кульминационные моменты действия. Так, мы уже встречались с прямой последовательностью движений при «накоплении» резервов выразительности нашего тела (раздел «Воображаемые силы, воздействующие на мима») и с обратной последовательностью их «траты».
|