Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Ультиматум
Главный администратор Водсворта, розовощекий и щеголеватый лейтенант Талбот, придя утром на работу, увидел главную экономку, склонившуюся над столом – в той же позе, что и накануне вечером, когда они расстались. – Миссис Кемпбелл, похоже, вы совсем не спали? – Спала, но проснулась чуть раньше солнца. – А легли когда? – Ждала, пока уснет лагерь. – Разве это не забота воспитателей? – Я должна пожелать детям спокойной ночи. Это мое правило и привычка. Где бы мы ни были, на пароходе или берегу. – В одном сердце всем не хватит места. – Лейтенант, вы еще молоды. Но со временем поймете – сердце без границ. Оно как Вселенная. Столы Кемпбелл и Талбота рядом. Кто‑то хорошо придумал – пусть служащие Красного Креста и военная администрация работают сообща. Тогда не будет проблем. База береговой охраны станет лагерем и для детей. Ханна Кемпбелл опасалась, как бы в Водсворте не повторился Панамский канал. Тогда палуба «Йоми Мару» была завалена банановой кожурой и раздавленными плодами. Дети набивали свои рубашки апельсинами, манго, конфетами и другими угощениями. И прятали все это как белки – про запас. Под койками и в прочих местах. Они и сейчас получали немало подарков. Но что‑то останавливало детей. Не позволяло вести себя, как раньше. Наверно, образцовый порядок, царивший в военном лагере. В любое время им встречался человек с метлой. Солдаты высматривали на песчаных дорожках и в густой траве каждый опавший лист. А на деревьях не пропускали ни одной сухой ветки. Талбот неожиданно рассмеялся. – Что‑то вспомнили? – спросила миссис Кемпбелл. – Вашу вчерашнюю встречу с обувщиками. – Это было так смешно? – Очень… Ханна пожала плечами. Каждый день она занята осмотром и починкой одежды. Наступила осень, ясная и пригожая. Но осень – и преддверие суровой зимы, которая ждет детей в России. Кроме теплой одежды, каждому ребенку нужно приготовить и добротные башмаки. Где их купить? Какая фирма лучше? – Советую обратиться в «Ковард шуз компани», – посоветовал Талбот. – Я и мои друзья пользуемся ее услугами. Это обувь не только превосходного качества, но и по умеренной цене. Ханна решила начать с самых младших. Утром, дождавшись работников фирмы, она выстроила в шеренгу для снятия мерки первых сто мальчиков. Но обувщики со своими мерными лентами и блокнотами куда‑то запропастились. Дети стали проявлять нетерпение, вот‑вот разбегутся. – Талбот, помогите мне, ради бога! Не отпускайте их ни на шаг. – Ханна сложила ладони рупором и начала как можно громче звать: – Эй, парни! Скорее за дело! Иначе мне не удержать этих энергичных человечков. Обувщики выросли как из‑под земли. И весело принялись за работу. Не прошло и часа, а они уже сняли мерку с ноги последнего ребенка. – Мы вас ждем и завтра, – напомнила Ханна. – В то же время. – Спасибо, миссис. Всегда к вашим услугам, – сказал старший из обувщиков. – Мое имя – Ковард. Я хозяин компании. Ваш заказ особый. Не похож ни на какой другой. Теперь наша компания попадет на страницы многих газет. Лучшую рекламу не придумаешь. – Благодарите не меня, а лейтенанта. Это он порекомендовал вас. Так начался вчерашний день. А закончился совсем иначе, лишив миссис Кемпбелл покоя и сна. И теперь она ждала Аллена, чтобы рассказать о случившемся.
Выйдя из вагона, Аллен застыл в раздумье. Куда прежде направиться? К Марии или на Стейтен‑Айленд? Мария сказала, что ей гораздо лучше. Вот и хорошо! Вечером они пойдут в итальянский ресторанчик. Он давно обещал угостить ее настоящей пиццей. А сейчас – на остров, к детям. Стоявший у окна Талбот первым увидел Аллена. – Миссис Кемпбелл, ваш шеф уже здесь. – Райли, вы мне нужны! Очень нужны! – крикнула Ханна, тоже подойдя к окну. Аллен поднял в приветствии обе руки: – Спускайтесь! – Я знаю, – сказала Ханна, выйдя из дома, – вы встречались с Вильсоном. У меня к вам сто вопросов. Но сначала о самом важном, самом близком. – А о чем, думаете, был разговор с президентом? Ближе некуда. Вудро Вильсон хорошо осведомлен о делах колонии. Знаете, что поразило особенно? Большой глобус. Рядом с президентским креслом. Он следит за «Йоми Мару» с первого дня. Как только мы оставили Владивосток. – А для чего вас пригласили в Белый дом? – Не только для знакомства. Но и предупредить – детей подстрекают к непослушанию. Есть люди, которые пытаются нас оболгать, представить в дурном свете. – Вернее, в нашем лице весь Красный Крест? – Да. Противопоставить нас детям. – Бунт на корабле? – Вы точно сказали, Ханна. – Так вот, дорогой мистер Аллен, бунт уже начался. – Надеюсь, вы шутите? – Мне не до шуток. Я не сомкнула этой ночью глаз. – О боже! Хаус был ближе к истине, чем я думал. Немедленно рассказывайте, что случилось. И во всех подробностях. Впрочем, разрешите мне сначала раскурить трубку. Они присели на скамейку. Ханна с удовольствием следила за движением его тонких пальцев, как он достает из деревянной коробочки щепотку табаку и умело набивает трубку. Будучи с мужем на Аляске, где они жили рядом с золотоискателями, она тоже пристрастилась к курению. Так же быстро и бросила. Из‑за детей. Но тонкий сладкий запах медового табака по‑прежнему заставлял трепетать ноздри. Глаза Аллена сузились. Сделав длинную затяжку и откинувшись назад, он дал понять, что готов слушать. – Вчера перед ужином, я была в это время в конторе, ко мне постучались трое мальчиков. Самых старших. Вели себя непривычно. Очень сухо. Сказали, что хотят видеть начальника колонии. Я ответила: вы в Вашингтоне, но, возможно, вернетесь еще сегодня. Они молча ушли. А после ужина визит повторился. На этот раз их было уже пятеро. И возглавлял их, так мне показалось, Леонид Дейбнер. – Нам нужен полковник Аллен, – сказал он. – Что за дело у вас? – спросила я. – Мы должны сделать заявление. – Мистер Аллен только что звонил. Он вернется завтра. Но и я могу вас выслушать. Они о чем‑то пошептались. После чего Леонид Дейбнер вышел вперед и сказал тем же официальным тоном: – Мы провели собрание. Вместе с воспитателями. И вот наше решение – в Бордо мы не поедем. Мы требуем отправки в Петроград или в один из балтийских портов. Иначе – голодовка! На пароход нас могут посадить только силой. По мере того, как говорила миссис Кемпбелл, лицо Аллена все больше темнело. – Резолюция собрания у вас? – Я ее отдала перевести. Они требуют ответа к завтрашнему дню. И оставляют за собой право передать заявление в газеты. – Это сделают и без них. Что еще вы можете добавить к сказанному, Ханна? – Меня удивило, как попрощались эти юнцы. Они отвесили глубокий поклон, будто вручили верительную грамоту. – Юношеская бравада… Так они пытаются скрыть неловкость. Прекрасно ведь знают, что мы их друзья. – Но вчерашний вечер этим не завершился. – Что еще? – насторожился Аллен. – Вслед за колонистами ко мне пришли военнопленные. Тоже с заявлением. Один из них, его имя Гербер, потребовал от имени своих товарищей заверения, что их не оставят во Франции. – Их можно понять. Во Франции они снова становятся военнопленными. – Я их заверила, что слово Красного Креста является и словом нашего правительства, что мы ни разу не дали повода усомниться в наших намерениях. Тогда Гербер ответил: – Это правда. Вы держались по отношению к нам хорошо. И все же мы считаем, что кто‑то в верхах должен нам дать гарантийное письмо. – А если мы добудем для вас письмо от самого американского президента? Тогда вы будете удовлетворены? – не без иронии спросила я. – Да, – ответил Гербер. – Нас это обрадовало бы. Аллен вынул трубку изо рта: – У вас крепкие нервы, Ханна. Я бы не сдержался. – Но мой сарказм прошел впустую. Они щелкнули каблуками и исчезли. – Думаю, вы плохо спали. Идите отдыхать. – Хорошо, что вы приехали, Райли. Я этими делами сыта по горло. В окне показался лейтенант Талбот: – Полковник Аллен, вас просят к телефону. Райли услышал взволнованный и торопливый голос: – Мистер Аллен! Марии плохо. Скорее приезжайте!
|