Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Да поможет нам Аллах во всех наших благих начинаниях! Аминь. 13 page





 

К уроку 29

Руслан, слезай с его машины и садись на мою машину. Ты куда едешь? — Я еду в город. Я тоже еду в город, возьми меня. Открой окно. Не открывай дверь. Откройте окна. Не открывайте двери. На улице холодно, надень костюм. Рашид, иди к доске, бери тряпку и вытри её, потом бери мел и напиши на ней эти русские слова. Кто понимает смысл этого слова? Рамазан, ты понимаешь? — Да, я понимаю. А ты, Самира, понимаешь? — Нет, я не понимаю. Ты учишься в этом университете? — Нет, я учусь не в этом университете (بل) я учусь в другом университете. Твоя сестра работает на этой фабрике? — Нет, (بل) она работает на другой фабрике. Каков (مَا) смысл этого слова? Объясни его мне, я его не понимаю. Я не знаю арабского языка, я не был в арабских странах. Я знаю только свой язык, аварский, и русский язык, других языков я не знаю. Какие языки ты знаешь? — Я знаю много языков.

 

اَلدَّرْسُ الْخَمْسُونَ 50

 

رُمَّانٌ. حَمَامٌ. فُولٌ.

أُسْرَةٌ, أُسَرٌ. خَالٌ, أَخْوَالٌ. مَرْعًى, مَرَاعٍ. رِيفٌ, أَرْيَافٌ. وِعَاءٌ, أَوْعِيَةٌ. زُبْدٌ. شَحْمٌ. خُضَرٌ. بُرْتُقَالٌ. مَغْلِىٌّ. مَاْكُولاَتٌ. جَزَّارٌ (ون). اَخْضَرُ, خَضْرَاءُ, خُضْرٌ. يُبَاعُ. حَصَلَ عَلَى... (و) حُصُولٌ. حَلَبَ (و) حَلْبٌ.

رَعَى (ا) رَعْىٌ. فُولٌ اَخْضَرُ. تَفَرَّجَ. فَرْدٌ, اَفْرَادٌ.

اَفْرَادُ اْلأُسْرَةِ.

__________________________________

 

فِى الصَّبَاحِ جَلَسَتِ اْلأُسْرَةُ وَرَاءَ الْمَائِدَةِ لِلْفُطُورِ وَ اَمَامَ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْ أَفْرَادِ اْلأُسْرَةِ كُوبُ لَبَنٍ مَغْلِىٍّ. شَرِبَتْ اِنْعَامُ اللَّبَنَ وَ سَأَلَتْ عَارِفًا: خَالِى, مِنْ اَيْنَ تَشْتَرِى هَذَا اللَّبَنَ؟ ضَحِكَ عَارِفٌ وَ قَالَ: نَحْنُ هُنَا فِى الرِّيفِ لاَ نَشْتَرِى اللَّبَنَ, نَحْنُ نَحْصُلُ عَلَى اللَّبَنِ مِنَ الْبَقَرَةِ وَ نَعْمَلُ مِنَ اللَّبَنِ الْجُبْنَ وَ الزُّبْدَ. فِى الصَّبَاحِ تَخْرُخُ الْبَقَرَةُ اِلَى الْمَرْعَى فَتَرْعَى فِيهِ اِلَى الْمَسَاءِ, وَ فِى الْمَسَاءِ تَرْجِعُ مِنَ الْمَرْعَى فَتَحْلُبُهَا زَوْجَتِى وَ يَنْزِلُ اللَّبَنُ فِى وِعَاءٍ كَبِيرٍ. الْيَوْمَ سُوقُ الْقَرْيَةِ. اَلسُّوقُ جَنْبَ الْقَرْيَةِ. مَشَى عُمَرُ فِى السُّوقِ يَتَفَرَّجُ. فِى السُّوقِ نَاسٌ كَثِيرٌ, نَاسٌ تَبِيعُ وَ نَاسٌ تَشْتَرِى. هَذِهِ فَلاَّحَةٌ تَبِيعُ الْحَمَامَ, وَ هَذِهِ فَلاَّحَةٌ تَبِيعُ الْجُبْنَ وَ الْبَيْضَ وَ غَيْرُهَا مِنَ الْمَأْكُولاَتِ وَ اَمَامَ كُلِّ وَاحِدَةٍ نَاسٌ تَشْتَرِى. هَذَا فَلاَّحٌ يَبِيعُ الْخُضَرَ وَ هُنَاكَ آخَرُ يَبِيعُ الْبُرْتُقَالَ وَ الرُّمَّانَ وَ هُنَاكَ ثَالِثٌ يَبِيعُ السَّمَكَ وَ هَذَا جَزَّارٌ يَبِيعُ اللَّحْمَ وَ الشَّحْمَ وَ اَمَامَ كُلِّ وَاحِدٍ نَاسٌ تَشْتَرِى. هُنَا يُبَاعُ الْفُولُ اْلأَخْضَرُ.

 

К уроку 30

Вчера шёл дождь. Вчера было тепло, а сегодня холодно. Сегодня идёт снег, а что завтра пойдёт? Кто это знает? Кто знает, что завтра пойдет? В школьном саду финики, инжир и оливы. Я спросил Зейда: „Где ты был?" Он мне сказал: „Я был у учителя". Потом я спросил его: „Зачем ты пошёл к нему?" Он мне сказал: „Я пошёл к нему, чтобы спросить его о новых словах в сегодняшнем уроке". В сегодняшнем уроке много новых слов. Дождь полезный? — Да, дождь полезный. А снег полезный? — Да, снег тоже полезный. Кто нарисовал это? Кто сказал: „мяу"? Почему ты сидишь и не играешь с ребятами? Почему ты стоишь и не читаешь уроки? Почему ты не пишешь мне письма. Что я тебе сказал? Розы, деревья и посевы хогят дождя, почему ты их не поливаешь? Откуда идёт дождь? Откуда идёт снег? Нарисуй мне площадь и на площади мальчика с мячом. Нарисуй мне деревья и розы под ними.

 

الدَّرْسُ الْحَادِى وَ الْخَمْسُونَ 51

 

يَوْمُ الْجُمُعَةِ. صَلاَةُ الْجُمُعَةِ. صَلَّى الْجُمُعَةَ. جَمَاعَةٌ. صَلاَةُ الْجَمَاعَةِ. صَلَّى مَعَ الْجَمَاعَةِ. صَلَّى بِالنَّاسِ. رَتَّبَ

 

اِمَامٌ, اَئِمَّةٌ. فَرَّاشٌ (ون). مُؤَذِّنٌ (ون).

 

مِكْنَسَةٌ, مَكَانِسُ. شَفَّاطَةُ الْغُبَارِ. جَامِعٌ, جَوَامِعُ.

تَمَّ (ى) تَمَامٌ. تَمَّتِ الصَّلاَةُ. كَنَسَ (و) كَنْسٌ.

حَضَرَ (و) حُضُورٌ. حَضَرَ الصَّلاَةَ. حَضَرَ الدَّرْسَ.

قَدْ. قَدْ ذَهَبَ. قَدْ جَاءَ.

______________________________________

 

قَالَ عُمَرُ ِلأَبِيهِ: يَا اَبِى خُذْنِى مَعَكَ, خُذْنِى مَعَكَ اِلَى الْجَامِعِ. اَنَا أُحِبُّ أَنْ أُصَلِّىَ فِى الْجَامِعِ, اَنَا قَدْ كَبُرْتُ وَ تَعَلَّمْتُ اَنْ أُصَلِّىَ. قَالَ وَالِدُ عُمَرَ: اَنَا مَسْرُورٌ بِكَ يَا وَلَدِى, اَنْتَ كَبُرْتَ, اَرَى, وَ أُحِبُّ اَنْ تُصَلِّىَ مَعَ الْجَمَاعَةِ فِى الْجَامِعِ, تَعَالَ مَعِى, الْجَامِعُ غَيْرُ بَعِيدٍ نُصَلِّى الْجُمُعَةَ. الْيَوْمَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ. الْيَوْمَ يَذْهَبُ الرِّجَالُ جَمِيعًا اِلَى الْجَامِعِ لِصَلاَةِ الْجُمُعَةِ. خَرَجَ عُمَرُ مَعَ وَالِدِهِ وَ وَصَلَ اِلَى الْجَامِعِ. فِى الْجَامِعِ نَاسٌ كَثِيرٌ. فِيهِ رِجَالٌ كِبَارٌ وَ اَوْلاَدٌ صِغَارٌ وَ فِيهِ بَعْضُ النِّسَاءِ اَيْضًا قَدْ جَلَسْنَ فِى زَاوِيَةِ الْمَسْجِدِ. رَأَى عُمَرُ ابْنَ جَارِهِ طَارِقًا فَسَلَّمَ عَلَيْهِ وَ جَلَسَ جَنْبَهُ. صَلَّى طَارِقٌ وَ عُمَرُ الْجُمُعَةَ. فَلَمَّا تَمَّتِ الصَّلاَةُ رَجَعَ عُمَرُ اِلَى بَيْتِهِ مَسْرُورًا لِيُخْبِرَ أُمَّهُ بِمَا فَعَلَ فَقَالَ لَهَا: اَنَا ذَهَبْتُ اِلَى الْجَامِعِ يَا أُمِّى وَ صَلَّيْتُ الْجُمُعَةَ فِيهِ مَعَ الْجَمَاعَةِ, وَ قَدْ حَضَرَ الْجَمَاعَةَ نَاسٌ كَثِيرٌ. لِلْجَامِعِ اِمَامٌ وَ مُؤَذِّنٌ وَ فَرَّاشٌ. اْلإِمَامُ يُصَلِّى بِالنَّاسِ وَ الْمُؤَذِّنُ يَدْعُو النَّاسَ اِلَى الصَّلَوَاتِ فِى اَوْقَاتِهَا, وَ الْفَرَّاشُ يَكْنُسُ الْمَسْجِدَ وَ يُرَتِّبُهُ بِالْمِكْنَسَةِ وَ بِشَفَّاطَةِ الْغُبَارِ. بَعْدَ هَذَا, اِنْ شَاءَ اللَّهُ, اُصَلِّى كُلَّ جُمُعَةٍ فِى الْجَامِعِ كَالرِّجَالِ الْكِبَارِ.

 

К уроку 31

Каково знамя (مَا هُوَ عَلَمُ) вашей страны? — Знамя нашей страны

— знамя Ислама. Знамя Ислама развевается над мечетью. Знамёна Ислама развеваются и над домами города. Ты продаёшь свою лошадь?

— Да, я продаю свою лошадь, дом и уезжаю в город, чтобы жить там и чтобы учиться в университете. У меня есть барабан, а у моего брата барабана нет, у него только маленький мяч. После уроков мы выходим во двор. Я бью в барабан, а Муса бегает и играет в мяч, после этого мы возвращаемся в свою комнату и пьём немного кофе. Мы не бьём стаканы и не бьём чашки. Что вы посеяли на своём поле? Что они посеяли на своём поле? Что мы будем сеять на своём поле? Вы земледельцы, вы живёте в селе, а мы — рабочие и живём в городе. Я тебе говорю: "Играй". Я ему говорю: "Не играй", и он мне говорит: "Хорошо, не буду".

 

الدَّرْسُ الثَّانِى وَ الخَمْسُونَ 52

 

خَرُوفٌ, خِرْفَانٌ. مَكِنَةٌ (ات). قَنَاةٌ, قَنَوَاتٌ.

فَرَاشٌ. شَكْلٌ, أَشْكَالٌ. صُوفٌ, اَصْوَافٌ.

صَوْتٌ, اَصْوَاتٌ. اَوَّلٌ, اَوَائِلُ. اَلإِثْنَانِ. عَجِيبٌ.

سَمِينٌ, سِمَانٌ. بِرْسِيمٌ. طُولَ الْيَوْمِ. دَارَتِ الْمَكِنَةُ.

جَرَى الْمَاءُ. رَوَى (ى) رَىٌّ. مَكِنَةُ الرَّىِّ. سَارَ (ى) سَيْرٌ.

___________________________________

 

ذَهَبَ حَسَّانٌ فِى الصَّبَاحِ اِلَى الْغَيْطِ مَعَ أُخْتِهِ مَرْيَمَ لِيَتَفَرَّجَ عَلَى اْلأَشْجَارِ وَ الزُّرُوعِ وَ الْوَرْدِ. مَشَى حَسَّانٌ بَيْنَ الزُّرُوعِ وَ الشَّجَرِ وَ تَفَرَّجَ عَلَى الْفُولِ وَ الْبِرْسِيمِ وَ رَأَتْ مَرْيَمُ فَرَاشَاتٍ فِى الْحَقْلِ وَ جَرَتْ وَرَاءَهَا وَ قَالَتْ: أُنْظُرْ يَا حَسَّانُ, اَلْفَرَاشُ تَطِيرُ هُنَا وَ هُنَاكَ لَوْنُهَا جَمِيلٌ وَ شَكْلُهَا عَجِيبٌ. كَانَتْ مَرْيَمُ تَسِيرُ فِى الْحَقْلِ مَعَ حَسَّانٍ فَنَظَرَتْ اِلَى خَرُوفٍ يَرْعَى فِيهِ وَ قَالَتْ: خَرُوفٌ سَمِينٌ لَوْنُهُ اَبْيَضُ وَ صُوفُهُ طَوِيلٌ. سَمِعَتْ مَرْيَمُ تِكْ, تِكْ, تِكْ, تِكْ فَقَالَتْ: مَا هَذَا الصَّوْتُ يَا حَسَّانُ؟ قَالَ حَسَّانٌ: هَذِهِ مَكِنَةُ الرَّىِّ, اَلْمَكِنَةُ هُنَاكَ فِى اَوَّلِ الْغَيْطِ. تَعَالَىْ نَتَفَرَّجْ. جَرَتْ مَرْيَمُ مَعَ حَسَّانٍ وَ وَقَفَ اْلإِثْنَانِ اَمَامَ مَكِنَةِ الرَّىِّ. الْمَكِنَةُ تَدُورُ وَ تَدُورُ طُولَ الْيَوْمِ وَ الْمَاءُ يَخْرُجُ مِنْهَا وَ يَجْرِى فِى الْقَنَاةِ وَ يَرْوِى الزَّرْعَ.

Date: 2015-10-19; view: 246; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию