Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Словосочетания типа идофа
Это очень важная тема. Рассмотрим примеры с переводом.
Второе слово в идофе обычно отвечает на вопрос кого? или чего?: день (чего?) – Суда раб (кого?) – Аллаха
Первое слово в идофе не имеет артикля ال и не имеет танвина, второе слово в идофе ставится в косвенный (родительный) падеж и обычно имеет артикль ال или танвин ـٍ или слитное местоимение или само является первым словом в идофе с последующим словом.
Словосочетание типа идофа может быть составляющей частью другой идофы. Посмотрим на такие вложенные идофы:
Зачастую то, что по-арабски выражается идофой, по-русски выражается прилагательным с существительным: يَوْمُ الدِّينِ – Судный день, а дословно: день Суда.
Если перед идофой стоит предлог, то по его причине первое слово ставится в косвенный (родительный) падеж: اللَّهُ هُوَ رَبُّ الْعَالَمِينَ – Аллах Он – Господь миров (без предлога) الْحَمْدُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ – Хвала Господу миров (с предлогом لِ) Для лучшего понимания идофы проведем две аналогии: Первая: Подобие роли последнего слова в идофе роли слитного местоимения. Например:
Вторая аналогия: Подобные идофы роли предлога لِ. Например:
Задания.
1. Прочитайте и разберите, где, какие и почему окончания слов, и переведите: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ. الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ مٰـلِكِ يَوْمِ الدِّينِ. السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَ عَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ. 2. Переведите на арабский язык:
Это книга мужчины. Это раб Милостивого. Это учитель вашей школы.
Date: 2015-10-19; view: 868; Нарушение авторских прав |