Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Часть шестая 1 page





 

 

Орудийное ядро приказало обслуживающим его компьютерам переключиться в режим «полуавтоматической атаки». На мостике вежливо прощебетала предупреждающая трель. На экране появились модель цели и индикаторы, всплывшие поверх основной картинки.

Кир вздохнула; она полировала ногти, а ей пришлось правой рукой нажать контрольную панель. Корпускулярные лучи «Чарльза Мэнсона» взрезали пустоту. На верхнем дисплее загорелась красная надпись «Цель уничтожена»; речь шла об АН‑4044, астероиде с внешней границы Пояса, размерами с крохотный город. Еще чуть‑чуть, и он бы не заслужил даже классификационного номера. Последние пять минут за ним скрывалась «Вера». Астероид испарился, аккуратно и гигиенично его стерли практически в полное ничто, а больше орудийному ядру не позволяли инструкции. Она снова сбежала, но модель цели отразила Ее передвижения. «Вера» находилась слишком далеко для визуального сигнала и не сняла экранирования. Впрочем, это не имело значения. Невидимость не могла скрыть эмиссию двигателей, несмотря на Ее периодические, но вялые попытки замаскировать их.

В бой вступила Каанг. Ее инструкции, как и у Кир, урезали до неизменной рутины. Брызнули струи маневровых двигателей, на краткий миг включилась ионная тяга – «Чарльз Мэнсон» в точности повторил маневр «Веры». Лучи «аутсайдера» имели большую дальнобойность, и Каанг постоянно держала противника на одном и том же расстоянии.

Уже шесть часов они монотонно обстреливали «Веру», преследуя по всему Поясу. Казалось, прошло шесть дней. Ее контратаки успехом не увенчались, хотя постоянное использование отражателей должно было исчерпать ресурсы противника быстрее, чем постоянная стрельба – «Чарльза Мэнсона». Она нападала без всякой системы, все реже и реже.

Кир снова дала лучевой залп. «Цель поражена», загорелась надпись на экране. Орудийное ядро предсказало, где Она укроется, и, не обращая внимания на маневры уклонения, скорректировало прицел. Как обычно, прогноз оказался верен, как обычно, отражатели «Веры» выдержали. В этот раз Она укрылась за крохотным астероидом без классификационного номера, орудийное ядро принялось отсчитывать следующие пять минут. Индикатор на экране погас. Каанг остановила корабль, по‑прежнему выдерживая необходимую дистанцию, Кир принялась снова полировать ногти. В жесте не было ничего театрального; ей было нечего делать. Тактика оказалась успешной, но ужасающе скучной.

Обычно пояса астероидов были разреженными и скудными, в этом же количество камней превышало всякое воображение. Гор 4 уничтожил две, а то и три гигантские планеты, создав трепещущее от гравитации скопление обломков самых сюрреалистических форм. Сейчас «аутсайдер» преследовал «Веру» во внешней зоне, та состояла в основном из небольших и несимметричных астероидов, висящих в пространстве под контрадикторными углами и как будто росших из пустоты. От параллакса некоторые из них, казалось, находятся столь близко друг к другу, что готовы вот‑вот столкнуться. Гравитация в Поясе напоминала сеть, сплетенную из самых разных сил, ближних и дальних, малых и больших. Астероиды притягивали друг друга, а на них, в свою очередь, оказывали влияние Гор 4, Гор 5 и звезда системы. Камни двигались по целым или частичным орбитам, балансировали и уравновешивали друг друга, как в одном из заводных механизмов Фурда.

Во внешних зонах пояса толпились малые астероиды. Большие, размером с маленькие планеты, заполняли средние зоны. Тут находилось столько самых разных объектов, что классификационные номера имели лишь камни размером с город или больше. Но даже так их было сотни тысяч, а ненумерованных в десять раз больше.

Пять минут спустя орудийное ядро приказало обслуживающим его компьютерам переключиться в режим «полуавтоматической атаки». На мостике вежливо прощебетала предупреждающая трель. На экране появились модель цели и индикаторы, всплывшие поверх основной картинки. Кир выстрелила раз («Цель уничтожена»), потом еще дважды («Цель поражена»), «Вера» пустилась в бегство, Каанг повторила Ее маневр. Кир снова начала полировать ногти, но в привычной схеме появился небольшой сбой. Опять зазвучала предупреждающая трель, в этот раз громче, чем обычно.

– Началась контратака, – сказал Джосер. – Она нацелилась на сопла, как в случае с «Кромвелем».

– Второй раз за последние два часа, – слегка разозлившись, заметила Кир.

Оборона была вопросом стандартной процедуры. С ситуацией справились в обычном порядке, как и в предыдущей раз; Фурд еще до начала боя заготовил ряд контрмер против «маневра „Кромвеля“». Кир только прекратила жаловаться, как уже все завершилось. Когда «Вера» ринулась к «аутсайдеру», орудия «Чарльза Мэнсона» с легкостью взяли Ее на прицел. Каанг сдала назад, взяв за основу курс и скорость Ее полета, но не вышла за пределы радиуса поражения корпускулярных лучей; осознав, что маневр не удался, Она замедлила движение, а Кир дала несколько залпов и попала в цель. Отражатели «Веры» выдержали, Она отступила в пояс, ища новое укрытие. «Аутсайдер» неспешно пошел вперед, аккуратно сохраняя дистанцию. Орудийное ядро начало следующий пятиминутный отсчет.

– Интересно, – Каанг говорила в воздух, не обращаясь к кому‑либо конкретно, – почему Ее поля не поглощают энергию, как те, на ракете?

– Ракета была без экипажа, – ответил Джосер. – Может, энергопоглощающее поле вредно для живых существ.

– Вы предполагаете, – спросила Кир, – что на корабле есть кто‑то живой?

– Вы предполагаете, – присоединился к беседе Смитсон, – что «Вера» – это корабль?

– Едва ли, – пробормотал Фурд, – у нас есть время на метафизику.

– Думаю, есть, коммандер, – ответила Кир. – Если все и дальше пойдет вот так, то у нас много времени на метафизику. А я в следующий раз займусь педикюром.

Почти незаметно одно из ядер сознания обновило файлы, стерев сведения об уничтоженных астероидах. Это было необходимо и весьма предусмотрительно; «Чарльз Мэнсон» уже переписал карту внешней зоны пояса и явно не собирался останавливаться, а записи требовали точности и аккуратности.

Пять минут спустя орудийное ядро приказало обслуживающим его компьютерам переключиться в режим «полуавтоматической атаки». На мостике вежливо прощебетала предупреждающая трель. «Вера» укрылась за средних размеров астероидом АЛ‑4091, на разрушение которого потребовалось два лучевых залпа. Она кинулась в бегство, уходя все глубже в пояс, но Кир успела достать Ее четыре раза. Под управлением Каанг «Чарльз Мэнсон» продвинулся вперед, удерживая радиус поражения.

Вторая стадия сражения длилась уже шесть с половиной часов. Во время короткой паузы Фурд приказал команде доложить текущую обстановку; они должным образом отчитались, он их должным образом выслушал, хотя ничего нового не узнал.

– Спасибо, – пробормотал он. – Дальнейших распоряжений нет.

Фурд кивнул Кир, орудийное ядро начало очередной пятиминутный отсчет. Вместе с приемом рапортов прошло восемь минут, прежде чем оно приказало обслуживающим его компьютерам переключиться в режим «полуавтоматической атаки». Сбой в ритме был заметным, словно на мгновение остановилось сердце, но повторяющийся цикл быстро восстановил модель. Она укрылась за АК‑5004, средних размеров астероидом, на разрушение которого понадобилось еще два залпа. «Вера» кинулась в бегство, уходя все глубже в Пояс, Кир успела достать Ее пять раз. Каанг отзеркалила Ее маневр, удержала радиус поражения и остановилась. Начался еще один отсчет.

– Кир.

– Коммандер?

– Если бы мы были на Ее месте, сколько времени прошло бы, прежде чем отражатели начали нас истощать?

– Пятьдесят часов до непосредственной опасности, но заметное ухудшение пошло бы уже после тридцати.

– Смитсон, можем ли мы предположить…

– Если Она – это корабль вроде нашего, а не что‑то другое, то отражатели истощат Ее примерно с той же скоростью. Заметное ухудшение, скажем, через тридцать часов. Но мы ее в могилу от скуки вгоним через десять.

И это, подумал довольный Фурд, было бы замечательно. Странно, но коммандера совсем не тронула чуть не случившаяся катастрофа, и вторую фазу он начал мягко, с самой обычной и банальной стратегии: аккуратной, упорной, монотонной и неизменной игры на истощение. После семи часов боя они добились скромного преимущества, но могли измерить его, как кучку монет на столе лавочника. И оно росло, понемногу, но росло. И не было неожиданного осознания того, что они – первые, кто сумел хоть в чем‑то одержать над Ней верх; понимание пришло так же постепенно и без всякого драматизма.

Череда заведений и государственных институтов, через которые прошел Фурд, где традиция всегда предшествовала любым новшествам, часто помогала коммандеру, к чему он относился с иронией. У Гора 5 он хотел открыть сражение, продемонстрировав нестандартный образ мысли. В поясе же решил начать с привычной, отупляющей рутины. Бой в свободной форме сыграл бы на руку «Вере», тогда как монотонное истощение давало шанс одному из преимуществ «Чарльза Мэнсона» – дальнобойным корпускулярным лучам. И тактика работала. Даже если отражатели не вытянут из Нее всю энергию, Она все равно не могла вырваться из навязанной ей схемы преследования; а если постоянная защита все же сказалась бы на «Вере», то такой бой можно было продолжать достаточно долго и нанести Ей серьезный, а возможно, и смертельный урон.

– Входящий сигнал, коммандер, – сказал Тахл.

– Кажется, я сказал вам, что мы не принимаем…

– Думаю, вам стоит уделить внимание этому сообщению, коммандер.

Шахранин указал на нелепый древний микрофон, торчащий на консоли Фурда. На нем светился красный индикатор «Принять». Так «аутсайдеры» держали связь с начальством. Устройства передавали только голос – Департамент картинку не посылал – по выделенному ПМ‑каналу с Земли; хоть они и выглядели устаревшими, но на деле такими не были.

– Департамент административных «Чарльзу Мэнсону». Коммандер Фурд, пожалуйста, подтвердите получение сигнала.

Коммандер заметил, как напрягся Джосер, и разозлился, спрашивая себя: «Интересно, я это увидел только потому, что ожидал увидеть?»

– Фурд на связи. Представьтесь, пожалуйста.

– Заведующий делопроизводством Лок, управление средств передвижения, Департамент административных дел. Коммандер, Департамент приносит вам извинения за беспокойство; это всего лишь вопрос рутинной процедуры. Если вам сейчас неудобно…

– Подождите, пожалуйста, мы проводим проверку.

Фурд взглянул на Тахла и Джосера, которые тут же приступили к делу – Тахл искал источник сигнала, Джосер изучал внедренную в передачу сигнатуру и паттерн голоса. Это были три степени идентификации; при переходе к четвертой анализировали словарь коммуникатора и формы его обращения к реципиенту.

Пока четвертая явно проходила проверку. В неязыке, которым Содружество драпировало свои интимные части, Департамент решал многие вопросы, но только не административные; он никогда не испытывал сожалений и не просил извинений у тех, кому причинял неудобства; управление средств передвижения занималось исключительно «аутсайдерами»; заведующие делопроизводством имели большую власть, чем генералы; а рутинные процедуры никогда таковыми не были.

– Коммандер, – сказал Лок. – У меня сообщение от Департамента. Пожалуйста, Вы не могли бы поторопиться?

– Джосер? Тахл?

– Я запускаю повторную проверку голосового анализатора, коммандер, – ответил Джосер.

– Повторную?

– Голос не полностью соответствует паттерну Лока.

– Коммандер, сигнал ложный! – воскликнул Тахл. – Он идет от Нее!

– Кир, огонь, пока Она не вышла из укрытия!

Кир, громко ругаясь, уже выполняла приказ, обойдя пятиминутный отсчет. На мостике вежливо прощебетала предупреждающая трель. На экране появились модель цели и индикаторы, всплывшие поверх основной картинки, но…

– Слишком поздно, коммандер. Она ушла. Вышла из зоны поражения. Направляется в Пояс на ионной тяге с большим ускорением.

Фурд выругался, правда, более мягко и не настолько грязно, как Кир, и замолчал. «Вера» отвлекла их всего на секунду, но теперь между ними лежали часы.

– Коммандер, – сказала Каанг. – Я могу нагнать Ее, если мы выступим прямо сейчас.

– Нет, не сейчас. Нет необходимости.

– Прошу прощения, коммандер… Нет необходимости?

Фурд взглянул на нее, удивленный. Каанг никогда не ставила под вопрос тактику коммандера; часть их уговора гласила, что она всего лишь пилот и не более.

– Она не убегает, Каанг, поэтому нам не нужно Ее ловить. «Вера» нас подождет.

– Коммандер, – заметила Кир, – со всем уважением, но мне кажется, вам следует пересмотреть свое решение.

– Джосер, скорость и курс противника.

– Все на экране, коммандер. Она ушла в Пояс на шестидесятипроцентной тяге, но теперь сбрасывает скорость.

– Каанг, пожалуйста, держитесь Ее курса. Тридцать процентов. – Фурд повернулся к Кир. – Вы правы, мы не можем просто сидеть здесь. Но нам и не нужно преследовать Ее. Теперь, уйдя из‑под удара, Она подождет нас.

Как и Фурд, мостик выругался про себя и умолк.

Каанг тихо запустила ионный двигатель и повела их глубже в Пояс. Фурд ледяным взглядом посмотрел на микрофон, где все еще мигал сигнал о входящем сообщении.

– Можешь идти.

Ответа не было. Огонек не погас.

– Я сказал, можешь идти. Ты не реален.

– Ты тоже. И Департамент не реален. И Содружество.

 

 

Оба корабля располагали одинаковым набором двигателей с одинаковой производительностью. Когда они вошли в пояс астероидов, Каанг ложными маневрами и двойной игрой грамотно заманила Ее в радиус поражения лучей, но повторить свой успех не смогла. Случилось ровно противоположное: вторая часть сражения в поясе стала зеркальным отражением первой.

Девяносто минут Она танцевала перед ними за пределами действия орудий, блокируя любые попытки Каанг приманить Ее ближе. Полет «Веры» напоминал то прочерки, то завитки, Она каталась, падала, а однажды даже сделала сальто; прыгала за астероиды, которые «аутсайдер» не мог достать, сбегала и пряталась до того, как подходил «Чарльз Мэнсон». Ее по‑прежнему никто не видел – Она до сих пор считала, что время снять экран еще не пришло, – но Ее траекторию и все танцевальные маневры, легко можно было отследить по эмиссии двигателей, чего, конечно, Она сама хотела. «Вера» действовала бесстрастно и лукаво, так шахранин мог бы дразнить человека.

– Каанг, пожалуйста, остановитесь, – сказал Фурд девяносто минут спустя. – Если вы не смогли вернуть Ее в радиус поражения, нам нужно придумать что‑то другое.

Пилот благоразумно воздержалась от комментариев, как и Тахл, но молчание обоих было достаточно красноречивым. Фурд устало повторил, что Она подождет, никуда не убежит, преследовать Ее не надо. Он был в этом твердо уверен и постепенно, деталь за деталью, собирал огромный заводной механизм, спроектированный им, чтобы вовлечь Ее в бой. Правда, коммандера все еще трясло от разговора с Ней, от того, как Она подделала сообщение из Департамента, но, похоже, не стала особо напрягаться с точностью сигнала. Его терзала мысль о том, что будет, если «Вера» в следующий раз решит все сделать хорошо?

Фурд должен был проверить, повлиял ли этот краткий разговор на остальных так же сильно, как на него. Коммандер хотел посмотреть на их реакцию, но его первая попытка оказалась поспешной и необдуманной.

– Она разговаривала с нами, – сказал он. – Прежде Она никогда ни с кем не говорила.

– Она не разговаривала, – возразил Джосер. – Это был не ее голос, а подделка, причем плохая.

– Вполне достаточная, – кисло заметил Смитсон.

Фурд попытался снова.

– Она говорила, – настаивал он. – Сказала, что мы не реальны.

– Тогда почему Она не подделала сигнал лучше? – в голосе Джосера, казалось, чувствовалась печаль.

– Сообщения хватило, – повторил Смитсон. – Оно вывело Ее из‑под огня.

– Она должна была притвориться гораздо лучше.

– Возможно, – ехидно заметила Кир, – с нами в тот момент действительно связался Департамент.

– Но голосовые паттерны и сигнатуры…

– Они могли проверять вас. Они такие же умные, как «Вера».

– Оно сказало, что мы не реальны.

– Возможно, это все‑таки был Департамент. Свяжитесь с ним снова.

Хорошо, подумал Фурд. Смитсона и Кир не задело. Каанг не считается, по крайней мере, не в этом случае. Джосер на подозрении, но он всегда такой. Значит, остается…

– Тахл, – начал он. – В первый раз кто‑то взял над Ней верх, и Она исчезла, сумев нас отвлечь…

– Да, коммандер.

– …но, возможно, Она позволила нам взять верх намеренно, чтобы показать, как легко может отнять заработанное преимущество.

Тахл внимательно посмотрел на Фурда.

– Вы действительно в это верите, коммандер?

– Конечно, нет! – ответил тот, пожалуй, чуть более громко, чем хотел.

Повисла тишина. Фурд счел необходимым заполнить паузу и ринулся вперед:

– Тахл, как Она узнала о словаре и формах обращения, которые использует Департамент? Проникла в выделенный ПМ‑канал связи с Землей? Ведь если это так…

– Нет, коммандер, более вероятно, что она отслеживала разговоры между Департаментом и директором Суонном. Сейчас Шахра больше походит на коммуникационный маяк. Мы и сами смогли бы их отследить.

– Да, должно быть так и есть.

– Я сказал «более вероятно», коммандер. Мы не можем быть в этом уверены.

Фурд ничего не ответил. «Он хочет, – подумал Тахл, – чтобы я сам предложил сделать следующий шаг, или притворяется? Иногда он так раздражает».

– Коммандер, вы уже отключили обычную связь. Я предлагаю вам отключить ПМ‑канал Департамента. Он бесполезен, как и ПМ‑двигатель, причем ровно по той же причине: им овладела «Вера».

– Если мы отключим канал, то останемся одни. И потеряем еще одну часть себя.

– Вы хотели быть одни, когда пошли в бой. Вы на этом настаивали. Что же касается еще одной части…

«Что же касается еще одной части, – Фурд мысленно закончил мысль, которую Тахл мог и не произносить, – то мы на „аутсайдере“. А здесь никто и ничто не чувствует привязанности к чему бы то ни было. И шахранин понимает это лучше остальных. Мы можем потерять в бою каждую конечность, но, если у нас останется рот, мы все равно будем кусаться».

– Да, вы правы, – наконец согласился Фурд. – Отключите канал Департамента.

Тахл и Фурд обменялись взглядами. Коммандер подумал: «А ведь я не уверен, насколько сильно он притворяется. Я не уверен даже, насколько сильно притворяюсь сам». Шахранин размышлял о том же.

– Джосер, положение «Веры».

– По‑прежнему идет вглубь Пояса астероидов, коммандер. Сорок процентов ионной тяги, но скорость снижается. Позиция двенадцать‑шестнадцать‑четырнадцать.

Фурд замолчал. Потом улыбнулся.

– Каанг, пожалуйста, выведите нас из Пояса.

– Коммандер?

– Уходите тем же путем, каким мы сюда пришли. Ионная тяга, пять процентов. – Он окинул взглядом мостик. – Да, я знаю. Но хочу посмотреть, как Она отреагирует.

Он посмотрел на Тахла и неслышно, одними губами произнес: «Нет ничего простого».

Фурд и его помощник, пожалуй, были единственными существами на «Чарльзе Мэнсоне», которых связывало что‑то похожее на доверие, но прямо сейчас они оба пребывали в неуверенности насчет того, так ли это.

Тахл так же ответил: «Нет ничего реального».

Заработали, фонтанируя струями, маневровые двигатели. Каанг развернула корабль на месте и начала медленный, элегантный отход на окраину Пояса, обратно к Гору 5.

Прошло несколько минут.

– Она по‑прежнему идет в Пояс, коммандер, – доложил Джосер. – Позиция четырнадцать‑семнадцать‑пятнадцать. Сбрасывает скорость. Как вы и говорили, – добавил он с надеждой.

– Не совсем, как я говорил. Я ожидал, что к этому времени Она уже остановится. Интересно, не стоит ли нам прибавить скорость? Хотя нет, не стоит пережимать…

Прошло еще несколько минут. Астероидов стало значительно меньше, а крупные и вовсе перестали попадаться, но «Чарльз Мэнсон» пробирался между ними с той же неторопливой изящностью. Путь из Пояса на пятипроцентной тяге должен был отнять немало времени; впрочем, они не ожидали, что им дадут отсюда выйти.

– Она наконец отключила двигатели, коммандер, – сказал Джосер. – Остановилась, но за нами не идет.

– Джосер, наблюдайте за Ее позицией, – приказал Фурд. – Думаю, Она собирается…

Он не сводил глаз с белой точки на экране, с Ее местоположения. Разумеется, Она по‑прежнему находилась вне зоны поражения. Дело было не в том, что «Вера» остановилась – стрелять Она могла и на ходу, – просто у Фурда появилось предчувствие чего‑то очень необычного.

– Коммандер, Она запустила в нашу сторону какой‑то объект без всякого экранирования. Скоро пойдет визуальный сигнал.

 

Это напоминало конус, тот летел к ним, кувыркаясь; высота – тридцать футов, ширина основания – двадцать, уведомил экран. Сигнал сканеров без всякого сопротивления проник внутрь предмета и показал, что внутри неизвестного тела, приближающегося к «аутсайдеру», пусто. Оно шло без тяги (хотя сопла в основании говорили об электродвигателях), без направляющих сигналов или сигналов самонаведения, а значит, скорее всего, курс ему задали изначально. Словно подтверждая такой вывод, объект на мгновение включил двигатели, обогнул облако астероидных обломков, а потом вновь направился к «Чарльзу Мэнсону».

Непонятный снаряд был розовым, детско‑розовым, правда, это экран мостика никак не прокомментировал.

«Комический и конический, – подумал Фурд. – Она издевается над нами».

– Пожалуйста, остановите движение, – сказал он. – Джосер, судя по показаниям, снаряд никто не ведет.

– Да, коммандер; ни наводящих лучей, ни систем нацеливания. Расчетное время прибытия – девяносто девять секунд.

– Значит, объектом никто не управляет, и, похоже – если верить показаниям датчиков, – внутри у него ничего нет. И зачем он нужен? Что это значит?

Участок экрана увеличился. Не спрашивая разрешения, корабль вывел обычную серию схем: вид снизу, сверху, сбоку, спереди и сзади. К уже полученной картинке они ничего не прибавили.

– Кир, задействуйте лазеры, пожалуйста. Я хочу посмотреть, что там внутри.

Одинокий луч вырвался из кристаллического лазера ближнего боя. Он попал в цель, срезав кусок конуса. Внутри тот оказался таким же розовым, как и снаружи, и на первый взгляд действительно пустым. Он все еще летел вперед, кувыркаясь, но теперь потерял равновесие.

– Расчетное время прибытия – пятьдесят девять секунд, коммандер.

– Кир, пожалуйста, еще раз.

Два выстрела, от конуса отлетело еще два куска, открылось еще две дыры, сквозь которые было видно, что снаряд полый и ничем не примечательный.

Фурд решил, что им хватит времени уничтожить непонятное тело, но захотел увидеть, чем же «Вера» собралась их озадачить в этот раз. Он приказал Каанг сместить корабль влево на несколько сотен футов и остановиться. Она выполнила маневр. Как при встрече с обломками, конус запустил двигатели, тут же выключил их, сменил курс и направился к «аутсайдеру», по‑прежнему кувыркаясь.

– Расчетное время прибытия – сорок пять секунд, коммандер.

– Кир, пожалуйста, уничтожьте цель. Лазерами.

«Если что‑то случится, то сейчас», – подумал Фурд. Но ничего не произошло. Конус не слишком эффектно взорвался и превратился в розовую пыль, а та унеслась прочь, став частью Пояса, карту которого коммандер столь усердно переписывал последние несколько часов.

Фурд сделал глоток ингибитора – во время маневров бокал, стоявший на подлокотнике кресла, даже не дрогнул – и откинулся на спинку, шумно выдохнув.

– Джосер, скажите, пожалуйста, какова Ее позиция?

– Неподвижна и неизменна, коммандер.

– Хорошо… Так что Она имела в виду?

– Имела в виду?

– Да. Она запускает в нас пустой, еле плетущийся снаряд без экранов и отражателей, выкрашенный в розовый цвет и выглядящий откровенно глупо. Правильно?

– Да, коммандер.

– И если не принимать во внимание те случаи, когда он запустил двигатели, конус шел без активной тяги. Правильно?

– Да, коммандер.

– Тем не менее он изменил курс, когда это сделали мы. А значит, он или имел систему самонаведения, или получал сигналы от Нее, не так ли?

– У него не было какой‑либо системы или сигналов, коммандер!

– Вы имеете в виду, что не смогли их обнаружить. – Фурд сказал это без всякого зла, он не обвинял Джосера. – Прекратите, вы же сами знаете, что в этой области у Нее большое преимущество над нами. Мне надо понять, почему мы ничего не смогли засечь.

– Если мы не нашли систему наведения или направляющий сигнал – это не значит, что мы не сумели. Там просто ничего не было.

– Умный ответ, – тихо заметил Фурд, – но он не слишком нам поможет.

– Коммандер, – столь же тихо подал голос Тахл, – вы спрашивали, что Она имела в виду.

– И?

– По‑видимому, снаряд был полым. Вполне возможно, на нем действительно отсутствовала система наведения, и он не мог принимать направляющие сигналы.

– И?

– Значит, Она заранее установила его траекторию, еще до запуска. Включая неожиданный маневр на левый борт в последнюю минуту. Она запрограммировала это движение, прежде чем вы отдали команду.

 

 

В какой‑то мере «Чарльз Мэнсон» был живым существом, правда, не до конца: он не ведал, что может умереть, а потому считал себя непобедимым. Безмятежный, он осознавал, что, пока его части не нуждаются друг в друге, целое уничтожить невозможно. Понимал, что Фурд не похож на других людей и, когда он сломается, все произойдет аккуратно и последовательно, без шума и неожиданностей. А потому корабль ждал подтверждения своих прогнозов, а затем просто продолжил бы миссию, но уже без отброшенного органа.

«Чарльз Мэнсон» заметил, как странно начал вести себя коммандер, его необычные речевые обороты, повторяющиеся вопросы без ответов. Он подготовил Фурду замену; командование принял бы Тахл или (в случае непредвиденных обстоятельств) Кир, а то и Смитсон; только Джосера и Каанг корабль не включил в список. В обычных условиях следующим стал бы Тахл, но «аутсайдер» и в его словах и поступках зафиксировал небольшие отклонения. Он не выносил суждений – просто не мог, – лишь вычислял случайности, непредвиденные обстоятельства. Это было частью программы компьютеров, обслуживавших ядра сознания, которые составляли Кодекс корабля.

Но Фурд не сломался. Когда пришла пора, его реакция оказалась еще хуже.

– Что Она такое, Тахл? – повторял он, хотя всегда говорил, что именно этот вопрос его не интересует. – Что Она такое? Как Она может забраться в ПМ‑двигатель, в связь, проникнуть в наши мысли, прежде чем они явятся даже нам? Как так получилось, что Она уже знает нас?

Когда же коммандер замолчал, все стало ясно: он не сорвался, а отстранился. Посмотрел внутрь себя, вернулся в те времена, когда пришла тьма.

 

– Добро пожаловать на утренний сбор, и отдельное приветствие тем, кто сегодня в первый раз с нами.

Одним из них был Аарон Фурд, который сейчас изумленно смотрел по сторонам. В солнечных лучах, отвесно падавших на пол актового зала, кружили пылинки. Вокруг эхом раздавался голос директора:

– Мы знаем, что сейчас вам неспокойно. Мы сделаем все, что можем, дабы прекратить ваше смятение. Исправить то, почему вы появились здесь. Мы – очень замкнутая община, но, тем не менее, ценим новых друзей. Мы ценим тот вызов, который вы нам даете, и сделаем вас частью чего‑то большего, чем вы сами. Мы ждали вас и дадим вам то, что останется на всю жизнь.

Двадцать пять лет назад, когда Аарону Фурду было всего двенадцать, его мать тяжело заболела. Она умерла шесть месяцев спустя, отец заразился, когда ухаживал за ней, и через шесть недель пришел и его черед. У Фурда не осталось родственников, поэтому он отправился в государственный сиротский приют. Аарон попал туда, так как в буквальном смысле стал сиротой, но название этого заведения имело скорее символический смысл: здесь было место для «лишенных опеки государства», которое считало себя истинным родителем. Другими словами, сюда посылали молодых уголовников и политических преступников. Конечно, сюда привозили и тех, кто действительно потерял семью, но выжить, избежав влияния остальных, они не могли.

С виду учреждение никак не соответствовало обычному образу приюта: никаких внушающих трепет и ужас зданий, только скучные функциональные «коробки» с занавесками, стенами и мебелью бежевого, оранжевого и коричневого цветов. Более или менее чистое, поначалу оно не внушало страх. Аарона Фурда необычайно поразило то, что здесь все вещи, вроде чайников, кастрюль или кухонных принадлежностей, отличались огромными размерами. Раньше он ел, спал, мылся, читал, работал и играл в одиночку, но теперь все это приходилось делать в окружении десятков, а то и сотен людей.

Его родители никогда не расставались надолго. И тогда, и позже Аарон не мог понять или признать любовь, но аккуратно подмечал то, как они общались, как легко им было друг с другом. Он помнил жаркие летние дни на пляже, тихий плеск голосов. Аарон всегда любил, когда люди говорили тихо, когда их речь полнилась оттенками, и в будущем постарался воссоздать такую атмосферу на своем корабле. Отец и мать подарили ему счастливое, пусть и одинокое детство. Они были молчаливыми и спокойными, и он вырос, любя тишину и порядок.

Date: 2015-10-19; view: 302; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию