Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Доблесть
- Какая разница, если - Кто-то, кто дал нам - Пфах! Мы не Старший маг резко - Азерот изменился... изменился таким образом, не Хотя никто не - Когда мы были - Мы сражались рядом - В момент - Эти убийства не Мордент застучал - И они не будут! Вар'Дин угрюмо кивнул. - Я не предам Архимаг Мордент Вдруг на их пути
- Я пришла, чтобы Вар'Дин усмехнулся, - Веди. Мы стремимся - И мы тоже. Это Некоторые из Они следовали за - Где Майев? - - Справедливость Даже Вар'Дин излучал Они вышли на поляну. - Разве это не здесь? Их гид продолжала - Наглый щенок, - Мордент использовал - Подождите. Здесь Зубчатые линии алой - Такие высокомерные, Морденту, Вар'Дину, и - Друид был более - Что это значит? - Она усмехнулась. - Вы такие - Вы! - прорычал - Дарнас предал меня, - Где - Не обращайте - У вас есть два - Немного боли ничего Несмотря на Он кричал, вернее, Заклинание Вар'Дина Вар'Дин продолжил Его элегантные одежды Черная аура исчезла. - А Заклинатели - В этом нет никакой Она отвернулась от - О, у нас есть. Мы Мордент посмотрел на *** Когда грянули звуки Она заметила их Но потом она стала Как и многие другие, Среди всей бойни, что Лучники не двигались, Тогда некоторые из Халдрисса ничего не К этому времени две Жрицы и Стражи Орда стала центром ее Командир повернулась И там стоял он. Халдрисса первой Не понимая, что она С другой стороны Халдрисса больше не Огромная рука Она не могла бросить Но другие орки теперь Но едва первый из Дэни была не одна. Но время поджимало. Ночной эльф погиб от Гаррош, казалось бы, Просто так. Трубач воззвал к Халдрисса посмотрела Командир бросила Орк повернулся тогда, - Черт! - Халдрисса Никто не смотрел. Она знала из опыта в Сначала казалось, что Собрав все свое Линии Орды начали Вдохнув достаточно Даже магнатавры - Дай мне это! - Она бросилась в Ее рука опустилась на У - Дай мне этот рог, Без малейшего Резкая боль вырвалась Кто-то далеко называл Ее взгляд становился - Вы храбро Каким-то образом она Топор поймал ее по
МАЙЕВ
Через минуту он увидел одну из Наблюдателей Майев. С ее скучающей позиции, она выглядела так, словно была на дежурстве уже некоторое время. Джарод быстро перевел свой взгляд в сторону от нее, чтобы убедиться, что она охраняет того, кого он ищет. Малфурион Ярость Бури завис над землей, руки и ноги расставлены в стороны, насколько это физически возможно. Магическая энергия окружила его, и было ясно, что он мучился от какой-то боли. Друид не обращал внимания на окружающее его, хотя возможно Малфурион тайно работал над своим освобождением. Наблюдатель сняла шлем и вытерла лоб. Она посмотрела на Верховного друида, выражение ее лица показывало скуку и презрение. Сознавая, что возможно это был подходящий момент, у Джарода не было иного выхода. Когда охранник посмотрела на своего заключенного, он бросил кинжал. Она упала, едва издав звук, лезвие вонзилось сзади в шею. Шлем упал прочь. Джарод проскользнул вперед, чувствуя, как если бы он был еще на войне против Пылающего Легиона, настолько черствы к жизни его сестра и ее соратники. Но какой еще она могла стать, учитывая то, что она пережила? - бывший капитан гвардии не мог спрашивать себя, стараясь все же найти оправдание для своей сестры, его единственной оставшейся плотью и кровью. Она сделала так много для своей расы, что он чувствовал свою вину в связи с необходимостью бороться с ней... и все же она намерена принести разорение в Дарнас. Схватив нож, он вытер его и посмотрел на Малфуриона. Для него уже не было сюрпризом, что друид смотрел на него сверху вниз. Джарод ждал, когда Малфурион заговорит, но когда друид только посмотрел в его сторону, брат Майев предположил, что ловушка удерживала его от этого. Он последовал за глазами другого ночного эльфа, но не увидел ничего. Но должен был быть какой-то способ освободить друида, - думал Джарод. Он направился к площади, над которой висел Малфурион, все время думая о Майев. Джарод знал ее лучше, чем кто либо, несмотря на долгое течение времени. У нее были черты характера, способы мышления, что он был практически уверен, оставались неизменными. У Майев не было ни одного умелого заклинателя. Она знала, как адаптировать вещи своим потребностям, хотя в течение тысячелетий, и, особенно, - в связи с Иллиданом Ярость Бури - она, вероятно, научилась некоторым трюкам. Это должно быть был один из них. Джарод вспомнил ловушку почти убившую его. Эадрик освободил его довольно быстро. Майев ставила ловушки, которые были сильны, но легко удалялись. Она использовала их для захвата и подчинения своих жертв, но без сомнения ей причиняло огромное удовольствие перерезать глотки самой, когда они лежали беспомощные. На мгновение Джарод колебался и посмотрел снова на Малфуриона, который не мог видеть его с текущего угла. Это твой близнец виноват, - невольно подумал бывший капитан гвардии немного сердито. Она никогда не была такой! Вы должны были его казнить! Он заслужил это... Он стряхнул с себя темные мысли. Майев сделала свой собственный выбор, в конце концов. Она знала достаточно хорошо, что она сделала и находила жизнь бесполезной, чтобы убивать, как она пожелает. Искривив рот, Джарод осмотрел дерево и землю вокруг него. То что там находился часовой делало его уверенным, что само заклинание вряд ли имело другую защиту. Он просто должен был найти ключ, что было довольно трудно... Что-то очень маленькое сверкало в коре вблизи корней. Он осторожно стряхнул некоторую грязь оттуда. Он нашел небольшой камень цвета жемчужины, вклинившийся в промежуток в коре. Джарод махнул рукой над ним, но ничего не произошло. Думая о целесообразности своей сестры, Джарод просто вырвал камень. - Аргх! - Малфурион, его одна сторона освободилась, качнулся в сторону дерева на противоположной стороне от того, с которого Джарод снял камень. Джарод опасался, что друид будет ранен в результате столкновения, но Малфуриону удалось подставить свободную руку между собой и стволом. Верховный друид перестал качаться. Джарод наблюдал в удивлении как дерево, к которому заклинание все еще держало друида, вытягивало ветки вниз к своим корням. С тонкой точностью две небольшие ветки удалили еще один камень из-под корней, затем измельчили его между собой. Малфурион мягко упал ногами на землю. Джарод, разглядывая камень в ладони, удивился такому применению силы, но задумался, почему дерево не сделало это раньше. Малфурион, казалось, ожидал такого любопытства и быстро сказал: - Деревья не видят мир таким, как мы делаем или думаем именно так, как мы делаем. Они хотели помочь, но не были уверены, что они могут сделать, чтобы не навредить мне, так как я не мог общаться с ними из-за ловушки. - Моя сестра не так уж и тщательна. Верховный друид посмотрел на мертвого часового. - Майев и ее Наблюдатели. Я до сих пор не могу в это поверить, - он посмотрел вокруг, - нам надо следить за Невой. Из всех Наблюдателей Майев, она самая фанатичная и опасная. - Нева мертва, - в ответ на любопытный взгляд Малфуриона, Джарод пожал плечами, добавив, - я убил ее, когда она и другие убили человека Генна Эадрика и другого воргена. - Почему их? - спросил Малфурион в шоке. - Эадрик подозревал ее, но сомневался, что кто-то в это поверит. Он и другой умерли, защищая меня. Майев хотела оставить меня в живых, как дурачка; Нева посчитала мне лучше быть мертвым. - И Высокорожденные будут следующими, если мы не найдем ее, - друид поднял руки к деревьям. Хотя он, казалось, просто стоял там, Джарод понял, что Малфурион теперь свободно общался с лесом. Ветерок появился из ниоткуда. Кроны ближайших деревьев осторожно потряслись над ними. Опустив руки, друид уверенно сказал: - Я знаю путь! Пошли! Они бросились через лес к месту назначения, и в первую очередь Джарод опасался, что еще одна ловушка была установлена Майев и могла поймать их прежде, чем они смогли бы достичь ее. Вскоре он заметил, что Малфурион постоянно смотрел только и только вперед. Это медленно осенило другого ночного эльфа, что друид был теперь в постоянной связи с деревьями и другой флорой. Гонка казалась бесконечной, но, наконец, Малфурион велел ему остановиться. Глаза друида сузились, когда он изучал путь впереди. - Двое из Наблюдателей Майев впереди. Джарод не видел никого, но поверил своему спутнику. Малфурион крался несколько шагов, а затем махнул рукой. Раздался небольшой шелест листьев, а затем мягкое ворчание. - Поспеши! - прошептал Малфурион. Любопытный Джарод подчинился. Он продолжал смотреть на двоих часовых, но даже когда он и Малфурион достигли места, где Джарод предполагал, они должны были быть, он ничего не увидел. Увидев путаницу в выражении ночного эльфа, друид пробормотал: - Посмотри. Опытный солдат посмотрел и увидел высоко висевшие фигуры. Ветви обернули их, будто похоронный саван. Они висели очень тихо, и Джарод сразу понял, что они были мертвы. - Они не оставили мне выбора, - прошептал Малфурион когда они пошли дальше. Джарод понимающе кивнул. Даже если он солдат, то предпочел бы теперь избегать кровопролития, но не уклоняться от его необходимости. Майев и ее Наблюдатели не собирались проявлять к ним милосердие. Едва они прошли несколько ярдов, как Джарод услышал голос впереди. Он сразу понял, это его сестра. Она, казалось, провозглашала что-то, но слова не несли ничего хорошо. Майев выбрала место, где, даже если она говорила громко, никто не мог услышать. Малфурион вел его восточнее. Его выражение стало более озабоченным, когда они подошли. - Что не так? - спросил Джарод. - Мы должны двигаться быстрее, но если мы так поступим, она заметит нас раньше. Пока он говорил, пришел еще один низкий звук, что Джарод определил как чей-то протест. Хотя он все еще не мог понять ни слова, был намек на отчаяние в тоне. Отчаяние у Высокорожденных? - Джарод поморщился. Он мог только представить себе, что Майев могла сделать, чтобы один из заклинателей так выражался. Перед ним Малфурион произнес низкую, злую клятву. Верховный друид набрал темп. Они подошли достаточно близко, чтобы наконец не только лучше слышать, но и мельком видеть, что происходит. Даже тогда, Джарод слегка запутался в движении своей сестры. - Теперь, - Майев говорила почти весело, ее шлем был в руке, - кто будет следующим? Я думаю, вы. Ночной эльф все еще не видел, с кем она говорила, но раздался еще один протест. - Я умоляю вас остановить это безумие, Майев Песнь Теней! Если вы думаете, что мы должны быть судимы, то перед народом Дарнаса... - "Народ Дарнаса"? Они будут делать все, что высшая жрица или друид скажут им! Я единственный честный судья! Я единственная, кто может вершить подлинное правосудие за пагубные преступления! - Сюда, - прошептал Малфурион, - я хочу, чтобы ты был у этого дерева и подождал... Джарод покачал головой. - Нет. Вам нужно будет отвлечь ее. Я привлеку внимание Майев, - он помолчал, потом добавил, - я хотел бы воспользоваться ей живой, но... надо будет сделать то, что нужно... Верховный друид кивнул. - Я извиняюсь, ты должен это сделать. Будь осторожен, Джарод. Сейчас Майев может посчитать тебя не более, чем другим врагом, чтобы убить. Она позволила мне жить только потому, что хотела, чтобы я не только знал, что не могу спасти Высокорожденных, но и что она впоследствии сможет бросить меня в какую-то грязную тюрьму и медленно мучить меня. Выражение бывшего капитана гвардии стало холодно. - Майев будет пытаться убить меня. Я знаю, - глаза Джарода сузились в щелочки, - ради нее самой я надеюсь, она преуспеет в этом... Не говоря ни слова, он покинул Малфуриона и направился к своей сестре. Джарод выпрямился, когда он вышел из леса с одной стороны, сжимая нож. - Майев... - спокойно позвал он. Даже не глядя, она ответила: - Джарод. Должна сказать, я горжусь тем, что ты нашел меня, - она посмотрела через плечо на своего брата, - конечно, это не значит, что я пожалею тебя. Ее рука двигалась со скоростью, которая удивила даже его. Нож летел не к нему, а скорее к месту, где спрятался Малфурион. Кинжал казалось, двигался сам по себе. Нож что-то пробил - и полетел обратно. Лес в том направлении взорвался в огне. Джарод разинул рот. Ад распространялся так быстро, что он не мог понять, как Малфурион смог бы защитить себя. Даже когда она бросила нож, Майев воспользовалась другой рукой, чтобы бросить что-то еще в своего брата. Но Джарод успел отскочить и рванулся к своей сестре, а не прочь, как она ожидала. Позади него послышался треск. Не обращая внимания, он бросил свой нож в свою родную сестру. Майев, ее кривая улыбка дразнила Джарода, ее рука потянулась за полумесяцем, вдруг исчезла. Она выпустила свой шлем, когда потянулась за оружием, и он упал на землю. Но Джарод помнил, что она имела способность телепортировать себя на короткие расстояния, и сделав расчет ее жизнеспособных направлений, - не говоря уже о ее коварном мышлении - повернулся и блокировал выпад. Майев появилась на небольшом расстоянии и под углом, что дало бы ей возможность точно ударить своего брата. Но у нее было только мгновение, чтобы повернуть свое оружие, когда Джарод выбил ее. Они упали вместе. Майев потеряла хватку на своем полумесяце. Клинки в плаще сестры порезали Джарода в нескольких местах, но вызвали только поверхностные раны. Джарод попытался оправиться. К сожалению он почувствовал, что Майев очнулась первой. Опять она исчезла, появляясь в нескольких ярдах от него. - А ты стал хитрее! - она безумно смеялась, - мне это нравится! Ты выживал, даже когда тебя отправляли на одно адское задание за другим! Вот как ты живешь, когда тебя мучают демоны или люди, за которых вы сражаетесь против тех, кого поклялись защищать! Пока она говорила, еще одна пара Наблюдателей появилась в поле зрения. Они не были вооружены полумесяцами Умбры, как он ожидал, а глефами. Их убийственные взгляды устремились на Джарода. Один посмотрел на Майев. - О, всеми средствами убейте моего брата, - скомандовала она, - он пришел сюда, чтобы спасти их, что делает его виновным! - Майев... - но прежде чем он попытался достичь ее, надеясь, что здравомыслие осталось в его старшей сестре, ее последователи бросили оружие. Он понял, почему они владели глефами сейчас, полумесяцы были смертельнее, но их нельзя было бросить. Опытные Наблюдатели могли адаптироваться к любому оружию, которым владели на тот момент. Джароду удалось уклониться от первого лезвия, но второе ранило его в правую ногу. Хотя он был все еще достаточно ловким и доказал, что может избежать более скользящих ударов, боль выбила его из равновесия. - На самом деле я надеялась, что ты увидишь истинную причину вещей, Джарод, - сказала Майев с притворной печалью, когда она повернулась к заключенным Высокорожденным, - ты пожертвовал так многим в начале. Но я предполагала, что заставило тебя уйти с потаскушкой из храма и оставить свой долг, ты показал, что ничего не ценишь, что я для тебя делаю. Она посмотрела на магов. Джарод пытался найти какой-то щит, когда глефы вернулись к двум его преследователям, и увидел рядом с магом Мордентом и другим Высокорожденным труп другого мага на небольшом расстоянии. Его тело было абсолютно белым, как будто покрыто инеем. У Джарода не было времени, чтобы подивиться причиной смерти Высокорожденного. Он знал, что Майев была ответственна за это, и это все что имело значение. Хуже, от того как она изучала пленников, было ясно, что она собиралась ускорить казнь. Глефы опять полетели в Джарода. Он действовал быстро и упал на землю. В то же время он поднял свои ноги вверх и пнул парящие глефы. Клинки врезались в его сапог и скорее всего, срезали пальцы внутри. Тем не менее, Джарод сделал то, что хотел: глефа болталась, а потом рухнула на землю довольно близко к нему. Но получить оружие было первой проблемой. Когда он перекатился к нему, вторая глефа полетела в него. Он также видел, что владелец первого оружия теперь направляла длинный кинжал в его сторону. Джарод откатился в сторону, когда вторая глефа приблизилась. Крутящиеся лезвия полетели обратно к их владельцу. Он использовал момент, чтобы достичь своей цели. Однако, вместо того, чтобы использовать клинок, чтобы защитить себя, он бросил первую глефу в направлении своей сестры. Одна из других фигур крикнула сигнал. Майев исчезла, появляясь рядом со своим полумесяцем Умбры. Это не обязательно было связано с его нападением, потому что она не была его истинной целью. Его целью был небольшой золотой конус, у которого она стояла, наклонившись - конус с четырьмя камнями цвета жемчуга. Глефа ударила в цель. Конус разрушился, и камни полетели в разные стороны. Джарод надеялся, что уничтожив артефакт, он освободит Высокорожденных, но это было не так. Они оставались заключенными, хотя он видел, что появилось облегчение на их лицах. По крайней мере, Джарод предотвратил их казнь или немного ее задержал. Его сестра ответила на этот вопрос: - Ты еще и умный, мой младший брат. Однако я быстро это исправлю. У него не было ни малейшего шанса, чтобы еще волноваться и о Наблюдателе с кинжалом позади, и он напал. Она сдвинулась назад и вперед к Джароду, целясь в его живот или ноги. Он сумел парировать ее каждый раз, хотя рана в его ноге становилась все болезненнее с каждым движением. Краем глаза Джарод увидел, как его второй враг прицеливался бросить в него глефу. Понимая, что второй Наблюдатель не знала, что он видит ее, Джарод усилил натиск на первого. Он продолжал бороться с другой, наблюдая краем глаза за второй. Его непосредственный противник снова ударил. Рискуя упасть с разрезанным ее кинжалом горлом, бывший капитан гвардии наклонился и схватил ее за лодыжку. Несмотря на то, что она опешила и потеряла баланс, она использовала кинжал, как смогла, резанув его по руке, схватившей ее. Джарод хмыкнул от боли, кончик кинжала оставил царапину вдоль всего запястья руки. Несмотря на опасность, он тянул как только мог, в результате притягивая ее к себе. Напоследок, Джарод крутанул ее вокруг. Наблюдатель скрутилась. Но она не была поражена встречной глефой. Клинок пролетел мимо пары и начал возвращаться к своему владельцу. То, что пыталось достать его через спину противника, независимо от ее брони и перерубая позвоночник в процессе, была тень полумесяца его сестры. Майев в шлеме, используя глефу как отвлечение, телепортировалась к брату, чтобы поймать его сзади. С безжизненным лицом, Наблюдатель рухнула в его объятия. Майев исчезла. Другой Наблюдатель потянулась за приближающейся глефой. Схватив кинжал, Джарод бросил его. Второго Наблюдателя лезвие ударило в грудь. Небольшое оружие не проникло сквозь доспех, но отвлекло ее. Глефа развернулась мимо ее руки и разорвала менее защищенную область на шее... а затем и голову Наблюдательницы. Джарод остановился перевести дыхание - и почувствовал страшную боль в левой руке. Он посмотрел вниз, чтобы увидеть, как из нее торчит острый штырь. Подняв взгляд, он встретился глазами с Майев. Из взгляда он понял ее намерения: она не хотела просто ранить его. Только удача удержало ее от убийства его. Под пристальным взглядом своей сестры, он вынул стержень и, с четким безразличием, бросил окровавленное лезвие в сторону. - Очередной провал. Ты сделала ошибку, когда не убила меня в той ловушке, Майев. - Ошибка быстро исправится, - заметила она, когда вынула что-то из сумки, - так же, как я уже сделала с нашими друзьями... Джарод посмотрел на магов. Они корчились от боли, но ни звука не издавали. Темная аура медленно окружала их. - Я позволю тебе полюбоваться на мою работу, но возможно ты посчитаешь нужным вмешаться снова... Майев бросила все, что она взяла из сумки в Джарода. Но вместо того, чтобы полететь на бывшего капитана охраны, маленькие черные частицы были разнесены в сторону от неожиданного ветра. Поскольку частицы попали в различные деревья и другую флору, они создали страшный писк. Джарод увидел рост дыма в каждой точке. Инстинкт заставил его выглядывать Малфуриона, который теперь стоял на другой стороне от Высокорожденных. Верховный друид встретил его взгляд. Тысячелетия прошли, когда они снова стали товарищами в бою против опасного врага. Джарод прочел намерения друида и кивнул. Он сдвинулся, когда друид наклонился перед другим, идентичным артефактом и начал сосредотачиваться. При этом Малфурион подставился спиной к безумной надзирательнице. Майев выругалась и потянулась к своей сумке еще раз. Джарод побежал за своим кинжалом. Игнорируя своего брата, Майев сосредоточилась на друиде. Она высоко подняла руки. Не заботясь о точности, Джарод бросил кинжал. Он столкнулся плашмя со шлемом рядом с прорезями для глаз, на мгновение поразив Майев. Содержание ладони - то, чем оно было - упало, не причинив вреда земле. Снова схватив полумесяц, Майев сосредоточилась на Джароде. - У тебя, кажется, закончились трюки, брат! Устал - и постарел? Ты можешь обвинить грандиозного и славного друида в этом! Все радуются ему за очищение Тельдрассила от скверны Изумрудного Кошмара, но они забывают, что он также боролся против того, чтобы Мировое Древо было благословлено! Сказал, что это было время, когда ночные эльфы жили в своем мирке. Сказал смерти добро пожаловать! Ты мог бы сказать, что он убил твою драгоценную Шаласир, Джарод! Она была бы великолепной, навсегда бессмертной, если бы он не решил, что знал, что лучше для всех нас! - Шаласир умерла, потому что пришло ее время, - ответил Джарод сестре, - как мы все должны. Майев снова улыбнулась. - Тогда ты не будешь возражать, если умрешь сейчас. Она телепортировалась, появляясь с правой стороны, и покачивая своим полумесяцем Умбры. С отчаянной иронией, Джарод спас себя от смерти, но не травмы. Кончики клинков разрезали его бок достаточно глубоко, чтобы заставить его кричать. Он схватился за рану, споткнувшись. Хотя рана не повредила органы, она была очень опасной. Джарод должен был держать руку прижатой к шестидюймовому разрыву, пока он искал глефу, что убила вторую Наблюдательницу. Больше не заботясь о своем брате, Майев сразу развернулась обратно к друиду. Малфурион был пойман при попытке не только освободить Высокорожденных, но и сохранить их от смерти, прежде чем это произошло. Он не мог позволить себе отвлекаться на что-то вдали от Мордента и его товарищей, что полностью оказался открытым для Майев. Боль и потеря крови угрожали подавить его, но Джарод достиг глефы. Используя одну руку, он сделал все возможное, чтобы захватить оружие. Это было почти невозможно, пока он стоял прямо, и он знал, что если он это сделает, поток крови увеличится. Но Джарод заставил себя сделать именно это. Он должен был стоять прямо, чтобы бросить глефу. Хуже того, он должен был сделать это не своей доминирующей рукой. Он был капитаном гвардии, военным командиром, лидером, а затем как-то он и его жена пережили пустыню. Во многих отношениях, даже больше, чем его карьеры, в его жизни с Шаласир он был вынужден адаптироваться к разным вещам по мере необходимости, а не как было удобно. Джарод сделал бросок. Глефа полетела к Майев. Она услышала зловещий свист, когда оружие двигалось в точности, как рассчитал Джарод. Его сестра подняла свой полумесяц, чтобы отбить встречное оружие, ее повседневные движения показывали ее презрение к его «отчаянному» акту. Но Джарод не бросил глефу горизонтально, как обычно. Он бросил ее почти вертикально, и думая, что заблокирует ее в таком же положении, Майев подняла свое оружие также. Таким образом, без препятствии, летящая глефа врезалась в ее предплечье близко к запястью. Клинки прорубили доспехи и плоть. Майев вскрикнула и уронила полумесяц. Бросок Джарода не был идеальным. Глефа вновь вернулась, но приземлилась перед ним, а не в его руки. Он должен был быстро согнуться и поднять ее, что привело к новой агонии и заставило его пошатнуться на мгновение. Когда он встал, то увидел, что Майев больше там не стояла. Джарод испуганно посмотрел в направлении Малфуриона, но друид был нетронутым и продолжал работать. Что бы он ни делал, это вызвало конец страданиям Высокорожденных, хотя они и оставались в заключении. Джарод нашел Майев двигавшейся к дальнему краю поляны. Рук, где была рана, безвольно повисла. Она туго держала рану с другой стороны. Еще несколько шагов и она сбежит в лес. Джарод должен был остановить ее. - Майев! Она остановилась и посмотрела назад. Через щели шлема ее глаза были по-прежнему вызывающие, насмешливые. Он держал глефу наготове. - Сдавайся, Майев. У тебя нет выбора. Я не хочу убивать тебя. Она засмеялась. - И не сможешь. Я знаю разницу между нами, Джарод. Я делаю то, что должно быть сделано, не смотря ни на что. Джарод начал бросок. Из-за спины он услышал движение и голоса. Судя по звуку, это были не последователи Майев, а скорее поисковая группа из Дарнаса. Глаза Майев вспыхнули триумфом. - Ты дурак. Я увижу, как наш народ восстановит свое величие... Ты только отсрочил неизбежное. Она телепортировалась, когда Джарод, наконец, бросил оружие. Глефа ударила в место, где были ее ноги. Клинки без вреда врезались в кисть, и оружие отскочило в сторону. - Элуна, прости меня... - пробормотал он. Раздались слабые стоны со стороны Высокорожденных. Прижимая руку к боку, Джарод повернулся в сторону друида, который нашел способ освободить магов. Многие из Высокорожденных лежали растянувшись, без сознания. Малфурион поднял глаза от Мордента. Джарод почувствовал, как растет его стыд. - Я провалился. Простите. - Ты не виноват, - многозначительно ответил друид, - они живы. Джарод отстранился назад и вперед, адреналин, что поддерживал его, почти исчез. Он покачал головой. - Я имею в виду Майев. Я мог бы остановить ее. Я мог бы убить ее. Она убила бы меня. - Я знаю, - Малфурион повернул голову, чтобы посмотреть, как несколько часовых и два друида появились рядом, - они найдут ее. Они возьмут ее живой, если это возможно, - он снова посмотрел на Джарода, - тебе не удалось бы, Джарод. Вы остались таким ночным эльфом, каким и должны быть. Майев не смогла. - Я... - Джарод почувствовал, как мир начинает вращаться вокруг него. Его рука соскользнула с раны, что позволило Малфуриону увидеть, как все плохо на самом деле, - я... - Великий Кенарий! Джарод! Ты должен был сказать мне! - Она моя сестра... Верховный друид подскочил вовремя, чтобы схватить его, когда он рухнул.
|