Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава одиннадцатая. На следующее утро, сразу после утренних объявлений, меня вызывают в кабинет декана Уортона





 

На следующее утро, сразу после утренних объявлений, меня вызывают в кабинет декана Уортона.

Стою перед его письменным столом полированного дерева, и стараюсь не вспоминать снимки, на которых я его видел: где обнаженная рука Мины лезет за ворот его накрахмаленной белой рубашки. Наверное, у всех есть слабости, но, пожалуй, я не могу быть настолько снисходительным к пожилому преподавателю Уоллингфорда.

Я никогда особо не интересовался Уортоном. Он декан, в возрасте близком к пенсионному, с клочками тщательно причесанных седых волос на голове. Ко мне он не слишком благоволит, но я же всегда давал ему кучу поводов для неприязни: мои букмекерские дела, снохождение, то, что моя мать – осужденная преступница.

Мне кажется, что теперь я смотрю на него свежим взглядом. Замечаю полускрытую документами сегодняшнюю газету, открытую на странице с кроссвордом, несколько пометок на полях, сделанных синей ручкой. Вижу под столом крышку от баночки с лекарством и одинокую желтую пилюлю. Но выразительнее всего – дрожь левой руки декана; возможно, это нервный тик, но все равно сразу становится ясно, что он с трудом сохраняет спокойствие.

Хотел бы я знать, чем же именно он занимался.

 

Мистер Шарп, вызов в мой кабинет второй раз за пару никому из учащихся добра не предвещает,

голос у него строгий и недовольный, как всегда.

 

Знаю, сэр,

старательно изображаю раскаяние.

 

Вчера, молодой человек, вы пропустили утренние занятия. Надеялись, это не возымеет последствий?

 

Простите, сэр. Я неважно себя чувствовал.

 

Вот как? И у вас есть записка от медсестры?

 

Я предпочел поспать. Потом, когда мне стало лучше, пришел на занятия.

 

Значит, записки нет? – Декан поднимает седые брови.

Ладно, допустим, Мина – мастер удачи. Допустим, ему не везет в азартных играх. Может, он собирался выйти на пенсию и вдруг осознал – по той или иной причине – что у него недостаточно сбережений. Думаю, он из тех людей, которые, как правило, мыслят прямо и узко. Но честного человека тоже можно довести до белого каления. Финансовый кризис. Кто‑то из родственников заболевает, а страховки никак не хватает на лечение. В общем, что‑то заставляет его свернуть с истинного пути.

Мой взгляд прикован к желтой пилюле, лежащей на ковре.

Нанять мастера удачи проще простого. Вовсе не надо было вовлекать в это ученицу – хотя, пожалуй, Уортон настолько неискушен, что просто не знал, к кому еще обратиться. Но использование заклятья удачи ради выигрыша – весьма сомнительное предложение. Конечно, некоторым удается найти обходные пути, но большинство ипподромов и казино умеют контролировать заклинания удачи.

Конечно, удача могла понадобиться Уортону и по другой причине. Может, Норткатт увольняется, и он метит на ее место.

 

Нет записки,

говорю я.

 

В субботу придете на отработку – со мной, в этом кабинете, Кассель. Вы должны придти сюда в десять утра. Никаких отговорок. Или же получите третье взыскание, на которое так старательно напрашиваетесь.

 

Киваю:

Да, сэр.

Возможно, пилюля под его столом – самая обычная. Может, аспирин или средство от аллергии. Но подсказок у меня мало, и потому эта очень нужна. Надо бы что‑нибудь уронить, но все мелкие вещи, с которыми можно было бы это проделать, остались в сумке. Нет ни ключей, ни ручки – ничего.

 

Можете идти,

говорит мне Уортон, и, не глядя на меня, вручает пропуск. Думаю, а не уронить ли его, но, пожалуй, бумажный листок упадет на пол совсем не там, где мне надо. С бумагой как следует не прицелишься.

Встаю и делаю несколько шагов к выходу, и тут мне в голову приходит идея. Хотя и не слишком удачная. – Гм, прошу прощения, декан Уортон.

Он поднимает глаза, хмуря брови.

 

Простите, я ручку уронил,

подхожу к его столу, наклоняюсь и хватаю пилюлю. Уортон отодвигает стул, чтобы лучше видеть, но я быстро распрямляюсь.

 

Спасибо,

спешу к выходу, пока декан не успел опомниться.

Спускаясь по лестнице, разжимаю ладонь и смотрю на пилюлю. Информацию о лекарстве можно поискать в интернете. Вводишь описание – например, форму, цвет и маркировку – и для сравнения получаешь целую галерею пилюль. Терять на это время мне не приходится, потому что на пилюле напечатано слово «АРИСЕПТ» с одной стороны и «10»

с другой.

Я знаю, что это такое: видел рекламу на ночном канале.

Это препарат для контроля проявлений болезни Альцгеймера.

Во время обеда Даника ждет меня возле столовой. Она сидит на скамейке, копна каштаново‑пурпурных волос обрамляет лицо. Даника машет мне рукой и отодвигает свою пеньковую сумку с книгами, чтобы я мог сесть.

Откидываюсь на спинку скамьи и вытягиваю ноги. Холодно, надвигается гроза, но пока еще достаточно солнечно, чтобы можно было посидеть и погреться. – Привет,

говорю я.

Даника поднимает голову, и я вижу, что волосы скрывали ее покрасневшие и опухшие глаза. От слез на щеках остались полоски соли.

 

Лила звонила тебе, да? – Не хочу показаться бесчувственным, но выходит именно так.

Даника вытирает глаза и кивает.

 

Мне очень жаль,

сую руку в карман, надеясь найти бумажный платок. – Честно.

Девушка фыркает и прикасается к мобильнику, который лежит на ее коленях, обтянутых клетчатой форменной юбкой. – Минут десять назад я порвала с Барроном. Надеюсь, ты счастлив.

 

Да,

отвечаю я. – Баррон – отвратительный тип. Он же мой брат, уж я‑то знаю. Сэм куда лучше.

 

Знаю. И всегда знала. – Она вздыхает. – Прости. Я злилась на тебя, а ты был прав. Это несправедливо.

 

Баррон психопат. А они умеют убеждать. Особенно если ты из тех девушек, кто считает, будто может перевоспитать парня.

 

Точно,

соглашается Даника. – Наверно, я такая и есть. Хотела ему верить.

 

Ясно, тебя притягивает порок,

говорю я.

Она отворачивается и смотрит на сумрачное небо, на бесформенные скопления облаков.

 

Мне хотелось думать, что у него есть светлые стороны, которые вижу только я. Что в глубине души он хочет любви и ласки, но не знает, как об этом сказать. Я же глупая, да?

 

Ну да. У тебя тяга к пороку, но никаких способностей к нему.

Даника вздрагивает:

Наверно, я это заслужила. Прости, Кассель, что поверила тому, что ты сказал обо мне. Знаю, ты мне не все рассказал, но…

 

Нет,

вздыхаю я. – Это я веду себя как придурок. Злюсь, потому что видел в тебе человека, который всегда сумеет отличить добро от зла. А такое глупо ожидать от кого‑либо. И еще, наверное… Думаю, мы были хорошими друзьями, хотя и огрызались друг на друга без конца.

 

Друзья иногда ругаются,

говорит Даника.

 

Может, будет лучше, если я сразу открою карты. Скажи, что тебе наговорил Баррон, и я поведаю тебе чистую правду. Давай, пока я не передумал.

 

Потому что потом снова начнёшь врать? – Спрашивает она.

 

Не знаю, что будет потом. В этом‑то и проблема. – Пожалуй, ничего более правдивого я в жизни не говорил.

 

Ты так и не сообщил, что ты за мастер, а вот Лила и Баррон сказали. Я не виню тебя за то, что не посвятил меня в это. В общем‑то это секрет, который стоит хранить. А ты правда только весной узнал?

 

Ага,

отвечаю я. – Вообще не считал себя мастером. В детстве я любил мечтать, будто я мастер трансформации. Воображал, что бы мог тогда сделать. Оказалось, что все это почти правда.

Даника задумчиво кивает. – Баррон сказал, что ты сообщил федеральным агентам… кто ты такой, чтобы с тебя сняли вину за былые преступления.

 

Точно,

говорю я.

 

За убийство Филипа, например.

 

Значит, вот как думает Баррон? – Качаю головой и смеюсь, хотя мне вовсе не весело. – Что это я убил Филипа?

Даника смущенно кивает. Не знаю, почему она так напрягается: то ли думает, что я ей скажу, что она идиотка, то ли ждет, будто я враз во всем признаюсь. – Он сказал, что человек, которого обвинили в убийстве Филипа, был к тому времени давным‑давно мертв.

 

Отчасти это правда,

говорю я.

Даника сглатывает.

 

Да ладно тебе! Не убивал я Филипа! Просто знаю, кто это сделал, вот и все. И – нет, тебе не скажу, даже если попросишь, потому что ни я, ни Баррон тут ни при чем. Скажем так: на покойника вполне можно было навесить обвинение в убийстве вдобавок к множеству прочих его преступлений. Он был далеко не святым.

 

Баррон сказал, что ты его убил – и хранил в морозильнике у себя дома. Что ты – нечто вроде наемного убийцы. Что именно ты убил тех людей – помнишь, из файлов, что ты показал мне после похорон Филипа?

 

Я тоже не святой,

говорю я.

Даника молчит. В ее глазах я вижу страх, но по крайней мере она не уходит. – Лила все объяснила. Она сказала, что они… что Баррон манипулировал твоей памятью. Ты сам не ведал, что творишь. Не знал, кто ты такой и что с ней случилось.

Меня терзает эгоистичный интерес: а что еще сказала Лила? Даже не знаю, как уговорить Данику рассказать об этом.

 

Он правда держал ее в клетке? – Тихонько спрашивает Даника.

 

Ну да,

отвечаю я. – Работа над памятью – она стирает воспоминания о том, кто ты такой. Если мы – те, кем себя помним, то каково это, когда исчезают целые куски твоей личности? Как ты познакомился с девушкой, что сидит с тобой рядом. Что ты ел вчера на ужин. Отдых с семьей. Учебник по юриспруденции, что ты штудировал на прошлой неделе. Баррон заменял все это первым, что приходило ему в голову. Не знаю, помнил ли он на самом деле кто такая Лила – да и вообще о том, что у него есть кошка.

Даника медленно кивает и откидывает назад гриву волос. – Я ему сказала, что то, что он сделал – отвратительно. Сказала, что ни за что не прощу за то, что лгал мне. И еще – что он козел.

 

Похоже, целую нотацию прочла,

смеюсь я. – Надеюсь, он был примерно наказан.

 

Не стоит надо мной потешаться,

Даника встает и подхватывает сумку. – Он был очень расстроен, Кассель.

Проглатываю все, что собирался ей сказать. Что мой брат – неподражаемый лжец. Настоящий принц врунов. Что убежденности, с которой Баррон лжет, мог бы поучиться сам Князь Тьмы, Люцифер.

 

Обед почти закончился,

говорю я вместо всего этого. – Давай‑ка перехватим по сэндвичу, пока можно.

Послеобеденные уроки проходят в сплошном тумане прилежного конспектирования и контрольных. Чашка, что я сделал на занятии по керамике, выходит из печи целехонькой, и я добрых сорок минут расписываю ее грязно‑красной краской, поверх которой большими черными буквами пишу: «Проснись и вой».

Перед тренировкой заглядываю к доктору Стюарту – он у себя в кабинете. Хмурится при виде меня.

 

В этом семестре вы у меня не занимаетесь, мистер Шарп,

судя по тону, он явно считает, что это к лучшему для нас обоих. Поправляет очки в черной оправе. – Надеюсь, вы пришли не затем, чтоб упрашивать меня изменить выставленные ранее оценки? Я придерживаюсь мнения, что ученик, пропускающий столько уроков, как пропускали вы, не может даже…

 

Мина Лэндж просила меня заглянуть к вам и кое‑что передать,

достаю из рюкзака бумажный пакет.

Я не то чтобы думаю, будто доктор Стюарт причастен к шантажу или как‑то связан с Уортоном или Миной. Просто хочу проверить все возможные варианты.

Учитель складывает руки на груди. Сразу видно, что он злится – еще бы, я не дал ему в очередной раз прочесть лекцию о том, что ученики, которые были отстранены от учебы за прогулки по крыше, должны как минимум посещать дополнительные занятия летом.

 

Мина Лэндж тоже у меня не учится, мистер Шарп.

 

Значит, это не вам?

 

А что это такое? – Спрашивает Стюарт. – Даже не представляю, что она могла мне передать.

 

Хотите, чтоб я посмотрел? – Стараюсь делать вид, что ничего не знаю. Просто туповатый посредник.

Он презрительно разводит руками. – Да, будьте любезны – и, пожалуйста, не отнимайте мое время.

Открываю сумку, превратив это в настоящий спектакль. – Похоже, какая‑то научная статья и книга. Ой, это для мистера Найта. Простите, доктор Стюарт. А мне казалось, она назвала ваше имя.

 

Ну что ж, думаю, она с радостью доверила вам доставку.

 

Ей нездоровится. Поэтому и не смогла принести сама.

Он вздыхает – словно задается вопросом: за что ему такое наказание, вечно находиться в обществе тех, кто ниже его по интеллектуальному развитию. – До свидания, мистер Шарп.

Может, он и неприятный тип, этот Стюарт, но точно в жизни никого не шантажировал.

Я люблю бегать. Мне нравится, что даже во время марафона можно думать только о том, как ноги топают по земле да горят мускулы. Ни страха, ни вины. Можно просто бежать вперед со всей возможной скоростью, и никто не в силах тебя остановить. Люблю чувствовать холодный ветер, дующий в спину, и горячий пот на лице.

Бывают дни, когда во время бега я полностью отрешен. А иногда никак не могу избавиться от мыслей, все прокручиваю что‑то в голове.

Сегодня я пришел сразу к нескольким заключениям.

Первое: никто не шантажирует Мину Лэндж.

Второе: Мина Лэндж – мастер физического воздействия, пытающийся избавить Уортона от болезни Альцгеймера.

Третье: поскольку болезнь Альцгеймера неизлечима, она так и будет работать над ним, и, следовательно, ей будет становиться все хуже и хуже, а вот он останется на прежнем уровне.

Четвертое: сколько бы Мина ни лгала, вероятно, она действительно в беде.

Когда я вхожу в комнату, Сэм, лежащий на кровати, поднимает на меня глаза. Я завернут в полотенце, только что из душа.

Рядом с Сэмом рассыпан ворох буклетов – колледжи, один из которых по мнению родителей он должен выбрать. Ни в одном из них нет факультета, где учат созданию спецэффектов. Ни в одном из них Сэму не позволят делать своими руками резиновые маски. Все они принадлежат к «Лиге Плюща» (ассоциация восьми частных американских университетов, расположенных в семи штатах на северо‑востоке США – прим. перев.). Браун. Йель. Дартмут. Гарвард.

 

Привет,

говорит Сэм. – Слушай, я тут вчера за обедом с Миной поговорил. Она очень извинялась. В общем и целом признала, что ты прав. Что она хотела с нашей помощью шантажировать Уортона.

 

Ну да? – Принимаюсь искать спортивные штаны, в конце концов нахожу их под кучей другой одежды в самом низу шкафа. Одеваюсь. – А она не сказала, зачем ей деньги?

 

Сказала, что хочет уехать из города. Я не очень‑то понял, но вроде как в сделке между нею и Уортоном есть посредник. И этот тип не хочет ее отпускать, так что ей придется смываться. Как думаешь, может, это ее отец или мать?

 

Нет,

думаю о Гейдже, о себе самом, о Лиле и о том, что сказала миссис Вассерман, когда я сидел у нее на кухне:«Многим детям приходится жить на улицах, вступать в криминальные семьи и продаваться богатеям». – Вряд ли это ее родители.

 

Думаешь, мы можем ей помочь? – Спрашивает мой друг.

 

Во всем этом слишком много неувязок, Сэм. Если ей нужны деньги, шантажировала бы Уортона сама.

 

Но она же не может. Она боится его.

Вздыхаю. – Сэм…

 

Ты едва не сорвал с нее парик на глазах у изумленной публики. Не думаешь, что нужно как‑то загладить вину? И потом, я ей сказал, что сыскное агентство «Шарп и Ю» от дела пока не отказалось. – Он улыбается, и я рад, что ему удалось отвлечься. Снова думаю о том, нравится ли ему Мина. Очень и очень надеюсь, что нет.

 

По‑моему, она больна, Сэм,

говорю я. – Наверное, лечит Уортона и оттого болеет.

 

Тем более стоит ей помочь. Скажи декану, что он должен дать ей деньги. Объясни ситуацию. Ну, знаешь, дай понять, что она не одна. Уортон сам ее в это втянул. У нас и фотографии имеются.

 

Она водила нас за нос,

говорю я. – Возможно, и водит за нос и сейчас.

 

Да брось ты, Кассель. Она – прекрасная дама в беде.

 

Конечно, в беде,

чешу шею – порезался, пока брился. – Слушай, в субботу у меня отработка у Уортона. Он будет в кабинете один. Может, тогда и удастся с ним поговорить.

 

А вдруг Мина не может ждать до выходных?

 

Будем решать проблемы по мере поступления,

открываю свой ноут. – Да, а что это за буклеты?

 

А,

говорит Сэм. – Я должен подать заявки в колледжи. А ты как, собираешься?

 

Мне нужно спланировать заказное убийство,

подключаюсь к школьной беспроводной сети и запускаю поисковик. – Знаю. Странно, да?

 

Кассель Шарп: несовершеннолетний убийца,

Сэм качает головой. – Прямо хоть комикс издавай.

Усмехаюсь. – Только если будешь моим коротышкой‑корешем в спортивном костюме.

 

Коротышкой? Да я выше тебя! – Сэм садится, и пружины кровати стонут, подтверждая его правоту.

Улыбаюсь ему:

В моем комиксе – нет.

Убивать кого‑то – все равно, что кого‑то обманывать. Требуются примерно одни и те же навыки.

Может, федералы и собираются держать меня в неведении, но вот я‑то должен следовать собственному чутью. Если что‑то пойдет не по плану, мне придется импровизировать. А для этого необходимо тщательно изучить свою жертву.

Паттон – фигура общественная. Узнать подробности его жизни совсем не трудно – они подробно разбираются в прессе, все его ошибки подмечены его противниками. Разглядываю его фотографии, пока каждая черта его лица не становится мне знакомой, пока не замечаю границу грима на шее, пока не вижу, как он зачесывает редкие седые волосы и одевается в тон содержанию своих речей. Смотрю на снимки: на них он дома, на гонках, целует младенцев. Сосредоточенно изучаю колонки новостей и сплетен, а также ресторанные рейтинги, чтобы понять, с кем он встречается (очень и очень со многими), какую еду предпочитает (спагетти Болоньезе), что обычно заказывает на ужин (яичница с тонким кусочком поджаренного белого хлеба и сосиски из индейки), и даже какой пьет кофе (со сливками и сахаром).

Его охрану я тоже исследую. Обычно при нем двое телохранителей, которые повсюду его сопровождают. Не всегда одни и те же – но у них у всех сломанные носы и кривые улыбочки. Я нашел несколько статей о том, что Паттон на деньги налогоплательщиков нанимает в охранники бывших мафиози – людей, которым он лично даровал помилование. Без них он и шагу не ступает.

Просматриваю несколько роликов на YouTube – Паттон разглагольствует о теории заговора, мастерах и сильном правительстве. Вслушиваюсь в его легкий акцент, в то, как он старается отчетливо выговаривать слова, как делает паузу перед тем, как сказать то, что представляется ему особенно важным. Смотрю, как он жестикулирует, протягивая руки к зрителям, словно надеется заключить их в свои объятия.

Звоню маме и, притворившись, будто мне интересно, каким образом ей удалось пробраться в жизнь Паттона, узнаю еще кое‑какие подробности. Например, где он покупает костюмы (Бергдорф – у них есть его мерки, так что он может просто позвонить и заказать отлично сидящий костюм прямо к выступлению). Какие языки он знает (французский и испанский). Какое лекарство принимает (капотен и крохотную дозу аспирина). Как он ходит, перекатываясь с пятки на носок, отчего задники его обуви снашиваются в первую очередь.

Наблюдаю, смотрю, слушаю и читаю, пока мне не начинает казаться, будто губернатор Паттон стоит за моим плечом и шепчет на ухо. Ощущение не из приятных.

 

Date: 2015-09-22; view: 242; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию