Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Наше мнение об Америке 3 page





Не будет преувеличением сказать, что вне Китая мало кто знает, что же это были за исторические традиции.

 

 

...

Все помнят про бумагу и порох, но многие ли знают, что дилдо (фаллоимитатор) был известен в Китае до Рождества Христова, многие ли знают, что политической традицией китайского Средневековья была толерантность, скажем, совершенно терпимое отношение к гомосексуализму. То есть некоторые вещи, которые в более молодых и менее развитых азиатских обществах относят к «растленному влиянию Запада», в Китае воспринимаются как возврат к старым традициям.

 

Самая краткая история Китая:

 

 

Со времен династии Сонг (то есть последнюю тысячу лет) Китай живет по законам нео‑конфуцианства: это светское недемократическое государство.

 

 

...

Очевидный прогресс по сравнению с Европой, где в Средние века государство и Церковь были нераздельны, что привело к несчетным и бессмысленным кровопролитиям. Концепция светского государства, осознание нелепости конструкции «поп‑водопроводчик», пришла в западную культуру много позже, а окончательно установилась только с образованием США – государства, основанного на принципе разделения веры и администрирования.

 

Демократии в Китае не было никогда, это западное изобретение.

 

 

...

Но до Средних веков ее не было нигде. А по китайским меркам это совсем недавно.

 

Если говорить о китайском народе в целом, а это на 94 % собственно китайцы (хань), его культура сложилась под влиянием четырех философско‑политических систем. Это – кoнфуцианство, легалистика, даоизм и маоистский марксизм.

 

 

...

Западная культура, западное миропонимание сложилось под совершенно иными влияниями, поэтому на самом деле в те времена, когда Восток и Запад еще были далеки от нынешней интеграции, разница в системе ценностей была очень заметна.

 

Попробуйте почитать китайский Средневековый роман; их много было переведено и издано в эпоху позднего застоя, когда читать народу на русском языке было совсем нечего.

Да, тоска зеленая, но потратьте полчаса и попробуйте ответить себе на вопрос: почему от этого чтения вам несколько не по себе?

 

 

...

Да потому что вы не можете идентифицировать себя с героями, потому что там нет плохих и хороших, у всех героев нет морали в западном смысле, там только работа на результат в восточном смысле, и прав тот, кто победил. Там невозможна моральная победа.

 

Интересно, что после того как эта культура была целиком трансплантирована в Японию, местное эндемичное развитие привело к изменению в подходе к морали, и концепция моральной победы стала не только возможной, но заняла заметное место в национальной культуре; харакири – именно вот это самое и есть.

 

 

...

Вся основа японской культуры – импорт, религия из Индии, общественная организация из Китая; так случилось потому что Япония в период формирования культуры была относительно отсталой страной – то же приключилось с Россией в свое время, и по тем же причинам.

 

Традиционной ценностью в Китае является социальный порядок. В этической системе Конфуция (VI век до н. э.) ценностями являются честность на уровне личности и на уровне государства, вознаграждение по заслугам, справедливость в ее широком смысле, ответственность за семью.

 

 

...

При Мао верность «народу» и государству официально ставилась выше верности семье, но длился этот период недолго и большого следа не оставил.

 

Конфуцианство, которое существовало в качестве общепринятой доктрины в Китае почти бесконечно долго, сформировало тамошний национальный характер. Однако многие видят в нем существенные недостатки, и, в целом, оно выглядит как принадлежащее истории, вместе с опиравшимися на него монархией и феодализмом.

 

 

...

Конфуцианство основывается на вере в человека, а человек во всех странах настолько часто подрывает эту веру, так что везде и всегда возникают альтернативные концепции.

 

Легалисты появились в Китае еще в III веке до н. э., уже тогда вера в человека заколебалась.

 

 

...

Согласно их взглядам, человек рожден склонным ко греху, и только сила жесткого и жестокого закона способна направить общество по верному пути.

 

Даоизм стал естественной реакцией на переплетение двух предыдущих философий со всеми ожидаемыми и случившимися эксцессами.


 

 

...

Его суть: справедливость – в природе; это прощающая философия.

 

Маоизм поверхностно комбинировал марксистское словоблудие с традиционными принципами, создав в результате нечто эклектическое, неубедительное и неспособное к самостоятельному существованию без поддержки пропагандистского и репрессивного аппарата.

 

 

...

Следы маоизма до сих пор встречаются в стране, но все более и более как пережиток.

 

Традиционные же, домаоистские представления о жизни как были, так никуда и не делись. В них есть и плохое, и хорошее, много своеобразия, но ничего такого, откуда мы могли бы сделать вывод об особом китайском пути, особой восточной цивилизации и т. п. – при ближайшем рассмотрении, эта восточная цивилизация не так уж отличается от западной, при всех национальных особенностях.

Народная психология Конечно, с китайцами всегда можно договориться. И конечно, ведут они себя, в массе, не совсем так, как западные люди.

 

 

...

Скажем, терпение рассматривается там, как одно из главных достоинств. Что, впрочем, не так далеко от истины, см. главу 1.2.3. Отложенное счастье.

 

Китайца гораздо труднее спровоцировать, чем западного человека. Там не склонны к физическому насилию.

 

 

...

А как же гонконгские фильмы, где сплошь одни гангстеры? Так это компенсация – как Голливуд в Америке, с его постоянными гонками на дорогах.

 

Что тут плохого? Вспомним, через что прошли китайцы, какие ужасы тирании, анархии и отвратительного управления они перетерпели! Французы и англичане восставали (и мощно – громили тюрьмы и рубили головы своим правителям) от гораздо меньшего.

 

 

...

Кстати, некоторые думают, что наблюдаемые изредка громкие, агрессивные китайские перебранки не свидетельствуют о сдержанности в Поднебесной. А вы приглядитесь. При таком накале страстей наши соотечественники уже через пару минут бы передрались. (Из нашего фольклора: «Что вы друг на друга все кричите? Что у вас рук нет?») А у китайцев рукопашных стычек никогда не происходит, потому что ссоры с криком – просто «сброс пара», эмоциональная разрядка.

 

Из исторического опыта идет и тенденция к равнодушию, самосохранению.

 

 

...

Типичная для Китая сценка: что‑то случилось – тут же собирается толпа, но никто не помогает пострадавшим или обиженным. Человек там сто раз подумает, прежде чем ввязываться во что‑то. Никогда ведь не знаешь, чем дело кончится. И сравнивать нельзя с Америкой, где оказание помощи – автоматическая реакция, причем даже если люди еще и знают, как ее оказывать.

 

Китаец будет вам врать, не раздумывая, если, по его мнению, это лучший выход из запутанной ситуации. Если его поймали на лжи, он будет смеяться – из стыда.

 

 

...

В Китае реально существуют два вида смеха – «нормальный» (там вполне понимают шутки, улыбаются и смеются тогда же, когда и мы) и «традиционный», скрывающий конфуз и недовольство собеседником.

 

Ложь там не воспринимается, как нечто постыдное, недопустимое. Это традиционный способ «смягчения» правды, который используется для того, чтобы не доводить дело до конфронтации. Часто она помогает выйти из тяжелой ситуации, и собеседник не должен, по неписанным китайским правилам, эту ложь разоблачать. Он должен подыгрывать.


Главное отличие китайского общества от западного – отсутствие религиозности.

 

 

...

По нашему мнению, конфуцианство и даосизм – совсем не религии, а буддизм – не совсем религия.

 

Это традиционно светское общество. Но это не комплимент: в нерелигиозном китайском народе нет понимания и принятия морали в западном ее смысле. Конфуцианское морализаторство – не Десять Заповедей и не Новый Завет.

Китайцы в гораздо меньшей степени испытывают чувство вины, чем представители христианских народов. Главное там – не сам плохой поступок, а поймают или нет, а если поймают, – как много позора это принесет. Сдерживает от криминала там больше страх, чем совесть.

Вообще, не так просто представить как все вот это, нами описанное, может уложиться в одной голове.

 

 

...

Недаром в одной из наших любимых пародийных книг общая система азиатских верований была названа политически некорректным словом «конфузианизм».

 

Но если эти люди читают иероглифы, то им и такое, конечно, по плечу.

Как себя вести в Китае и чего ожидать? Ну, вы не китаец – самоочевидно, так что от вас там многого ожидать не будут. Как себя там вести? А вы смотрите, что местные делают. И помните: главное – спокойствие.

 

 

...

Повторим, терпение – едва ли не самое уважаемое качество в Китае. Соответственно открытое проявление нетерпения вас, мягко говоря, не украсит в глазах местных.

 

До сих пор публикации о Китае учат привыкать к нелепым правилам и бюрократическим препонам, сохранившимся со времен «коммунизма». На самом деле, этих препон становится все меньше и меньше.

 

 

...

Популярный совет – не рассчитывать на твердое расписание мы, конечно, пока опровергнуть не можем, но на собственном опыте свидетельствуем, что в нормальной работе никаких особых препятствий нет.

 

Тут одно важно. Безотносительно к тому, что происходит с китайской стороны, сами вы должны выполнять свои обещания и никуда не опаздывать. Китай все же не Россия (как сказано выше), и необязательность там воспринимается болезненно, как признак неуважения.

Не демонстрируйте китайцам свои отрицательные эмоции.

 

 

...

Это воспринимается как признак дурного воспитания.

 

Но главное – не ставьте их в неловкое, неудобное положение.

 

 

...

Это уже не просто признак дурного воспитания, на вас обидятся и будут вас избегать.

 

Если что‑то не так, дайте им выпутаться самим, подыграйте, не идите на конфликт – это оценят.

В плане «личного пространства» – Китай где‑то посередине между Россией / Восточной Европой и Западом, что на самом деле довольно странно, учитывая густонаселенность страны.


Рука пожимается несколько дольше, чем это принято на Западе.

 

 

...

Не забудьте, что если вас представляют группе, то руки надо пожать всем!

 

Женщинам пожимают руку и более до них не дотрагиваются.

 

 

...

Ну, мы имеем в виду, в официальной обстановке. В частной жизни китайские женщины пуританством не отличаются.

 

Лица одного пола прикасаются там друг к другу чаще, чем на Западе.

 

 

...

Ничего особенного в этом китайцы не видят. Никаких подозрений насчет чистоты вашей сексуальной ориентации, как это бывает у нас, там не будет.

 

Китайцы рано ложатся и рано встают, так что рассчитывайте, что деловой ужин начинается около шести часов вечера. Поели – разошлись. То есть все разговоры – за едой, а не после за кофе, как на Западе.

С гостиницами проблем у вас в Китае не возникнет. Страна быстро вестернизируется, и популярные сети гостиниц – обычно совместные предприятия, где приняты западные стандарты.

 

 

...

Сеть «Сомерсет», скажем, поддерживает вполне английский (гонконгский) стиль.

 

На примере гостиниц приезжий сразу видит преобладающую в современном Китае тенденцию: местный персонал под пришлым (Тайвань, Гонконг, Сингапур, западные страны) менеджментом. С течением времени дело изменится, но сейчас страна на стадии активного обучения не только технологиям (это началось давно), но и, все больше – западным методам управления.

 

 

...

Вестернизация в Китае дошла до того, что редко где встретишь туалет азиатского типа (рис. 72–75), описание пользования которым – радостная часть всех старых путеводителей. Если вам все же повезет – присаживаться надо лицом к стоку. Бумага в общественных уборных бывает редко (у нас много общих традиций), а спускать ее с водой не надо – обычно для нее есть специальный бачок.

 

На китайских улицах мало кто говорит по‑английски (владения русским мы уже ни от кого и не ожидаем). Это относится и к таксистам. Так что всегда стоит носить с собой карточку с написанным иероглифами адресом вашей гостиницы или вашего китайского принимающего.

 

 

...

Да, и копию паспорта на всякий случай тоже с собой носите. А если будете деньги менять – так в банке потребуют оригинал.

 

 

Рис. 72. Традиционный туалет. Их до сих пор можно встретить в Китае и Японии. Пользуются этим устройством, садясь на корточки лицом к стене.

 

 

Рис. 73, 74. Китай. Уличные сценки

Деньги меняют во многих банках по сходному курсу, частным образом этого делать не стоит. Сами китайцы постоянно начеку, и постоянно предупреждают иностранцев о бесчестности соотечественников.

 

 

...

У нас сложилось впечатление (или просто везло), что они даже чересчур беспокоятся.

 

 

Рис. 75. Молитва по‑китайски. Вот так подаются прошения Небу

Кредитные карточки в Китае принимают далеко не везде, и еще не факт, что стоит ими пользоваться даже там, где их принимают. В нормальной гостинице карточку возьмут и можно платить ей, ничего не опасаясь. А вот в ресторане – как повезет. Чаще и не возьмут.

 

 

...

А если возьмут, могут скопировать с последствиями, не отличающимися от таковых в России.

 

Чаевые в Китае менее распространены, чем на Западе и дают их не автоматически, а лишь в случае, когда реально есть за что.

Китайский «совок»? Элементы «коммунизма» еще сохранились в современном Китае, но их становится все меньше и меньше. Для иностранца Китай сейчас более напоминает Запад, чем Россия, и ориентироваться в Китае представителям западного бизнеса легче. Виза обычно не представляет проблемы, и вообще китайская бюрократия гораздо эффективнее и «чище» русской. Однако страна все еще боится «врагов», поэтому визовые опросники выглядят несколько странно.

 

 

...

Скажем, китайцев всегда интересует, не будете ли вы чего писать в прессе о государстве. Дорогой читатель, пожалуйста, не рассказывайте про эту книжку китайским чиновникам, ладно? Пусть она останется нашим маленьким общим секретом.

 

Зоны, закрытые для иностранцев, тоже существуют. Чтобы туда попасть, обычно требуется спецразрешение. Но вам вряд ли надо будет по работе в Тибет.

Главное, чтоб не вязались: вы должны производить впечатление инженера, занятого конкретным делом, а не гуманитария, собирающего материал для клеветнических измышлений (ТМ).

Таможня тоже не представляет специальной проблемы, вы просто проходите через зеленый коридор. Вымогательские тюки, принятые в России (например, обложение пошлиной по весу 38 кг. То есть специально меньше разрешенного авиакомпаниями, чтоб лохов ловить) в Китае невозможны, китайцы стараются все упростить и привести в соответствие с международным стандартом.

 

 

...

Мы подразумеваем, что вы не намерены везти в багаже порно или наркотики – это запрещено в любой стране.

 

Однако… С «однако» вы встретитесь, когда будете оформлять пересылку грузов. Тут не подразумевайте ничего, так как начинается экономическая политика, сформулированная чиновниками – со всеми вытекающими. Скажем, в Китай нельзя ввезти ранее использовавшееся оборудование, только новое. Почему? Лучше не задумываться. Всегда согласуйте посылаемое и текст таможенной декларации со своими партнерами в стране, они знают лучше.

 

 

...

Вот реальный случай. Посылаем, ну, типа большую американскую штуковину (прибор) в большом фанерном ящике. Вид у вещи новый. Фанера, как это положено, чтобы ее пустили в Китай, фумигирована (там, якобы боятся жучка, хотя исторически все жучки – выходцы из Китая, а не наоборот). Послали. Получаем радостное известие: все прибыло, но получить невозможно: на упаковке нет штампа о фумигации (сопроводительной бумаги недостаточно). Выбор? Или вскрывать ящик, уничтожать фанеру на месте путем сожжения (и вести наш прибор распакованным до места назначения через весь Китай), или фумигировать весь ящик прямо во дворе таможни на ее глазах (и тогда весь этот дым проберет нашу высокоточную штуковину до самой электроники). Да, и за обе процедуры надо порядком заплатить. «Рекбус», «кроксворд», как говорил А. Райкин.

 

Ну, на практике этот ребус решили на месте. Одни китайские товарищи договорились с другими китайскими товарищами. Русскому читателю не надо объяснять, как. Если резюмировать, элементы «совка» присутствуют, и новорусские элементы тоже, но их меньше чем в России и меньше, чем вообще можно было ожидать от страны, прошедшей через худший вариант коммунистического эксперимента.

 

Общение В Китае, как в Венгрии, сначала идет фамилия, потом имя.

 

 

...

То есть китаянка Сунь Вынь будет госпожа Сунь, а не наоборот.

 

Китайцы более формальны, чем западные люди, так что при официальных, неблизких, поверхностных отношениях, мистер, мисс и миссис (Сунь) будет как раз то, что надо. Можно и по должности, типа профессор (или менеджер – опять же, Сунь). Кстати, с добавлением должности оно вам будет и проще, так как легче запомнить кто там кто.

 

 

...

Они так по‑китайски друг друга и называют, так что не удивятся. Только, ради бога, не надо камрадов, если конечно вы не хотите специально повеселить народ.

 

Китайских «фамилий» ведь вообще не так много, и есть четыре наиболее популярных. Так что вы, если придется работать в коллективе, где более 10 человек, обречены будете решать проблему различения нескольких сотрудников с фамилиями Жанг, Ванг, Ву, Жао или Ли.

 

 

...

Мы не к тому, что китайцев не отличить мордально, они все разные, а к тому, что и в России будут проблемы, если вы работаете с группой малознакомых инженеров, состоящей из трех Ивановых и пяти Гольденшлюгеров.

 

Чтоб не спутать – имена у китайцев обычно состоят из несколько слогов, а фамилии – из одного. Сейчас из Гонконга сильно распространилась привычка иметь еще и западное имя и представляться, скажем, так: Джеймс Чен. Нам это удобнее, конечно.

 

 

...

Но если ваш новый друг / подруга имеет имя с неочевидной структурой (опять же, Сунь Вынь), прямо спросите где имя, а где фамилия. Это не обидно.

 

Когда вы непосредственно работаете в Китае с людьми и находитесь с ними в более‑менее приятельских отношениях, никакой разницы между поведением в России и там нет. Вы называете их по именам, рассказываете анекдоты (с чувством юмора у народа там все в порядке) и нормальным образом обсуждаете жизнь и дела.

 

 

...

Та закрытость, которая была при Мао – дело давнего прошлого.

 

Может быть, оттенок общения чуть другой, потактичнее. Не стоит перебирать с неприличными словами, народ все же слегка консервативный. Не обсуждайте политику в лоб, если вы не очень близки с человеком (особенно в компании; ориентир – поздний СССР). Особенно осторожными будьте при обсуждении прошлого, типа Второй мировой войны.

 

 

...

В отличие от бытующих у нас стереотипов, тогда действия СССР на территории Китая выглядели не очень хорошо, а американцы смотрелись там освободителями.

 

И самое главное – про Японию ни слова. Вы вряд ли найдете верный тон. И не вздумайте что‑то японское похвалить. Травма от японской оккупации, всех тогдашних зверств, очень сильна. Она до сих пор осталась у китайского народа и, подозреваем, надолго: это живет на личном уровне и все гораздо глубже официальной пропаганды.

 

 

...

Мы как‑то обсуждали эту на самом деле серьезную проблему со вполне объективной дамой, эффективным менеджером с Tайваня. И она высказалась в таком ключе: «Надо интегрироваться, глобализация на дворе, а трудно привезти японскую делегацию на континент. Сколько раз ты с нашими в ресторан ходил? Почти каждый вечер. А японцы бы сидели в гостинице, никто бы их не повел». Ну, и тому подобное. Так что имейте в виду.

 

Англоговорящих всегда предупреждают, что многие китайцы искренне считают, что они владеют английским (ну, типа как и многие русские про себя думают). Однако нам легче на пару с китайцем поговорить по‑английски, чем натуральным англичанам‑американам со всеми нами. Потому как проще у нас язык, без нюансов. Если вас не поняли, опытные люди советуют повторить то же другими словами, а не просто говорить медленнее. Проблема может быть не только в вашем произношении, но и в словарном запасе собеседника.

 

 

...

Весьма вероятно, кстати, что английский у вашего китайского собеседника будет лучше, чем у вас, так как многие учились, жили, работали за границей и вернулись. Не обязательно навсегда. Обычное там дело, вообще‑то.

 

Вопросы Тайваня, Гонконга, китайских мусульман (уйгуров) и Тибета тоже лучше самостоятельно не поднимать. Концепция прав человека в Азии до сих пор воспринимается с долей скептицизма (то, что хотя бы не убивают бессудно миллионами, – уже прогресс), поэтому в подавлении демонстрантов в Тибете внутри страны мало кто видит значительное событие.

 

 

...

Тибет рассматривается большинством народа как отсталая провинция, куда именно из «основного» Китая приходит цивилизация. Почему он должен вдруг быть независимым – народу непонятно.

 

Пока всю проблему игнорируют, это проще всего, поэтому и на индивидуальном уровне мы вам советуем делать то же самое.

Ситуация с Гонконгом и Макао менее противоречива: китайцы сейчас не склонны попрекать прежнюю тамошнюю колониальную администрацию (английскую и португальскую). На самом деле они даже гордятся тем, что все довольно удачно сложилось. Ожидали ведь гораздо худшего, сценария типа «Остров Крым».

 

 

...

И в ожидании такого сценария масса народа двинула из Гонконга в Канаду. Сейчас, в результате, четверть населения Ванкувера – китайцы.

 

Но… случилось чудо – «победа разума над сарсапариллой». Произошла не коммунизация Гонконга, а гонконгизация материка.

Тайвань сейчас в сильной степени вовлечен в эту же орбиту, сохраняя, понятно, гораздо большую независимость.

 

 

...

Hе следует судить о тайвано‑китайских отношениях по время от времени выплескивающимся на страницы газет политическим мини‑скандалам.

 

На самом деле, Тайвань и континентальный Китай – один экономический механизм, они тесно сотрудничают, и КНР в результате перестраивается по тайваньскому образцу. Однако вопрос это скользкий, официально кто же в таком признается! Поэтому лучше его с малознакомыми тоже не обсуждать.

«Цирлих‑манирлих» Китайцы всегда жили огромной толпой, причем толпой бедной, деревенской, в которой уважение друг к другу и хорошие манеры были не самыми распространенными чертами.

 

 

...

Так что не удивляйтесь тому, что народ временами простой как батон, сморкается на тротуар, плюется, рыгает, толкается и говорит громко, не обращая внимания на всех вокруг, столь же громко говорящих.

 

Ну, оно иногда и легче, без манер‑то.

Знаете, какова цена японских манер? Того, что в японском языке и слов‑то оскорбительных мало, а мата практически нет? Кстати, и обидные прозвища других народов там тоже отсутствуют (см. главу 3.4.1. Международная антипатия).

 

 

...

Мы говорим об этом здесь потому, что японская культура пришла практически вся из Китая (только религия – из Индии), хотя позже сильно эволюционировала.

 

В Японии оскорбление было невозможным, физически несовместимым с жизнью. Услышав его, надо было или убить обидчика или покончить с собой. Национальные феодальные традиции! Этих мелких феодалов‑самураев было достаточно много, чтобы сформировать вот такую культуру.

Прямо через пролив находится Корея, где язык похож на японский, однако является самым «грязным» из азиатских. Это потому что в Корее ничего подобного японским традициям чести не было.

И в Китае неприятия плохих манер не было. А «коммунизм» вообще все перемешал и сделал народное сознание достаточно похожим на родное‑советское.

 

 

...

Так что нашему русскому человеку отсутствие манер в Китае не бросается в глаза.

 

Когда вы вместе с китайцами и надо платить – все как в России: или они платят за вас, или вы за них, но не по отдельности. Если вас принимают и вы – гость, а китайцы известны своей гостеприимностью, они будут всегда стараться заплатить сами. Не надо этим злоупотреблять. Иногда, для поддержания дальнейших отношений, полезно настоять, что сейчас заплатите вы.

 

 

...

Мы объясняли им это так: «Нам потом это оплатит фирма – так не все ли вам равно…»

 

Если китайцы позвали вас домой, принесите маленький подарок. Спиртное в качестве подарка годится (китайцы пьют, хотя массового алкоголизма и безобразий на почве пьянки там нет), сладкое – нет (по неизвестным причинам, они не очень любят сладкое).

 

 

...

Нельзя дарить часы. Вообще. Это пожелание скорой смерти.

Думаете, этого только в России не знают? Вот свежая история, рассказанная нам ее главной героиней‑американкой. Выступает она в Китае с маркетинговой презентацией – предлагается новая технология. Все слайды – из ее стандартной американской презентации, включая слайд № 2. При виде его зал, неожиданно для нее, так и ахнул. На плакате, во весь экран – название новинки на фоне… да, секундомера. Понятно, что для китайцев презентацию потом переделали, сейчас на том плакате – прыгающий леопард. Гораздо красивее американского плаката, между прочим.

 

Имейте при себе визитные карточки. Всегда давайте свою, когда получаете китайскую. А получив, перед тем как положить в карман, визитку поразглядывайте. Это – признак вежливости, серьезного отношения к вручившему вам ее человеку. И там наверняка на другой стороне – и по‑английски есть.







Date: 2015-09-24; view: 323; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.07 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию