Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Применимое право





Следует иметь в виду, что пробел в контракте по какому-либо вопросу будет восполняться с помощью норм применимого права.

Если в тексте контракта упоминание о применимом праве к договору отсутствует, то на практике применяют право страны, с которой договор наиболее тесно связан (ст.1211 ГК РФ). Такой страной считают страну, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение договора.

Обычно такой стороной признаются: продавец - в договоре купли-продажи; арендодатель - в договоре аренды; подрядчик - в договоре подряда; перевозчик - в договоре перевозки; страховщик - в договоре страхования; комиссионер - в договоре комиссии; залогодатель - в договоре о залоге.

Арбитражная оговорка представляет собой одно из условий, содержащееся во внешнеэкономическом контракте, согласно которому стороны договариваются о передаче в международный коммерческий арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между ними из данного контракта. Арбитражная оговорка влечет важное правовое последствие – при наличии действительной арбитражной оговорки, стороны лишаются права на обращение в государственный арбитражный суд и другие суды.

13. Транспортные условия

Транспортные условия — особый раздел договора международной купли-продажи товаров, где прописываются порядок перевозки грузов, сроки отгрузки и доставки товара, порядок расчетов за услуги по транспортировке груза.

Конкретное содержание данного условия зависит от базиса поставки товара, типа груза, вида транспорта, способа транспортировки, от международных норм и правил перевозки грузов различными видами транспорта.

В транспортные условияконтракта включаются:

• сроки отгрузки товара;

• место и порядок сдачи товара продавцом покупателю;

• наименование перевозчика;

• наименование портов, железнодорожных станций, пунктов перехода — границы, пунктов перегрузки;

• определение сторон, оплачивающих расходы по транспортировке, погрузочно-разгрузочным работам, прочие расходы;

• назначение и порядок расчетов с агентами, брокерами, операторами, экспедиторами, другими посредниками;

• порядок страхования транспортного риска;

• документы, сопровождающие груз;

• порядок информирования продавца или покупателя о подходе транспортных средств в пункты, указанные в контракте;

• сведения о транспортировке груза транзитом через территорию третьих стран.

Особенно сложными являются транспортные условия контракта при морской перевозке грузов. В этой статье дополнительно предусматриваются:

наименование порта погрузки (выгрузки) товара, пункта перевалки, передачи груза;

выбор проформ чартера или коносамента;

порядок информирования о приходе судна в порт погрузки (выгрузки) и определение готовности судна к выполнению грузовых операций;

нормы погрузки (выгрузки);

порядок исчисления сталийного времени;

условия назначения стивидоров и агентов;

условия и порядок оплаты перевозчику демереджа и диспача.

Чартер - это договор о фрахтовании, когда условием является фрахтование всего судна. Сталийное время - время на выполнение фрахтователем перегрузочных работ с указанием нормы, т.е. определенного числа тонн груза, которое он обязуется загрузить или выгрузить в погожий рабочий день. Стивидоры - организации и фирмы, осуществляющие непосредственный контроль за выполнением работ по погрузке и выгрузке судов. Диспач - вознаграждение, выплачиваемое судовладельцем фрахтователю за досрочное освобождение судна из-под погрузочно-разгрузочных работ. Демередж - издержки фрахтователя по простою судна под погрузкой (разгрузкой) сверх сталийного времени.

Международные железнодорожные перевозки осуществляются на основании двусторонних и многосторонних соглашений, которые заключаются соответствующими органами государств-участников по единому транспортному документу — международной накладной, являющейся договором перевозки.

Основные условия международных автомобильных грузовых перевозок регулирует Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов 1956 г.

Транспортировка грузов воздушным путем регулируется международными законодательными актами об авиаперевозках.

Транспортные условия могут быть самостоятельной статьей в контракте, а чаще всего прописываются в статьях «Порядок отгрузки» и «Отгрузочные работы».

Date: 2015-09-24; view: 379; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию