Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Толковый словарь⇐ ПредыдущаяСтр 28 из 28
Список сокращений: хин. — хинди пуш. — пушту скр. — санскрит там. — тамильский тел. — телугу Абхишека (скр.) — помазание, инаугурация или освящение путем обрызгивания водой или другой святой жидкостью. Аватар[а] (скр.) — буквально: схождение, вхождение; воплощение и перевоплощение. В этом контексте всегда и исключительно употребляется для выражения Божественного воплощения. Ананда (скр.) — счастье, радость, наслаждение, блаженство. Также "чистое счастье", один из трех атрибутов Брахмана и (или) атмана. Арджуна (скр.) — буквально: белый, чистый. Имя одного из пяти героических братьев Пандавов в Махабхарате. Атма[н] (скр.) — "я", индивидуальное "я", абстрактный индивидуум; божественная сущность во всех существах.; принцип жизни, высший принцип в жизни. Ближайшим западным эквивалентом является латинское слово "ауто". Атча (хин.) — (также ача, ачха) — благо. Разговорный эквивалент слов "хорошо", "очень хорошо", "все в порядке". Ашрам[а] (скр.) — убежище отшельника, жилище аскетов. В народе употребляется для обозначения хозяйства духовного господина или госпожи, где его (ее) ученики и последователи могут собираться и (или) жить постоянно с целью получения духовного вдохновения и развития. Брахма (скр.) — буквально: идти, двигаться. Созидающее божество индуистской троицы — Брахма, Вишну, Шива. Брахма[н] (скр) — единый самосущий Дух, Абсолют, Безликий дух. Бхагавад-Гита (скр.) — буквально: песнь Бога. Название, данное знаменитой мистической поэме (эпизод, приведенный в Махабхарате), в которой Кришна разъясняет дхарму, чтобы объяснить дхарму арджуны как воина, так как последний отказывается сражаться на поле битвы при Курукшетре (иногда называемой Дхармакшетра). Бхаджан (скр) — благоговение, поклонение, почитание. В языках санскритского происхождения употребляется впоследствии в значении пения гимнов поклонения. В данной книге употребляется в значении гимнов, восхваляющих Бога. Бхога — наслаждение; потребление, достижение. Вибхути (скр.) — проявление могущества; великая сверхчеловеческая сила. В расширенном смысле — то, что вырабатывается таким могуществом и силой или через ее посредство. В этой связи общепринятое значение — священная зола (в особом контексте — чудодейственный результат или эффект сверхчеловеческой силы Шри Сатья Саи Бабы). Вибхути абхишека (скр.) — буквально: помазанный чудодейственным. В этом контексте — священная зола (полученная чудодейственным образом в нужный момент), высыпаемая на предмет поклонения. Как правило, это термин употребляется для обозначения ежедневного осыпания идолов пуджа священной золой (полученной не чудодейственным, а обычным образом). Вишну (скр.) — буквально: всеохватывающий, космический атом. Предохраняющее и поддерживающее божество индуистской троицы — Брахма, Вишну, Шива. Как таковое, оно — тот, кто воплощается на земле, когда отрицательность перевешивает цивилизованный характер. Гита (скр.) — песня. Принятое сокращение для Бхагавад-Гиты (см.). Гокулам (скр.) — семейство (стадо) коров, скота. Здесь — хлев; место, где находятся коровы. Гуна (скр.) — качество, особенность, атрибут или свойство. Качества пяти элементов. Все три качества являются составными частями всех людей (например, саттва, раджас и тамас; благость, страсть и инерция; или добродетель, порок и невежество). Гуру (скр.) — духовный отец и наставник. Даршан[а] (скр.) — видение, смотреть на; восприятие; взгляд, доктрина, философская система. В этом контексте всегда употребляется для выражения благоговейного или благочестивого видения и пристального взгляда (как благословения) Учителя. Джапа (скр.) — произносить тихим голосом, шепотом, бормотать, особенно молитвы или заклинания, постоянно и сосредоточенно. Джапамала (скр.) — четки, которые перебирают при подсчете тихо произносимых или безмолвных молитв; традиционно изготавливаются из бусин, состоящих из материала, считающегося благоприятным и (или) благотворным. Джхула (хин.) — качели, гамак. Дхарма (скр.) — то, что является установленным и прочным; закон, устав, указ; употребление, практика, предписанное поведение; долг; право, справедливость; добродетель, нравоучение, религия. Этические объекты восприятия. Справедливый божественный порядок. Дхьяна (скр.) — медитация, размышление, отображение, особенно глубокая и абстрактная духовная или религиозная медитация. Кроме того, внимание и сосредоточение внимания. Здесь употребляется исключительно как медитация в смысле, который придает этому слову буддийская секта "дзен". Идли (там.) — хлеб или булочка из рисовой муки, употребляемая в некоторых районах южной Индии. Йог (скр.) — соединенный или объединенный с кем-то. Этим словом называют мужчину, который достиг союза с Божеством. В широком смысле слова — любой мужчина, который занимается йогой и (или) принимает йогические позы. Женщина — йогиня. Йога (скр.) — акт соединения, объединения, прикрепления. Отсюда — название системы развития связи с Божеством, преимущественно системы Патанджали. Кали Юга (скр.) — последняя эпоха из цикла, состоящего из четырех юг (веков), после которой начинается новый цикл. Эта эпоха называется Кали Югой и является веком, в котором человеческая отрицательность достигает максимума, вызывая смятение в умах людей, общее беспокойство, конфликты, войны, крайнюю степень материализма, часто происходящие и широко распространяющиеся разрушения. Карма[н] (скр.) — акт, действие, исполнение, дело; занятие, обязательство; работа, труд, деятельность (в противоположность бездеятельности); действие как движение. На Западе это слово употребляется для обозначения тех поступков в предыдущей жизни, которые приводят к неизбежным результатам, некоторые последствия поступков в предыдущей жизни, как в так называемой теории и законе кармы, и в данной книге это слово употребляется именно в этом смысле. Карма-йог (скр.) — последователь карма-йоги. В более общем значении — тот, чьи деятельность и работа являются бескорыстными и предопределенными и предназначены улучшить материальное положение и (или) духовное состояние других. Карма-йога (скр.) — выполнение работы или дела, особенно обязанностей и поступков религиозного характера. Кроме того, один из четырех способов или путей философии йоги, представляющий собой реализацию божественности через работу и деятельность. (Три других пути — бхакти-, джнана- и раджа-йога.) Кармический (скр.) — буквально: занятый действием. На Западе употребляется в качестве прилагательного для поступка, ведущего к последствиям в другой жизни, а также к воздействию такого поступка на будущую жизнь в другом теле и подобии. Кафтан (пуш.) — длинное, до пят, платье или одежда с блинными рукавами, которую носят женщины Афганистана, Пакистана и Центральной Азии. Стилизованные летние варианты одежды продаются в большом количестве на базарах южной Азии. Кришна (скр.) — буквально: черный, темный, темно-синий. Имя восьмого Аватара Вишну. Кундалини (скр.) —)от змеи) слово, употребляемое для описания скрытой энергии или силы в человеке, которая, образно выражаясь, свилась кольцом и дремлет в спокойном состоянии у основания позвоночника и подымается вдоль него в той степени, в какой она сознательно развивается и активизируется. Лила (скр.) — игра, спорт, развлечение; простая видимость, подобие, притворство; грация, очарование, привлекательность. В данной книге — божественная игра, божественное развлечение, божественное очарование. Линга[м] (скр.) — знак, символ, эмблема, значок; характерный; указание. В общепринятом значении, как в данной работе, употребляется для обозначения сферы (овоида), символизирующего творение, обычно приносимое в жертву в связи с Шивой. Майя (скр.) — иллюзия, нереальность; видение. В некоторых индуистских философских учениях считается источником субъективного восприятия мира. Мала (скр.) — венок, гирлянда; нитка бус, ожерелье, четки. Мама (скр.) — мой. Мангала[м] (скр.) — счастье блаженство, благополучие; что-то благоприятное или предназначенное вести к блаженству, например, хорошее предзнаменование, молитва или торжественная церемония по поводу важных событий. Мангала сутра (скр.) — буквально: счастливая нить. Нитка бус, которую дает невесте жених, символизируя счастливый союз, и которую жена носит до смерти своего мужа. Индуистский обычай. Мандала (скр.) — круглый; что-то круглое; орбита небесного тела, круг влияния состояния, царя или другого могущественного существа; раздел или книга Риг Веды; тантрические диаграммы, обычно круглые, которые, как говорят, обладают мистической силой или могут порождать ее. С.Г.Юнг употребляет это слово в последнем значении, исходя в основном из тибетского тантризма, и применяет в единственном значении, ограничивая его применение современным (психоаналитическим) пониманием, преобладающим на Западе и весьма распространенным. Мандир (скр.) — храм. Мантра[м] (скр.) — буквально: средство мышления. Речь, священный текст, молитва или гимн мольбы; ведический гимн или формула, адресованная личному божеству или безликому духу. Произносить следует отчетливо, в соответствующем ритме, надлежащим тоном, с правильным произношением, чтобы получить благоприятные результаты. Маха (скр.) — великий, более великий. Махабхарата (скр.) — великая история Бхаратов или повествование о ней. Эпическое произведение, содержащее около 216<->000 строк, которое собрал и составил мудрец Вьяса. Махариваратри (скр.) — буквально: ночь Великого Шивы. Зимний праздник индусов, имеющий место в конкретное новолуние, когда душа, как говорят, меньше всего взбудоражена, что облегчает сознательное осознание вечной истины. Намаскар[ам] (скр.) — жест, сопровождающий устное приветствие, "намасте", который делают обеими руками, сложенными ладонями вместе, перед собой. Также индийское слово. Ом (скр.) — (пишется как Aum или Om, символ —???здесь пусть Salagrama нарисует черным шариком этот символ, он должен знать, как???) — мистическое односложное слово, представляющее Божество и являющееся, как говорят, отзвуком космоса или вселенной, а также символом созидания и божественности. Панчалоха (скр.) — буквально: пять металлов. Металлический сплав из пяти металлов, которые, как говорят, оказывают благотворное влияние: медь, латунь, олово, свинец, железо; или золото, серебро, медь, олово, свинец. Пранаяма (скр.) — йогическое упражнение для контроля, циркуляции и регулировки дыхания, выполняемое только в духовных целях и только под руководством гуру. Прасад (скр.) — буквально: чистота, яркость, ясность; спокойствие, покой, умиротворение; милосердие, доброта, благоволение, помощь; добровольный дар. Пища, предлагаемая божеству, или остатки пищи, оставленные духовным наставником (как таковые, благословенная пища или дар содержит, как полагают, вышеуказанное свойство). Пуджа (скр.) — честь, почитание, уважение, преклонение, благоговение, уважение к высшим существам или поклонение богам. В языке хинди — также набор предметов для жертвоприношения, а также церемония или ритуал, выполняемый во время жертвоприношения. Раджас (скр.) — одаренный способностью проявлять пыл или находящийся под его воздействием, пылкий. Вторая или средняя гуна, или составная часть Пракрити, которая активирует и возбуждает душу человека в ущерб невозмутимости; в вещи — тепло, сила. Рама (скр.) — буквально: милый, приятный. Имя 7-го Аватара Вишну. Садхака (скр.) — эффективный, действенный, продуктивный (в достижении цели); осуществление, выполнение, завершение, совершенствование; любое средство выполнения или осуществления (чьей-то цели); любое средство или инструмент, либо орудие, принадлежность, устройство; прием, реквизит. Понимание через посредство ума или интеллекта, абстрактное средство. Здесь употребляется в этом последнем смысле для обозначения духовных усилий, попыток и дисциплины. Садху (скр.) — буквально: прямой, правый; успешный, эффективный. поэтому употребляется в качестве имени существительного для обозначения того (той), который такой, как указано выше, т.е. святой (святая), мудрец, пророк, отшельник. Самадхи (скр.) — совмещение, объединение или соединение с кем-то; союз; завершение, заключение. Интенсивное применение, сосредоточение ума на ком-то или чем-то, концентрация мыслей, глубокая или отвлеченная медитация, состояние, достигаемое посредством этого. Самити (скр.) — (также — самитхи) — ассамблея, совет; ассоциация, общество, созданное с конкретной целью. Санкалпа (скр.) — понятие, идея или представление, формирующееся в уме или сердце, особенно — воля, желание, цель, определенное намерение, решимость или решение; акт силы воли. Санскрит — буквально: полностью сформированный, совершенный; посвященный, священный; очищенный, изысканный. Название, данное классическому языку древних ариев за обладание всеми вышеперечисленным качествами; считается священным языком, так как основная часть индуистских рукописей, особенно источники, написана на этом языке. Рукописный шрифт Деванагари. Сари (хин.) — отрез материала длиной 6<->—<->9 ярдов (1 ярд = 91 см), который носят индийские женщины, происходит из дравидийской Индии и принят значительной частью женщин в других частях Индии с конца девятнадцатого века. Сат (скр.) — настоящий, существующий; следовательно, длительный, продолжительный; хороший. Сатсанг (скр.) — общение или связь с добром (сат — добро, санг — компания, группа). Саттва (скр.) — существование, реальность; истинная сущность, природа, расположение ума, характер. Также — высшая из трех гун, или составных частей. Пракрити, потому что сообщает человеку искренность, честь, мудрость; чистая и опрятная вещь. Сатья (скр.) — (также — сатхья) — истинный, реальный, действительный, подлинный, искренний, честный, правдивый, преданный, чистый, добродетельный, хороший; правильный. Сатья[м] (скр.) — (также — сатхьям) — истина, реальность; добродетельный поступок и благоприятный результат; доброта; правильность. То, что есть (без начала или конца); постоянство. Сева (скр.) — служение. Сиддхи (скр.) — осуществление, исполнение, выполнение, полное достижение. Отсюда — общепринятое значение, особенно за пределами Индии, сверхъестественной способности (достигнутой с помощью йоги или другого духовного упражнения), йогическое, духовное или медитационное достижение чудесного характера, непонятного науке. Ступа (скр.) — круглая конструкция; священный монумент, воздвигнутый над или вокруг буддийской реликвии. Общепринятое значение — куполообразная конструкция или круглая колонна, ассоциируемая с богом или богами либо с религией и (или) духовностью. Сутра (скр.) — нить, пряжа, веревка, линия, шнур, проволока. Фигурально — библейская тема или священное писание, проникнутое единой мыслью, верой, учением или молитвой. Также — философский термин, обозначающий идентичные произведения. Тамас (скр.) — невежественный, инертный, тупой. Третья и самая низшая гуна или составная часть Пракрити, которая заполняет душу ленью, удерживая ее в темноте; в вещах — безжизненность. Телугу (также - телегу) — в основном дравидийский язык с заимствованиями из санскрита, на котором говорят, главным образом, (народность телугу) в штате Андра-Прадеш (следовательно, в Путтапарти). Хинди — язык северной Индии санскритского происхождения, основной язык народов, живущих в долине Ганга и в близлежащих районах и пользующихся рукописным шрифтом Деванагари (санскрита). Чакра — (скр.) — круг; астрологический круг (зодиак); мистический круг или диаграмма; колесо. Термин, заимствованный Патанджали, как и другие, для описания центров энергии в человеческом теле. В данной работе употребляется только в этом производном значении. Чоли (хин.) — корсаж, бюстгальтер. Название блузки, которую надевают под сари. Шастиабда (скр.) — буквально: 60-летний цикл Гуру (Юпитера); отсюда — 60-летняя годовщина чего-то хорошего и (или) возвышающего. На языке хинди звучит как шаштиабди. Шива (скр.) — буквально: благоприятный, благосклонный, благотворный, щедрый. Благоприятный — разрушающееся и воскресающее божество из индуистской троицы — Брахма, Вишну, Шива. Шиваратри (скр.) — буквально "ночь Шивы". Общепринятое сокращение Махашиваратри (см.). Шрама (скр.) — усталость, слабость, истощение тела или ума (в результате борьбы). (Отсюда ашрама — это отрицание шрамы.) Юга — период, век или астрономический цикл; век мира. В настоящей книге предпочтение отдается второму определению. Ягна (скр.) — поклонение, преданность, молитва, мольба (Богу); кроме того, акт поклонения и преданности, жертвоприношение, пожертвование, подношение. В современной Индии это слово употребляется в связи с дополнительной характеристикой пышности или обстоятельства, касающегося выполнения вышеупомянутого акта.
Date: 2015-09-18; view: 222; Нарушение авторских прав |