Писте, Юкатан
Писте – это небольшой городок в миле от Чичен‑Ицы. Пестрые магазинчики вдоль шоссе Мехико‑180 торгуют в основном сувенирами. За магазинами начинаются жилые кварталы, сонные жители которых привыкли к повседневной рутине и редко покидают пределы городка.
День сменился сумерками. Майкл Гэбриэл повернул мопед с главной дороги в сторону грунтовых улочек, по которым бегали стайки темнокожей босой детворы и бродячие собаки. Найдя записанный по‑испански адрес, он постучался в дверь одноэтажного коттеджа, откуда доносился запах свежего хлеба.
Доминика, в простом белом платье, встретила его полным безразличием.
– Это тебе. – Он протянул букет диких цветов.
– На чьем дворе ты сорвал этот веник?
– Я в порядке, спасибо. Хотя грудь еще побаливает. Где ты научилась так драться?
– Ты же за мной шпионишь, вот и скажи.
– Была в команде чирлидеров?
Она улыбнулась, и у Мика потеплело на сердце.
– Можете войти, мистер Гэбриэл, только не забывайте, что мне известны шесть разных способов убить человека.
– Надеюсь, не с помощью кулинарии. – Он прошел вслед за ней через маленькую гостиную в кухню, где Чичахуа раскладывала еду по трем разноцветным тарелкам.
– Входите, мистер Гэбриэл. Разве моя племянница не прекрасна сегодня?
– Не только сегодня.
Женщина жестом пригласила его садиться.
– Я успела кое‑что уточнить с момента нашей встречи. Вашим отцом был Юлиус Гэбриэл, матерью – Мария Розен. Большую часть детства вы прожили с родителями в этой местности. У вашей семьи много друзей среди моих соплеменников. Но у вас нет и не было старшего брата, мистер Гэбриэл.
Мик моргнул и почувствовал, как по коже ползут капли пота.
– Он скорее сводный брат, я же говорил. Юлиус успел покуролесить до знакомства с моей мамой.
– Предки вашей матери происходят из Южной Америки?
– Перу. Но только по материнской линии.
– По материнской линии родословная Доминики восходит к Ица. Моя прапрабабушка говорила, что мы потомки самого Кукулькана.
– Впечатляет.
– Я заметила, как вы смотрели на мои глаза. Необычный цвет, верно?
– Майянский синий.
– Видели раньше такой цвет? Может, у старшего брата?
– У моей тети. Младшей сестры моей матери.
– А где она сейчас?
Мик попытался не отвернуться, казалось, эта женщина читает его мысли.
– Она пропала. Исчезла вместе с дочерью одиннадцать лет назад.
– Этот ваш сводный старший брат… которого заперли в клинике… он может знать, где они?
– Возможно. Не знаю… Но вот что произойдет через девять месяцев, он точно знает.
– Ничего не произойдет через девять месяцев, – фыркнула Доминика. – Вся эта чушь про 2012 год началась с неправильной интерпретации простого конца календарного цикла. С зимнего солнцестояния начнется новый цикл, только и всего.
Он усмехнулся.
– И это говорит женщина, которая ведет род от высокого белого мудреца, чьи познания о космосе позволили тени змеи появиться сегодня на грани его пирамиды.
– Я выросла не в стране третьего мира, как моя тетя.
– Точнее, твоя мать, не так ли? И твой биологический отец, работорговец по имени Дон Рафаэло.
Чичахуа удивилась не меньше Доминики.
– От кого ты это узнал?
– Как вы и сказали, у моей семьи много друзей из вашего народа. В том числе из братства Штоль. Это тайное общество знает все, что происходит на его земле.
Доминика повернулась к Чичахуа.
– Ты сказала мне, что мой отец давно умер.
– Так и есть. Он умер в тот день, когда избрал путь черной магии.
– Но ты все равно решила быть с ним. Почему?
– Это история не для ушей Мика Гэбриэла.
– Ты пригласила его в наш дом, пусть он услышит ответ. Если еще не знает его.
Мик помедлил, чувствуя вес взгляда Чичахуа.
– Родословная твоего отца восходила к Кецалькоатлю. Подозреваю, он хотел провести перекрестное опыление.
– Опыление? Я вам что, пчела?
– Ты прекрасный цветок.
– Заткнись. И вообще, я думаю, тебе пора уходить.
– Я уйду, но сначала выслушай меня. Мой отец десятки лет потратил на исследования происхождения высшей расы людей с отрицательным резус‑фактором, потомков великих учителей. У меня резус‑фактор отрицательный, у тебя тоже, и у человека в лечебнице Майами, которого тебе придется вести во время интернатуры. Этот человек не совсем мой брат. Но если я расскажу больше, ты наверняка бросишь интернатуру, и тогда… – Мик сморгнул слезы, помотал головой и поперхнулся смешком. – Боже, это безумие. Или я сам сошел с ума. Я так долго гонялся за призраками, что больше ни в чем не уверен.
– Поскольку я скоро стану психиатром, ты явно пришел по адресу.
Все рассмеялись.
Чичахуа улыбнулась.
И они сели ужинать.
«Маджестик‑12» (S‑66)
Date: 2015-09-17; view: 335; Нарушение авторских прав Понравилась страница? Лайкни для друзей: |
|
|