Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Река разливается
Давить на меня брат начал с августа и для начала позвонил мне по межгороду: – Мы так соскучились по тебе, Эми. Было бы так здорово, если бы ты вернулась домой. Правда, здорово. Я ничего не ответила, потому что никогда не отвечаю. Тем более если эту тему поднимает мой брат. Когда он начинает давить, я просто отмалчиваюсь. Я стояла и слушала шум телефонной линии. Но он не сдавался. Он никогда не сдается. – И Сара. И девочки. Мы все очень хотим с тобой увидеться. Я серьезно. Я повесила трубку.
* * *
– Плохие новости? – спросила с диванчика Тиш, моя соседка по квартире. – Рождество, – ответила я. – Да уж, Рождество – это плохая новость. Как только тебе исполняется восемь, оно превращается в полную фигню. Мы прожили вместе всего две недели и почти ничего не успели узнать друг о друге, но уже поняли, что поладим. – Эй, а может, встретим Рождество вместе? – предложила она. – Здесь? Вдвоем? – Тиш, сейчас август на дворе. Еще слишком рано что‑то планировать. – Думаешь, тебе кто‑то что‑то лучшее предложит? Ты только представь, отпразднуем прямо здесь, никаких родственников, никаких вымученных улыбок по поводу дебильных подарков, только выпивка и куча дисков с фильмами. Чем плохо‑то? – А готовить кто будет? – Индийская забегаловка в соседнем доме будет открыта. Купим еду на вынос. Что может быть лучше карри на Рождество? О чем тут было раздумывать? Это уже была договоренность. Железобетонная отмазка. – Заметано, – сказала я. – Ну и отлично. Только не вздумай покупать свечи.
* * *
В сентябре брат позвонил снова. На этот раз мне было что ответить. – Послушай, мне очень неудобно отказывать, но у меня другие планы. – Серьезно? – Ага. Все уже решено. Прости, но… – Но я всего лишь… – Знаю, – сказала я. На том и распрощались.
* * *
Когда брат позвонил в октябре, он сообщил плохую новость и попробовал надавить по‑другому.
* * *
Терпеть не могу похороны. Ненавижу их. И всегда ненавидела, даже когда была совсем маленькой. Брат потребовал, чтобы я пришла, но я представила, как моя любимая бабушка смотрит на меня с небес и говорит: «Стой на своем, деточка. Не слушай чушь, которую он тебе впаривает». Именно так она и говорила. Поэтому я и считала ее своей любимой бабушкой. А еще в завещании она написала, что на похороны ей плевать, лишь бы поминки устроили. Моего брата это взбесило. И от этого мысль о поминках стала еще более заманчивой. Так что похороны я прогуляла, а вместо этого рванула в выбранный для поминок паб. Внутри было уютно и тепло, и тут уже собрались опечаленные друзья покойной. Всем им было лет по восемьдесят – девяносто, и службу в церкви они бы попросту не выстояли, тем более что большинство из них уже и не могли ходить без посторонней помощи. Но паб – это святое. В пабе они возвращались к жизни.
* * *
Я взяла себе выпить и нашла столик, где сидела пара моих знакомых. У старика прямо глаза загорелись, когда он меня увидел. – Это же малышка! – Привет, мистер Нэш, – сказала я. – Ева, она меня помнит! Иди сюда, малышка, присаживайся, присаживайся. – А местечко для меня найдется? – спросила я. – Местечко? Конечно найдется, конечно. Подвинься, Ева, пусть малышка сядет рядом со мной. Не часто мне теперь удается посидеть рядом с такой красавицей. Ева с отсутствующим видом передвинулась. Я помедлила, набираясь смелости, а потом уселась между ними. – Здравствуйте, миссис Нэш, – обратилась я к Еве. Она плохо слышала. Обычно вообще не слышала, что ей говорят, и просто смотрела в никуда. Ева умерла пять лет назад, но перешла за грань и сохранила свою естественность. И она узнала меня: – Ой надо же! Малышка! Как приятно! – Вот видишь! – сказал мне мистер Нэш. – Видишь! И мы с мистером Нэшем обменялись улыбками, как улыбаются друг другу живые люди в компании призраков.
* * *
– Но… – начала Тиш. Я знала, что меня несет, но не могла остановиться. Мне просто хотелось выложить все без утайки. После похорон я решила рискнуть и все ей рассказать. Все целиком. Тиш лежала на диване под пуховым одеялом. И выглядела испуганной. – Эми, – спросила она, – ты ничего не употребляешь? – Нет. Честно. – Ты разговаривала с мертвой женщиной. – Со многими мертвыми женщинами. И мужчинами тоже. – Но… И тут посыпались вопросы. И разговор продолжился.
* * *
И вот очередной вопрос: – Как в «Шестом чувстве», да? – спросила Тиш, наморщив лоб. – И я что, тоже мертвая? – Нет. Ты не мертвая. И я не мертвая. Никто не мертвый. То есть есть куча мертвых людей, но не рядом с нами. – Ну ладно, – сказала она. – Хорошо. Значит, ты разговариваешь с мертвыми, и все. – Она явно пыталась свыкнуться с этой мыслью. – Все дело в вежливости, – пояснила я. – Не будешь же молчать, когда с тобой заговаривают. Тиш медленно кивнула. Переваривая услышанное. – А те таблетки в шкафу в ванной? – Для щитовидки, – ответила я. – Клянусь. И мы поговорили еще.
* * *
Но тут ей в голову пришла другая мысль, и Тиш закуталась в одеяло, как в кокон. – Что с тобой? – спросила я. – А здесь они есть? Мертвые? – Тиш с безумным видом обвела взглядом комнату. Словно опасность угрожала ей со всех сторон. – Нет, – сказала я. – Никаких мертвых здесь нет. Никаких призраков. Никого. – Честно? Сказать по правде, в каждом доме есть свои мертвецы, но обычно они очень слабенькие. Слишком слабенькие, чтобы их можно было увидеть. Ощущаются как еле слышный шепот. Но этого я ей не стала говорить. – Нет, здесь нет призраков, по крайней мере я ни разу их здесь не видела, – сказала я, тщательно подбирая слова. – Слава богу! – откликнулась Тиш. – А кто еще знает о твоей способности? – Мои родственники. Несколько очень близких друзей. Ты. Она долго разглядывала меня, пытаясь собраться с мыслями. – Ну хорошо. У тебя есть способности медиума. Я слышала о таком раньше, и даже, кажется, верю, и переживу это как‑нибудь, но только ничего такого не делай, когда я рядом. Я не шучу. Чтобы здесь никаких призраков, обещаешь? Я кивнула. Серьезно и уверенно. – И ты правду сказала, что мы обе живы? – Правда, живы. – И никакого неожиданного поворота в финале не будет? – Никакого, – ответила я. – Обещаю.
* * *
Мы это пережили, Тиш и я. И это оказалось очень кстати. Потому что в ноябре брат снова начал на меня давить. – Почему это так тебя задевает? – спросила Тиш, обнимая меня, когда я расплакалась после телефонного разговора. – Долгая история, – сказала я, когда снова смогла говорить. – Долгая долбаная история. – Одна из тех долгих долбаных историй с хеппи‑эндом, после которых девушка рыдает целых полчаса? – Нет, – сказала я. – Не такая. – Наверное, нет, – тихо согласилась она. И я рыдала гораздо дольше. По‑настоящему. Со слезами, соплями и завываниями. Ну, вы сами знаете, что это такое, если вам приходилось так рыдать. – Тише, – говорила Тиш. – Тише. Я изо всех сил старалась успокоиться. Но сил было мало. – Хочешь рассказать свою историю? – предложила она, когда меня отпустило. – А ты согласна ее выслушать? – Эй, я же знаю все остальное. Знаю, что ты видишь призраков. Знаю, до какого веса ты мечтаешь похудеть. И знаю, что ты кричишь, когда кончаешь. У нас с ней спальни были через стенку. И я пару раз водила к себе парней. Я вытерла слезы с верхней губы. – Нет, не знаешь. Я кричу, когда имитирую оргазм. – Просто расскажи, – предложила мне Тиш. И обняла меня очень крепко. По‑настоящему. И я ей рассказала. Ее звали Элис. Элис‑Джейн. Ей было пять лет, когда она умерла. Мне было семь, моему брату девять. Она была моей младшей сестрой, и она умерла. Ее убили.
* * *
История была громкой. У меня была фотография, на которой я плачу на похоронах. Ее напечатали в общенациональной газете. «Прощание с ангелом» – такой был заголовок.
* * *
Но это было не прощание, вовсе нет. Сразу после убийства Элис‑Джейн пришла ко мне в комнату. А еще через пару часов меня отвезли в больницу.
* * *
Я прервалась, чтобы высморкаться. Тиш продолжала меня обнимать. Я спросила у нее, на чем я остановилась. – Тебя отвезли в больницу. – Ага. И хорошо, что отвезли. Я не смогла бы остаться в доме после того, как ее увидела. Меня накачали успокоительным, и, когда я проснулась, меня стал расспрашивать психиатр. Он подарил мне игрушечного медвежонка. Меня бросило в дрожь. Тиш включила обогреватель: – И что ты рассказала психиатру? – Что Элис‑Джейн убили мои родители. Тиш зажала рот ладонью. Я продолжила свой рассказ. Я рассказала ей, как улыбчивое лицо психиатра вдруг застыло, а потом он стал расспрашивать дальше. А я поинтересовалась у него, когда папа с мамой меня навестят. И он сказал, что они меня любят, но вряд ли смогут прийти ко мне в ближайшее время. Он был прав. Они не пришли. Вместо этого было много перешептываний в коридорах и еще больше вопросов. Приходили полицейские. Надарили мне еще медведей. А однажды тетка из опеки спросила у меня, с кем я хотела бы жить. Я сказала, что с бабушкой и дедушкой. И поэтому я переехала к дедушке и бабушке Робинсонам, и пусть ей земля будет пухом. – Так это на ее похороны ты ездила? – уточнила Тиш. – Ага. И поэтому на поминках я была чем‑то вроде звезды. Все друзья и соседи моей бабушки прекрасно меня помнили. Я была их малышкой. Мистер и миссис Нэш жили в соседнем доме, и миссис Нэш присматривала за мной, когда бабушки с дедушкой не было дома. Я замолчала. Тиш погладила меня по волосам. Я посмотрела в свой пустой стакан. Она подлила еще водки. А потом, неожиданно, я поняла, что мне надоела эта давнишняя история. И я ушла спать. Всю ночь я слышала, как Тиш бродит по своей комнате и не может уснуть.
* * *
Начало декабря выдалось каким‑то скучным и бестолковым. Мы даже ничего приличного себе не купили. В доме стоял дубак. Трудно оставаться жизнерадостной, когда знаешь то, что знаю я, и другой человек тоже это знает. По крайней мере, большую часть. Мы с Тиш скупили все диски с фильмами Киану Ривза, какие только смогли найти. Мы слишком много времени проводили вместе, так что не знать она не могла.
* * *
В середине декабря брат снова позвонил.
* * *
– Эй, – сказала Тиш после звонка. – Эй. Она не могла утешить меня какой‑нибудь бессмысленной фразой, вроде: «Но не может же все на самом деле быть так плохо!», потому что до сих пор не знала точно, насколько все плохо. После прошлого раза мы на эту тему больше не говорили. – Как же мне хочется, чтоб Рождество осталось позади, – призналась я. – Ну конечно, – откликнулась она. – Конечно.
* * *
В Рождество мы с Тиш смотрели фильмы с Киану Ривзом. У него был прекрасный костюм в «Джонни Мнемонике». В «На гребне волны» в нем было прекрасно все. Но нашим любимым фильмом была «Скорость». Мы сходили с ума и от его футболки, и от его фигуры, и от того, как он спас героиню. Приятно думать, что всегда найдется мужчина, который спасет девушку. Мы ели карри, сидя на диване и закутавшись в одеяла, и мечтали о том, чтобы хоть на денек поменяться местами с Сандрой Баллок.
* * *
Глубокой ночью, когда мы вытащили из проигрывателя последний диск, Тиш налила еще глинтвейна, и мы выпили за очередное пережитое Рождество. – Хороший план ты придумала, – сказала я. – Мне тоже так кажется. – Она улыбнулась, а потом небрежно спросила: – Как ты себя чувствуешь, детка? – Потрясающе отдохнувшей, – ответила я. И это была правда. После фильмов, выпивки и еды, которую не приходилось готовить самой, я всегда чувствовала себя замечательно. – Отлично, – сказала Тиш. Она была права, все отлично прошло. Если не считать еле слышного шепота, чьих‑то слов, плывущих в воздухе вокруг меня. Я осмотрелась по сторонам, проверяя, не смогу ли увидеть того, кто их произносит. – Что там? – спросила Тиш. И тут я увидела образ. Тело, лицо. Давно уже я не видела ее так ясно. – Там был какой‑то шум за дверью? – Не совсем. Послушай, Тиш, иди‑ка спать. Или позвони кому‑нибудь из друзей и спроси, нельзя ли к ним приехать. – Это еще зачем? – Мне нужно поговорить. – Ну, так в чем проблема, говори, – напряженным голосом предложила она. – Я не с тобой говорить собираюсь, – ответила я. – А с кем же еще?.. Я видела, как исказилось ее лицо, когда она поняла. – О господи. Что, прямо здесь? Ты же мне обещала! – Просто уйди к себе в комнату, и все будет в порядке. Она убежала. Перед захлопнувшейся дверью возникла маленькая Элис‑Джейн. Она пришла поздравить меня с Рождеством.
* * *
После я напоила Тиш горячим сладким чаем. Она была в шоке, и ее всю трясло, хотя обогреватель был включен на полную. Я набросила на нее еще пару одеял поверх пухового. Но она продолжала дрожать. Я залезла к ней, обняла ее и говорила: «Эй, эй», пока она плакала. Как обычно и делают. Но это не помогло. Это никогда не помогает.
* * *
Она проспала до полудня, а когда проснулась, попыталась сделать вид, будто все хорошо, но даже себя не смогла обмануть. Я дождалась, пока она примет душ, поест и выпьет кофе, а потом спросила, как бы между прочим: – Как дела, детка? – Ты так и не закончила свою историю, – сказала Тиш, уже не притворяясь, будто с ней все в порядке. У нас с ней спальни через стенку. Мы обе знаем, что притворяться она не умеет. – Ты не рассказала, правда ли… – Она умолкла. – Ну хорошо, – предложила я. – Задай любой вопрос. – Твои родители в самом деле убили твою сестру? – Нет, они ее не убивали. Тиш покачала головой, глядя на меня так, будто видела впервые. – Но ты же сказала психиатру в больнице, что ее убили они. – Да. И полиции тоже. И соцработникам. Вообще‑то там было достаточно улик, чтобы их осудить. Моих родителей посадили, и в тюрьме они покончили с собой. – Не потому что убили ее, а потому что не убивали. Тиш уставилась на меня. Я спокойно встретила ее взгляд, дожидаясь следующего, закономерного, вопроса. Она задала его шепотом: – Эми, это ты убила свою сестру? Я покачала головой: – Нет, я ее не убивала. Тиш вздохнула с облегчением. Но потом у нее возник еще один вопрос. Они всегда возникают. – Но зачем? Зачем ты всем сказала, что ее убили твои родители? Я представила, как призраки папы и мамы сидят за рождественским столом в доме брата и как счастливы они в кругу семьи, хотя живые их не видят. Жалеют ли они о том, что умерли так рано? Нет, не жалеют, хотя их смерть была ужасной. – Мертвые умеют прощать, – ответила я. – В раю они обретают покой. Они не вспоминают старые обиды. – Так кто же ее убил? Я вздохнула. Ненавижу этот вопрос. От него все расплывается перед глазами, как после очень долгой пьянки. – Эми, кто ее убил? Этот вопрос был как еще один стакан водки поверх того, что было выпито за ночь. Я вдруг поняла, что уже очень поздно и меня страшно клонит в сон. – Кого убил? – переспросила я, с трудом держа глаза открытыми. Ох уж эти разговоры об убийствах. Тем более после такой длинной ночи. Мне ужасно хотелось улечься в постель и закрыть глаза, хотелось, чтобы стало тихо. – Эми, посмотри на меня. Нет, я вовсе не хотела ни на кого смотреть. – Эми, это я, Тиш. Вы представляете, сколько нужно усилий, чтобы продолжать разговор? Вы представляете, какой это тяжелый труд? И все на меня давят, давят. Со всех сторон. – А ведь раньше ты мне нравилась, – сказала я. Язык у меня заплетался – я сама это слышала. – Тебе лекарство дать не нужно? – спросила Тиш. – Эми, сосредоточься! Она была где‑то очень далеко. Я была слишком далеко. Так всегда и бывает. Как только начинаются вопросы об убийствах, все выходит из‑под контроля, и я никак не могу вернуть все на свои места. Я позволяю им стать шепотом, этим вопросам, этим голосам. Кто‑то где‑то говорил мне: – Эми, я звоню в «скорую». В «скорую»? Ну что за чушь, со мной ведь все в порядке! Но сказать это я уже не смогла.
* * *
Как обычно в таких ситуациях, приехала не «скорая», а полиция. Мне было жалко Тиш. Я солгала ей в самом начале, когда сказала, что неожиданного поворота в сюжете не будет. Его же не могло не быть. Он всегда случается, этот долбаный поворот. Так всегда бывает, когда в дело замешаны призраки.
* * *
Бывают же на свете сильные девушки. Тиш сильная. Она пришла ко мне в больницу, как только врач объявил, что ко мне можно пускать посетителей. Она принесла медвежонка. Я не могла не улыбнуться. Подарок должен быть пушистым. Тиш присела на край моей кровати, взяла меня за руку и улыбнулась. – Как ты? – спросила она. – Ой, да сама понимаешь! Слева от меня клоуны. – Я понизила голос. – А справа врачи. Она застыла на секунду, пытаясь понять, действительно ли я шучу, а я в самом деле шутила. Потом поцеловала меня в лоб. Я приготовилась к разоблачению. – Ну что, – спросила я ее, – ты с ними поговорила? – С кем? – А ты как думаешь? – Я думаю, ты имеешь в виду своих родителей. – Именно их. Тебе удалось поговорить с моими родителями и с Элис‑Джейн? – Ага, я с ними встретилась. Они к нам домой приезжали. – И как впечатление? – Твои родители выглядят очень замкнутыми. А твоя сестра… – Тиш попыталась подобрать приличное слово. – Все нормально, – сказала ей я. – Можешь не стесняться в выражениях. Сука – она сука и есть. Она была намного лучше, когда ей было пять. Поэтому для меня она навсегда осталась пятилетней. – Разумно, – заметила Тиш. И улыбнулась. – Мне нравится твой медвежонок, – призналась я, прижав его к груди. – Спасибо. – Пожалуйста. – Ты еще не съехала? – Откуда? – Из квартиры. – Нет. Зачем? Ты хочешь, чтобы я уехала? – Конечно нет. Я хочу, чтобы ты осталась. Если ты сама этого хочешь. – Я хочу остаться. – Хорошо, – сказала я. – Очень хорошо. Но есть еще одна вещь. Мы должны купить автоответчик. Мой брат начинает мне звонить, когда листья желтеют. А иногда даже раньше. В следующем году я вообще не хочу с ним разговаривать. Особенно перед Рождеством. Он никогда не меняется. И это сводит с ума. Он так давит… – Мы обязательно купим автоответчик, – пообещала Тиш. – Хорошо. Очень хорошо. Ненавижу, когда он звонит. Я прижимала к себе медвежонка. – Знаю, – сказала Тиш. – И это тоже хорошо, – откликнулась я. Она улыбнулась и снова чмокнула меня в лоб: – Мне пора, но завтра я опять приду. Ой, а кого еще я встретила! Я ходила в тот паб. И миссис Нэш… – Жива и здорова, я знаю. Это из‑за того, что со мной происходит. Я вечно путаюсь. Просто… – Я знаю, – сказала она. – Знаю. Она встала, чтобы уйти. – Подожди, – окликнула ее я. – У меня есть для тебя подарок. Я выдвинула ящик тумбочки. – Правда? – спросила Тиш. Ящик был пуст. – Ой, нет. Не сейчас. Но когда я вернусь домой, я кое‑что тебе куплю. Много всего. Но не свечи. – Ничего не надо покупать. Просто присмотри за этим медвежонком. – Да, – ответила я; она собралась уходить. – И еще, Тиш! – Что? – Я знаю, это звучит странно, но, если мой брат позвонит, не могла бы ты рассказать ему о том, что со мной случилось? – Он звонил, – сказала Тиш. – Я с ним поговорила и сказала, что у тебя все нормально. Он передавал тебе привет. Еще велел передать, что рыбалка великолепна. Она улыбнулась. И ушла.
* * *
Я посмотрела на медвежонка. Медвежонок смотрел на меня, но ничего не понимал. Я постаралась объяснить. – Послушай, – обратилась я к медвежонку, – мой брат беспокоится обо мне, особенно в Рождество. И поэтому он звонит. Понимаешь? Молчание. Медвежата бывают такими тупыми. Особенно если их накачивают лекарствами. Сочувствую ему. Со мной ведь тоже это делали. И я стала рассказывать дальше. Очень медленно. – Мой брат был на рыбалке и упал в реку, ему тогда было всего девять лет, и он не смог выбраться. Я сказала, что он упал, но на самом деле его столкнули. И знаешь, кто столкнул? Медведь не захотел отгадывать, поэтому я прошептала ему на ухо: – Его столкнула маленькая Элис‑Джейн. Но ей было всего пять лет, и она все забыла. Я видела, и я‑то не забыла, но никому не сказала. Мне было семь, и я ее спасла, спасла от осознания того, что она натворила. Но из‑за этого она для меня умерла, и мама с папой для меня тоже умерли, потому что я не могла им рассказать. И все перепуталось. Но это не важно. Моего брата унесло течением под мост, и все нормально. Но иногда он мне звонит. И это плохо. Я замолчала и подумала о всех тех призраках, которые не призраки, и о единственном призраке, который действительно призрак. – Я выдумала для брата семью, но на самом деле никакой семьи нет. Нет ни Сары, ни девочек – никого. Есть только он. Я посмотрела на медвежонка. И вот это я никогда никому не скажу. – Когда мы вернемся домой, не вздумай рассказывать Тиш о моем брате. Ей это не понравится. И она уедет. Плохо жить с человеком, который разговаривает с мертвецом. И ей будет ужасно плохо, если она узнает, что тоже с ним разговаривала. Медвежонок вроде бы сомневался. – Поверь мне, – сказала я. – Ей будет ужасно плохо. Давай ее от этого избавим. Чтобы она не уехала. Потом я замолчала снова и подумала о доме и о том, как здорово туда вернуться. На этот раз я буду вести себя хорошо и не брошу принимать лекарства. Я смыла их в унитаз в июле перед приездом Тиш и с тех пор пила только таблетки для щитовидки. На этот раз я буду хорошей, и Тиш поможет мне их вовремя принимать. – Все будет замечательно, – сказала я медведю, чтобы услышать, как звучат эти слова. Но он молча глядел в потолок стеклянными глазами, как будто был от меня очень далеко, и этим он напомнил мне моего брата. Зажмурившись, я представила, как звонит телефон и Тиш берет трубку и слушает голос брата из далекого пустого дома, где нет семьи, нет друзей, нет рыбалки, нет ничего, только смятение и беспокойные мысли о желтеющих листьях. Я подумала о пустой квартире, в которую я вернусь, если мой брат расскажет Тиш, что живет под водой. И тогда останусь только я, и телефон, и вечное ожидание звонка, и… Нет. Сейчас мне нужно поправляться и думать о хорошем.
* * *
– Все будет замечательно, – прошептала я медвежонку. И тут зазвонил телефон. И я вздрогнула. Но потом до меня дошло, что это телефон на посту у медсестры. И никакое это не знамение. В больницах телефон звонит постоянно. Я снова открыла глаза. И перевернулась на спину. Теперь мы с медвежонком смотрели в потолок вместе. – Что ты видишь? – спросила я у него. Но медвежонок молчал, и мы лежали вдвоем в тишине и ждали завтрашнего дня, когда Тиш придет снова, – и все будет замечательно, ведь иначе и быть не может.
* * *
Телефон на посту звонил уже несколько раз. И хотя я каждый раз дергалась, все было нормально. Медведи молчат, телефон звонит, а девушки дергаются. Так уж устроен мир. И это замечательно. И давление растет, растет, пока ты не сломаешься.
* * *
Мы пролежали вместе целый день, смотрели в белый потолок, и в комнате становилось все темнее, потому что приближалась ночь. Когда она наступила, мы глядели в темноту, лежали неподвижно и думали. А когда телефон зазвонил снова и медсестра прошла по коридору к моей палате, чтобы передать мне сообщение, оказалось, что оно не от брата. Сообщение было от кого‑то другого. Какая‑то чушь про рыбалку, и листья, и воду под мостом. Оно не от брата. Конечно же нет. Но медсестра сказала, что от него, и оставила записку с сообщением на тумбочке. Мы с медвежонком смотрели на нее весь остаток ночи и думали о том, что мир сошел с ума.
* * *
На следующий день ко мне пришла моя соседка. Я узнала потрясающую вещь: это заразно. Потому что она, похоже, теперь тоже видит призраков. Моих родителей, мою сестру – она их видела. И она долго разговаривала с ними с глазу на глаз. Я сказала врачу, что он должен об этом написать. Что ясновидение – это заразное заболевание. И он прославится. Мы станем знаменитыми. Мы все.
* * *
Моя соседка очень старалась. Но она улыбалась слишком уж широко. Я предложила ей водки, и ей явно хотелось выпить, но, похоже, у меня отобрали бутылку, потому что в ящике было пусто. Или я сама ее выпила. – Кажется, я прикончила всю бутылку, – сказала я. Она улыбнулась. Слишком уж широко. А потом сказала мне: – Твой брат звонил. Он передал тебе привет. Кем бы она ни была, она ушла, и остались я, и медвежонок, и медсестра, какая‑то взбудораженная, – и к черту всех их, кроме медвежонка. Он молчит, и все бы так молчали. Чтоб никаких дурацких сообщений. Никаких приветов, которые на самом деле означают: «Тебе обязательно нужно приехать на Рождество». Но там так холодно, где он живет, и это так далеко. И поэтому я пытаюсь бороться. Пытаюсь не ехать туда. Мы будем бороться вместе, правда, медвежонок?
* * *
Но пушистая сволочь молчит. И река разливается, и Рождество приближается. И мне кажется, нужно поехать.
(перевод М. Ковровой)
Date: 2015-09-17; view: 235; Нарушение авторских прав |