Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Синтаксис





Синтаксис изучает соединение отдельных слов в сочетания и предложения, при этом предложение есть высказывание с выражением законченной мысли, например, Nastoi lujas varaidab koirid.

Синтаксис вепсского языка мало отличается от синтаксиса близкородственных языков.

Порядок слов в предложении является относительно свободным. Многие члены предложения при этом «закреплены» на определённых позициях. Однако, в общем, порядок слов не так строг, как в английском или французском языках. О конкретном месте члена предложения – в посвящённом ему разделе.

Мы ограничимся лишь кратким рассмотрением вопросов вепсского синтаксиса; в этих разделах отсутствуют задания и упражнения.

 

Вначале напомним основные правила, касающиеся фиксации порядка слов в вепсском предложении:

1. Определение предшествует определяемому имени или активному причастию: Meiden mam paštoi pirgoid. ʽНаша мама напекла пирогов.’ Teveres seižub sur’kivesine rist. ʽНа обочине дороги стоит большой каменный крест.’

2. Если в качестве такого определения выступает причастный оборот, то его подчинённый компонент стоит перед главным: Tehudenno venuiba hir’bel tactud sar’ved. ʽУ тропинки лежали сброшенные лосем рога.’

3. Дополнения следуют I инфинитиву и обычно предшествуют III инфинитиву: Tahtoin otta nece kirj kirjištospäi. ʽ(Я) хочу взять эту книгу из библиотеки’; Mäm läksi mecha bahaloukuid keramha. ʽМама ушла в лес собирать волнушки.’

4. Напротив, определения действия (наречия) размещаются после него, если они не выделяются по смыслу: Hebo joksebhotkas. ʽЛошадь бежит быстро.’ Исключения – наречия со значением времени, например, nügüd’ ʽсейчас’, pigai ʽскоро’, которые лучше помещать перед тем глаголом, к которому они относятся.

5. II инфинитив (деепричастие) времени или оборот, в котором это деепричастие – основной компонент, всегда предшествует глаголу, к которому относится: Minä södeslugin kirjutesen. ʽЯ читал статью во время еды.’

6. II инфинитив (деепричастие) образа действия или оборот, в котором это деепричастие – главный компонент, всегда следуют глаголу, к которому относятся: Veik söirigehtiden. ʽСтарший брат ел в спешке.’

7. II инфинитив (деепричастие) цели или оборот, в котором это деепричастие – главный компонент, всегда следуют глаголу, к которому относятся: Nece parz’ om saudes. ʽЭто бревно – для строительства.’

8. В сложных временах вспомогательный глагол, как правило, предшествует основному. Вспомогательный глагол не может быть опущен, но иногда возможна его замена тире: Maša om openik = Maša – openik. ʽМаша – ученица’.

9. В вопросительных конструкциях с использованием сложных времён вспомогательный глагол выносится на первое место в предложении, причём к нему присоединяется вопросительная частица: Hö oma tonuded kartohkad longikš. ʽОни принесли картошки к обеду.’Но: Oma-k hö tonuded?.. ʽПринесли ли они…’ Глагольное сказуемое (или предикат) в вопросительном предложении также выносится в начало предложения: Neičukaižed čibuba čibul. ʽДевочки качаются на качелях.’ Но: Čibuba-k neičukaižed čibul? ʽКачаются ли девочки на качелях?’

10. Изменение обычного порядка слов, возможное в некоторых случаях, влияет на смысловую выделенность того или иного члена предложения. Например: Kitän, minä en söškande keitost. ʽСпасибо, я не буду есть суп.’ Но: Minä necidä keitost söškande en! ʽЯ этого супа есть не стану!’

11. В целом, нормальным порядком повествователь-ного предложения в вепсском языке является следующий: субъект (подлежащее) – предикат (сказуемое) – объект (дополнение). Атрибуты (определения) и адвербиалы (обстоятельства) располагаются так, как сказано в предыдущих пунктах.

Date: 2015-09-17; view: 519; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию