Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Правила поведения на радио





Во многих отношениях это менее строгий посредник, чем телевиде­ние, — даже когда передача идет в прямом эфире. Здесь не нужно так бес­покоиться из-за технологии, а ваша внешность не передается при помощи радиоволн, и поэтому вы не обязаны наряжаться для участия в передаче.

Тем не менее, есть несколько правил, которые помогут вам наилучшим образом справиться с радиоинтервью.

Чаще улыбайтесь, чтобы ваш голос звучал сердечно и уверенно.

Не бойтесь жестикуляции, которая может сделать вашу речь быстрее и ритмичнее. Я видел диск-жокеев, которые во время ночных передач раз­махивали руками, словно сошедшие с ума ветряные мельницы, — в пол­ном одиночестве в тихие предрассветные часы. Эти люди знали, что так их голос звучит живее, энергичнее и естественнее.

Подготовьтесь к интервью, проверив факты и цифры. Если вам задали вопрос, ответа на который вы не знаете, откровенно признайтесь в этом. Рискнув пуститься в импровизацию, вы можете попасть впросак. Этого делать не стоит.

Не бойтесь микрофона. Страх перед микрофоном, описанный в главе 14, может лишить дара речи даже людей, которые в обычной обстановке умеют хорошо выражать свои мысли. Отвечайте собеседнику, не обращая внимания на микрофон. Ведите себя так, как будто вы болтаете с ним у себя в гостиной.

Если собеседник — так иногда бывает — находится в другой студии, компанию вам составляет лишь микрофон, а голос интервьюера доходит к вам через наушники, представьте, что напротив вас сидит близкий друг, и говорите с ним в спокойной и непринужденной манере.

Ответы ваши должны быть простыми и не слишком подробными. В от­личие от телевидения, где статистические данные можно отобразить на экране при помощи таблиц, графиков и т.п., радиослушатели имеют дело лишь с той информацией, которую вы им сообщили. Если сообщение ста­новится слишком сложным, они просто «отключаются», либо мысленно, любо буквально, т.е. переходят на соседнюю радиостанцию.


ГЛАВА 16

ОБЩЕНИЕ С ЗАРУБЕЖНОЙ АУДИТОРИЕЙ

«Если вы хотите получить абсолютно неверную информацию о стране, обратитесь к человеку, который прожил там тридцать лет и говорит на этом языке, как на родном».

Джордж Бернард Шоу

Один мой знакомый — опытный оратор, выступавший с лекциями по всему миру, — недавно попал в затруднительное положение. Он должен был выступать в одном из отелей Токио на встрече руководящих работников из Северной Америки и Японии. Дилемма заключалась в следующем Американская аудитория ожидает, что оратор снимет напряженность, на­чав свое выступление с шутки. Для японцев такой подход неприемлем.

Они ждут от оратора серьезности и — если он хочет завоевать их уважение — скромности. Признание несовершенства своих ораторских способностей не производит неблагоприятного впечатления на слушателей тихого океанского региона, поскольку воспринимается как признак похвальной скромности и особой искренности.

Что должен был делать мой знакомый, столкнувшись с такой неоднородной аудиторией? Начать с шутки и обидеть японцев или напустить на себя скромный вид, создав у американцев впечатление, что перед ними неопытный лектор.

Компромисс у него, по моему мнению, получился очень изящным Поднявшись на трибуну, он рассказал о стоящей перед ним дилемме: «Если бы вы все были американцами, я начал бы с шутки. Если бы вы все были японцами, мне следовало бы начать с извинений. Поэтому позвольте мне извиниться за то, что шутки не будет!»

Эта история передает очень важный момент, который нужно учитывать всем, кто выступает перед зарубежной аудиторией. Преодолеть культурный барьер — это не просто говорить медленнее, но и соотносить манеру речи — как вербальную, так и невербальную — со структурой и содержанием сообщения.

Если вам необходимо выступить перед аудиторией, принадлежащей другой культуре, обязательно подготовьтесь к этому. Просмотрите книги, рассказывающие об этой культуре, поговорите с коллегами, которые ужи имели дело с подобной аудиторией и, несмотря на пренебрежительное отношение Джорджа Бернарда Шоу к экспатриантам, по возможности побе­седуйте с теми, кто долго жил в данной стране.


Узнайте, что произведет благоприятное впечатление на слушателей, а что может быть воспринято как оскорбление. Определите, какой подход позво­лит преодолеть культурный барьер, а какой приведет к полному провалу.

К примеру, тип и количество информации для разных аудиторий могут варьироваться в очень широком диапазоне. В Швеции публика пытается определить стратегический смысл вашего сообщения, задавая в основном теоретические вопросы. В Северной Америке слушатели, наоборот, стара­ются применить все услышанное к реальной жизни и задают практиче­ские вопросы.


Следует всегда помнить о четырех основных культурных различиях:

• Взаимоотношения со временем

• Индивидуализм и коллективизм

• Роль порядка и послушания

• Нормы общения.

Приведенная ниже информация получена из нескольких источников:

моего личного опыта чтения лекций во многих странах мира, сведений, которыми со мной поделились бизнесмены, присутствовавшие на презен­тациях и семинарах, а также из разнообразных статей и книг.

Это нелегкая задача — обобщить сложные элементы любой культуры и дать краткое описание того, чем живет страна и народ, избежав упроще­ния и покровительственного тона. Я сделал все, что в моих силах, чтобы описать трудности и особенности основных стран и регионов мира, и эти рекомендации могут быть полезны тем, кто столкнулся с проблемой вы­ступления далеко от дома.

Важно помнить две вещи. Во-первых, молодые люди во всех странах мира больше похожи друг на друга, чем старшие поколения. Североамери­канская культура проникает во все уголки земли, и ее отличительные чер­ты наблюдаются у молодежи всего мира.

По этой причине вы можете обнаружить, что поведение юных слуша­телей отличается от того, на что настраивают вас приведенные ниже ком­ментарии.

Вторая особенность заключается в том, что лучшим учителем общения с иностранной аудиторией является собственный опыт. Поэтому материал этой главы должен быть лишь первым шагом при подготовке выступления перед представителями другой культуры.

Прежде чем переходить к отдельным странам, рассмотрим самый дина­мичный из всех мировых рынков, то есть Азиатско-тихоокеанский регион.


КУЛЬТУРНЫЕ ФАКТОРЫ В АЗИАТСКО-ТИХООКЕАНСКОМ РЕГИОНЕ

Так называемые экономические «тигры» имеют общую историю, кот рая характеризуется значительными достижениями в области культуры, династическим правлением и социальным расслоением.

Взаимоотношения со временем

Вам потребуется огромное терпение, поскольку любая стадия переговоров в этой части мира протекает гораздо медленнее, чем в Северной Америке и Европе. Есть три основные причины этого:

1. Упор делается на установление долговременных взаимоотношений, а не на быстрое заключение сделки. Прежде чем поверить вашему сообщению, они хотят составить представление о вас как о личности.

2. Обычно делегация на переговорах состоит из нескольких человек, достижение консенсуса в этом случае имеет большое значение.

3. Практически на любом уровне решения принимаются всей группой Хорошие новости — принятые решения довольно быстро претворяются в жизнь.

Индивидуализм и коллективизм

Культура стран Азиатско-Тихоокеанского региона в отличие от Северной Америки и Европы ориентирована в большей степени на «мы», чем на «я».

Здесь важно помочь собеседнику «сохранит лицо» и понять необходимость достижения согласия по всем вопросам.







Date: 2015-09-19; view: 505; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию