Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






ГЛАВА 39. Три голубя дрались из‑за крошек хлеба, которые им бросал какой‑то тип в сером свитере и помятых голубых джинсах





 

Три голубя дрались из‑за крошек хлеба, которые им бросал какой‑то тип в сером свитере и помятых голубых джинсах, что сидел на скамье перед церковью в Батиньоле. Около девяти часов другой мужчина в черных брюках и простом темно‑синем пуловере, явно усталый, но спокойный, вышел из церкви и быстрым шагом направился к своему сообщнику, сидевшему на скамье.

– Я готов.

Питер Осмонд бросил последние куски багета птицам, которые теперь, вовсю воркуя, сбились в кучу, и повернулся к священнику. Его странно было видеть в гражданском, в одежде, которая к тому же была великовата, но он все же выглядел вполне пристойно – так сказать, освободившись от своего священнического одеяния, являл собой неплохой образец настоящего мужчины… Римский тип, смугловатый, такие нравятся женщинам. Но заботы итальянца были бесконечно далеки от подобных пустяков.

Осмонд встал, и они двинулись по улице Лежандр. Несмотря на крайнюю усталость и возбуждение от беседы и составления дальнейших планов действий, схожесть взглядов придала им энергию, о которой они даже не подозревали. Коллеги проходили всю ночь и зашли в гостиницу американца лишь для того, чтобы принять душ и переодеться – особенно Марчелло Маньяни. Там, куда они направлялись, одеяние служителя Бога было бы неподходящим. Священник попросил сделать крюк к церкви в Батиньоле, и Питеру Осмонду было трудно отказать ему в этом. Воскресенье должно быть днем истины для большинства верующих, днем милости. Небольшое чудо не было бы лишним, Питер счел небесполезным положиться и на это.

Бодрым шагом они прошли в свежести раннего осеннего утра. Издали доносился шум машин, квартал еще был погружен в сон.

 

Две тени быстро скользнули вдоль белого фасада храма Клер‑Вуа, двое мужчин осмотрелись: вокруг было безлюдно.

– Ну вот, пришли, – сказал отец Маньяни.

– Вы правда не хотите, чтобы я пошел с вами? – спросил Осмонд настороженно.

– Нет, меня они не знают. Поверьте, так более надежно. И потом, думаю, я более привычен к культовым местам, чем вы.

Осмонд согласно улыбнулся. Священник твердым, решительным шагом направился к входу в храм. А Осмонд поискал, где ему пристроиться, чтобы видеть весь белый фасад храма, и поднял взгляд к небу. Лишь бы солнце не помешало смотреть.

 

Леопольдина склонилась над планами «Мюзеума», развернутыми на середине комнаты. Дрожащим пальцем она вела по линиям подземных ходов. Это сплетение линий и завитков, казалось, было порождено поистине фантастическим умом. Прослеживать их было тем более трудно, что местами бумага была повреждена сыростью. Помогая себе сопоставлением с другими планами, еще более древними, она стала дополнять недостающие ходы с помощью карандаша. От такой сосредоточенности у нее стало темнеть в глазах, и она решила передохнуть.

Накануне в сопровождении Алекса, еще более бдительного, чем обычно, она вернулась домой. Она предложила Алексу устроить для него на диване удобное ложе, но тот решительно отказался, заявив, что будет бодрствовать всю ночь. Леопольдина для порядка запротестовала, но непримиримость молодого служителя, который своей весьма скромной фигурой загородил входную дверь, быстро заставила ее слаться. Через пять минут она уже спала как сурок. Что касается Алекса, то он счел разумным провести бессонную ночь сидя в кресле, но почти тотчас впал в объятия Морфея…

Леопольдина бросила взгляд на своего друга, который храпел как паровоз. Потом налила себе чашку кофе и, обхватив голову руками, вновь взялась за дело. Нужно было обязательно воссоздать план до встречи с Питером.

 

В это воскресное утро, как и во все другие, профессор Флорю вышел из метро на станции «Аустерлиц», перешел бульвар Л’Опиталь и подошел к входу в «Мюзеум» на улице Бюффон. Каково же было его удивление, когда он увидел, что вооруженные до зубов полицейские контролируют входы! За сорок семь лет ежедневного присутствия (за исключением 23 марта 1960 года, когда в связи с женитьбой он пришел на работу после полудня), у него ни разу не потребовали ни предъявить свой пропуск, ни доказывать свое отношение к «Мюзеуму»! Потрясенный, профессор Флорю развел руками перед непримиримым стражем порядка, оперся на палку, которая дрожала в его руке, открыл портфель и принялся искать этот чертов кусок пластика. Потому что было ясно: пропуск, о котором шла речь, был там. Но где? Ничего, полицейским наверняка скоро станет неловко за свое чрезмерное усердие.

 

В двух шагах от него профессор Эрик Годовски нервным шагом поднялся по улице Бюффон и, в свою очередь, принес себя в жертву мероприятиям службы безопасности, на что у него ушло не больше трех секунд. Представитель сил правопорядка отступил, не преминув тем не менее бросить подозрительный взгляд на этого странного типа. Но Эрика Годовски одолевали другие заботы. Он в несколько шагов миновал аллею, которая вела в его лабораторию, и закрылся в ней. Орнитолог, хотя и был убежденным атеистом, с большим уважением относился к воскресному отдыху. Его присутствие на работе в связи с этим выглядело особенно парадоксальным. Удивление еще больше возрастет, когда мы узнаем, что, перед тем как отправиться в свою лабораторию, он трижды попытался встретиться с профессором Питером Осмондом в его гостинице.

 

Еще кое‑кто был в тот день в «Мюзеуме». Ветеринар Анни Брайтман, к примеру, все еще в шоке после смерти Норбера Бюссона, писала отчеты о работе в своем кабинете. Между двумя затяжками сигаретой она думала о судьбе коллеги. Она самоотверженно потрудилась, чтобы собрать личные вещи диссертанта в его лаборатории. Она тоже создала свои гипотезы по поводу серии смертей, которые повергли в печаль «Мюзеум». Поглощенная своими мыслями, она все же обратила внимание на то, что по зверинцу движутся какие‑то тени. Так как территория была закрыта для посетителей, Анни Брайтман отнесла эти видения за счет игры дыма от сигареты в свете, падающем через занавески, и притушила окурок, выдохнув длинную струю дыма.

 

В полицейском комиссариате Мобер царила привычная рутинная атмосфера воскресного утра: угрюмый дежурный офицер брал показания у молодой женщины, у которой вырвали сумку, когда она выходила из ночного кафе; четверо или пятеро пьяниц спали в камерах вытрезвителя; один полицейский в форме, облокотившись на стойку в приемной, погрузился в чтение газеты. Но было и нечто неожиданное: в стороне, на скамейке, сидели Питер Осмонд и отец Маньяни.

Осмонд, положив ладони на бедра, всем своим видом выражал решимость, в то время как священник, опустив голову и скрестив руки, казалось, был погружен в молитву. Не исключено, однако, что именно первый взывал о вмешательстве к Провидению, а второй в пятидесятый раз раскручивал логическую нить событий прошедшей недели.

Американец снова взглянул на стенные часы: 11 часов 23 минуты. Их заставили томиться здесь уже более часа… Он встал, чтобы еще раз оторвать от чтения стоящего на посту полицейского, и тот снова повторил, что комиссар прибудете минуту на минуту, не надо нервничать, сегодня воскресенье. Питер Осмонд сел, вовсе не удовлетворенный ответом.

В 11 часов 45 минут появился лейтенант Вуазен, с беззаботным видом, как обычно – с неухоженной бородкой. Пожал руку дежурному полицейскому, несколько минут проговорил с ним о результатах последнего матча и только тут заметил двух сидящих на скамье мужчин.

– О, а вы что здесь делаете? – удивленно спросил он.

Питер Осмонд поднялся, горя нетерпением.

– Мы пришли встретиться с комиссаром Русселем. Нам надо сообщить ему нечто чрезвычайно важное. Мы знаем, почему совершены убийства.

Лейтенант Вуазен посмотрел на двух новоявленных детективов с подозрением, но решительное выражение их лиц заставило его достать свой мобильный телефон.

– Алло! Добрый день, комиссар. Я здесь с мсье Осмондом и отцом Маньяни и… Хорошо, в мой кабинет… До встречи. – Лейтенант Вуазен вы ключ ил телефон и улыбнулся: – Он сейчас приедет. Не желаете ли кофе?

Питер едва не выругался. Они уже прождали более полутора часов! Вот уж эти французы! Они ничего толком не могут сделать! Вечно у них одна болтовня! В Соединенных Штатах их приняли бы через пять минут!

– Пойдемте, – сказал Вуазен, – устроимся в моем кабинете.

Проходя, Осмонд бросил убийственный взгляд на дежурного полицейского, который, мусоля палец, переворачивал страницы газеты. Они поднялись по лестнице.

– Вам повезло, – весело сказал Вуазен. – Сегодня я должен был взять выходной. Но мой рапорт прибыл слишком поздно… Администрация, вы знаете…

– Это чудо, – подтвердил итальянец.

– Чудо? А может, нет, – сказал офицер полиции, вводя двоих визитеров в свой кабинет, в котором воздух был затхлый и стоял запах холодного кофе. – Во всяком случае, это чертовская удача.

 

«Что представляет собой современный мир, который нам навязывают? Мир, лишенный смысла, мир, подчиненный произвольным законам природы, где более сильный берет верх над более слабым и навязывает ему свою волю. Это тот мир, к которому мы стремимся? Это тот мир, в котором мы хотим жить?

О, конечно, я не отрицаю, что некоторым это выгодно! Я не отрицаю, что некоторое число людей это устраивает! Я вижу их отсюда, этих храмовых торговцев, которые уверяют, что приносят нам счастье банковскими картами! Я вижу их отсюда, этих представителей науки, которые с ученым видом объясняют нам, что мы должны делать только одно: наблюдать за законами природы и рабски склоняться перед ними! Я вижу их отсюда, этих политиков, которые приходят на телевидение, чтобы рассказывать нам о демократии, и уходят домой со спокойной совестью, щедро оплаченные обществом! Вот кого я порицаю!

Но Бог, какое отношение имеет ко всему этому Он? Бог ни при чем! Бог, творец всего, спаситель человечества. Он всегда ни при чем! Братья мои и сестры во Христе, можем ли мы терпеть это и дальше? Можем ли мы терпеть господство этих торговцев, этих ученых, этих власть имущих, когда есть лишь один властитель – Бог? Он один владеет истиной! Истина, Он даровал нам ее! Она в Библии! А мы, слепые, мы отказываемся видеть ее! Да, мы слепые, мы отказываемся видеть очевидное: все сказано в Библии! И ничто, я говорю, абсолютно ничто из того, что противоречит Библии, не имеет цены! Вот что мы должны кричать на весь мир: всё в Библии! Потому что глас Божий главенствует над человеческими законами! Да, братья мои, мы правы, время действовать! Давно пора действовать и нести истину миру, нести любой ценой! Я повторяю вам: глас Божий главенствует над человеческими законами!»

Отец Маньяни выключил диктофон. Комиссар Руссель закурил свою двадцатую утреннюю сигарету и потер подбородок.

– И что все это означает?

Осмонд взорвался:

– Что это означает? Что эти люди – фанатики! Вы слышали пастора? «Ничто из того, что противоречит Библии, не имеет цены!.. Время действовать и нести истину людям, нести любой ценой. Глас Божий главенствует над человеческими законами!» Эта речь напоминает речи американских креационистов. Они отрицают культ денег, науку, демократию, ответственных, по их мнению, за все плохое в обществе, – я уж не говорю о всплеске самоубийств, гомосексуализме, – и они подводят к своему выводу: Бог и возвращение к традиционным ценностям благодаря буквальному следованию Библии!

– Мы не можем сказать, что этот человек призывает к убийствам, – заметил лейтенант Коммерсон, которого тоже срочно вызвали.

– Конечно, нет, это речь с подтекстом. А теперь взгляните‑ка.

Осмонд достал свой цифровой фотоаппарат и показал на экране несколько кадров, сделанных у выхода из храма. Среди небольшой группы молодых людей с гладкими лицами и уверенной манерой держаться выделялись несколько личностей более старшего возраста.

– Вот этот, – пояснил Осмонд, – автор проповеди, которую вы только что прослушали.

– Этого пастора зовут Жан‑Мари Беруар, – добавил отец Маньяни. – Несколько лет назад он покинул традиционалистское католическое братство Пия Двенадцатого, созданного монсеньором Лефевром, которое счел слишком умеренным, и обратился к самому радикальному протестантизму. Мы в Ватикане потеряли его из виду. Теперь все объясняется.

– По словам отца Маньяни, этот пастор принадлежит к ультраконсервативному крылу протестантского фундаментализма, Христианской ассоциации, – пояснил Осмонд.

– Эти люди заходят очень далеко, – снова заговорил священник. – Они считают, например, Рождество языческим ритуалом, а папу – антихристом. Даже другие протестантские Церкви, которые судят более умеренно, то есть дьявольски, в их глазах не заслуживают пощады.

– Словом, непримиримые консерваторы, – сказал Вуазен.

– Вот именно, – подтвердил Осмонд. – Взгляните на эту фотографию: мы видим здесь пастора Беруара, оживленно беседующего с Тоби Паркером, американским телепроповедником, известным своими симпатиями к ультраправым. Этот человек финансирует некоторые институты креационистов благодаря торговле алмазами, главным образом африканскими. Многие из его камней скоро будут выставлены в «Мюзеуме».

– Хорошенькое дельце! – заметил Коммерсон.

– Они умеют приспосабливаться к обстоятельствам и произносить подходящие речи. Для такого типа, как Паркер, эксплуатация африканцев не является моральной проблемой: он близок к «Белому верховенству», американской группке, которая проповедует идею превосходства белой расы. А вот и одна из главных их руководителей, Кароль Фриман. – Осмонд показал крупным планом квадратное энергичное лицо женщины, которую он тщетно попытался догнать в Научном обществе. – «Белое верховенство» в буквальном смысле слова движение не духовное, их амбиции прежде всего политические. Они хотят установить в Соединенных Штатах крайне правую власть. Их близость с ультраконсервативными протестантами всем известна.

После этого сообщения последовало долгое молчание. Комиссар Руссель поудобнее уселся в своем кресле.

– Согласен. Но какое отношение это имеет к «Мюзеуму»?

– Отношение – эти два человека, – сказал Осмонд, продолжая показывать фотографии на своем аппарате. – Вот – Ив Матиоле, биохимик. Он сменил Аниту Эльбер в Комиссии по разработке школьных программ. Это означает, что он будет иметь право оценивать учебники для французских учащихся. Это главные стратегические вопросы американских креационистов: проскочить в официальные инстанции, чтобы протолкнуть свои тезисы. У них есть один неотразимый аргумент: во имя свободы слова в школе должны изучать в равной мере как дарвинизм, так и креационизм.

– Так, возможно, он убил Аниту Эльбер, чтобы занять ее место? Это уж слишком! – возмутился комиссар Руссель.

– Все не так просто, конечно, – умерил его пыл Осмонд. – Мы знаем, что эти люди идут к цели тайно и создают огромное число организаций, чтобы не концентрировать внимание на одной. И повсюду ищут, куда бы вклиниться, где они могли бы оказать влияние. – Осмонд указал на еще одно лицо, круглое и красное: – А это Жак Руайе, биолог. Он сменил Мишеля Делма во главе Научного общества. Я напросился на приглашение на их пресс‑конференцию, что была вчера: Руайе ясно дал понять, что он подвергает сомнению некоторые основы современной науки. Кароль Фриман тоже там присутствовала.

– Хорошо, согласен, – сказал Руссель. – Они все собрались в воскресенье утром в протестантском храме. Это не преступление, насколько я понимаю! Я не могу арестовать их только потому, что они исповедуют свою религию!

– Вы должны понять, комиссар, – вмешался отец Маньяни, – что эти религиозные движения не отступают ни перед чем, чтобы протолкнуть свои идеи. Они утверждают, что христианская цивилизация в опасности. И следовательно, считают себя единственными законными защитниками. И если они прибегают к силе, то лишь потому, что, мол, это их единственный выход. Сам Иисус разве не прогнал торговцев из храма бичом? Они считают себя как бы вооруженной рукой Христа.

– Согласен, святой отец, – сказал Руссель. – Но теперь вы можете мне сказать, кто из них совершил эти убийства?

– Минутку, – вмешался Осмонд. – Те, кого вы видите здесь, – это мозговой центр. Но не исполнители. Мы точно уверены в одном: их убийца знает «Мюзеум» как свои пять пальцев. А теперь Марчелло Маньяни и я можем сказать еще одно: это ученый.

– Эта серия убийств подчиняется определенной логике, – дополнил священник. – Логике одновременно научной и символичной. Каждое убийство предназначено для того, чтобы заставить нас задуматься над одним основным учением: теорией эволюции Дарвина.

– Дарвин – главный враг креационистов! – воскликнул Осмонд. – Человек, который разрушил все библейские объяснения о творении мира! Это Дарвин под прицелом! «Мюзеум» лишь витрина для убийцы!

Лейтенант Вуазен, обычно равнодушный, привскочил:

– Витрина? Он мнит себя в магазине?

– Нет, он мнит себя в выставочном зале и обращается ко всему миру. Я убежден, что эти убийства относятся к двум категориям: убийства из принципа и убийства по обстоятельствам. Но у всех есть одно общее: они являются частью большого плана по сокрушению теории Дарвина.

– Это бред! – воскликнул комиссар Руссель.

– Для нас – да, – сказал отец Маньяни. – Но убийца уверен, что выполняет миссию, возложенную на него Богом. Вот это вы должны признать.

Трое полицейских недоверчиво переглянулись.

 

Date: 2015-09-02; view: 223; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию