Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
PrefaceСтр 1 из 51Следующая ⇒ NATO-RUSSIA COUNCIL NATO-RUSSIA GLOSSARY OF MARITIME TERMINOLOGY RELEVANT TO OPERATION ACTIVE ENDEAVOUR PART I: ENGLISH-RUSSIAN PART II: RUSSIAN-ENGLISH СОВЕТ РОССИЯ-НАТО СЛОВАРЬ МОРСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ «РОССИЯ- НАТО» ДЛЯ ОПЕРАЦИИ «ЭКТИВ ИНДЕВОР» ЧАСТЬ I: АНГЛО-РУССКАЯ ЧАСТЬ II: РУССКО-АНГЛИЙСКАЯ February 2006 - февраль 2006 г.
Editorial Board D.E. Budgen (co-chairman); V.N. Nyrkov (co-chairman); A.A. Barchenkov; N.J. Brown; E.G. Knyazeva; S.A. Stepanov; I.R. Stepkin Редакционная коллегия Д. Е.Баджен (cопредседатель); В. Н. Нырков (cопредседатель) А.A. Барченков; Н. Дж. Браyн; Е. Г. Князева; С. А.Степанов; И. Р. Степкин
PREFACE The present work is a glossary of some fifteen hundred maritime terms having particular relevance to Russian participation in Operation Active Endeavour. It has been produced by the NATO Russian Language Section in cooperation with the RF Military University, Moscow, under the aegis of the NRC and the RF Ministry of Defence. The sources for the English terms in this glossary are essentially NATO documents made available to nations participating in OAE, including the Russian Federation. Sources for the Russian terms include statements by political and military leaders and publicly available official documentation. Its purpose is to assist in all aspects of cooperation between NATO and Russia in the conduct of Operation Active Endeavour. It is conceived as a living document to be maintained and developed over time. The editorial board wishes to thank Mr. J. P. Colston, NATO DPP Assistant Secretary General; Vice-Admiral V. S. Kuznetsov, RF Senior Military Representative to NATO; Maj.- Gen. K. Herrmann, Director of the NATO Military Liaison Mission Moscow; RAdm. A. D. Kutluk, Assistant Director, IMS Cooperation and Regional Security Division, and not least Col.Gen V. I. Marchenkov, Head of the Military University RF MOD, Moscow, for their encouragement and support. We should also like to acknowledge the invaluable specialist help and advice provided by Col. H. Danzer, GEAR, Chief of IMS Russia-Ukraine Branch; Cdr. M. Giss, GENA, Staff Officer, IMS Current Operations Branch, Operations Division; Cdr. M. Nurse, UKNA, IMS Russia Section; Capt. First Rank A. A. Smolovsky, Senior Asst. to RF Senior Military Representative to NATO; Capt. First Rank A. A. Lysenko, RF Navy Staff Operations Directorate; Capt. Second Rank A. N. Raykov, RF Navy Staff Operations Directorate; Capt. Second Rank P. A. Kovalenko, RF Navy International Legal Service and Capt. Second Rank O. V. Bushuyev, RF Navy International Treaty Directorate.
|