Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Авестийская Арьяна‑Ваэджа





 

Древние иранцы, создавшие Авесту и другие религиозные памятники зороастризма, называли Арктогею словосочетанием «Арьяна‑Ваэджа», что означает «Исток Ариев» («ваэджа» переводится с авестийского языка как «зерно», «исток»). Арьяна‑Ваэджа неоднократно упоминается в древнейших книгах зороастрийцев как священная земля Хайрат и каршвар Хванирас.

Многие авестийские легенды говорят о том, что предки иранцев имели представление о таких приполярных явлениях, как длящиеся по полгода день и ночь. Например, в «Тиштар‑яште» говорится о том, что время, когда перед наблюдателем появлялся Тиштрия‑Сириус, победивший демона Апаошу, измерялось периодом до «ста ночей», что служит доказательством знания древними ариями продолжительности «мрака» (полярной ночи), длящейся очень долго. А во «Фравардин‑яште» есть сведения о том, что зимой в природе останавливается ток вод и движение Солнца. Книга «Видевдат», принадлежащая к Младшей Авесте, повествуя об Арьяна‑Ваэджа, описывает небесные явления, которые возможны только на Севере: «День – это то, что является годом. Как один раз заходящими и восходящими кажутся звезды, Луна и Солнце». Разумеется, в самом Иране персидские астрономы никак не смогли бы стать свидетелями подобных явлений, а значит, они лишь передавали изустную традицию, доставшуюся им в наследство от тех далеких предков, которые своими глазами видели сияние бесконечного полярного дня и мрак долгой полярной ночи.

В дополнение к природным явлениям, объясняющим северное происхождение ираноариев, можно привести описанные в книгах некоторые особенности похоронного обряда, возможные, опять же, только в условиях Севера. Так, «Видевдат» наряду с мифологическими сведениями содержит практические указания на древний обычай хранить тело умершего в доме в течение трех ночей и даже в течение месяца в зимнее время года, то есть до того момента, пока не потекут реки. Это может свидетельствовать об отсутствии солнечного света в те месяцы, когда Солнце, как и воды, «удерживались» демоном мрака Вритрой в «Нижнем мире», а также о том, что температура воздуха в зимние месяцы позволяла сохранять тела покойников от разложения. В Иране, как, впрочем, и в любой другой южной стране, подобное, конечно же, невозможно.

Но не только «Видевдат», а и другие священные тексты зороастрийцев содержат информацию о полярной прародине ариев. Например, в других книгах Авесты говорится о легендарной горной гряде, возникшей при «начале Мира» на севере и протянувшейся «по всей земле с запада на восток» [1]. Этот горный кряж носит название Эльборца, а его самый высокий пик называется Терак, вокруг него постоянно ходят Солнце, Луна и звезды. Тексты «Бундахишна» [2]говорят по этому поводу следующее: «О горе Эльборц провозглашено, что вокруг мира и горы Терак, которая является серединой мира, происходит круговорот Солнца. Как по крепостному рву вокруг мира, оно вращается по кругу». В другом месте этого же текста сказано: «Терак Эльборца – тот самый, через который звезды, Луна и Солнце проходят, и через который они возвращаются вновь». Отраженные в данных свидетельствах представления позволяют судить о том, что авторы этих строк знали о существовании полюса Земли и горного массива, находящегося прямо на оси вращения мира.

Открытые в ХХ веке в Северном Ледовитом океане горные хребты Ломоносова и Менделеева полностью подтвердили слова «Бундахишна», написанного за множество веков до этого географического открытия. Учеными современности точно на полюсе Земли были обнаружены горы высотой более трех километров, а геологические исследования подтвердили их надводное происхождение. Значит, около четырех тысяч лет тому назад некоторые фрагменты хребтов Ломоносова и Менделеева еще возвышались над поверхностью моря. Таким образом, мифологический Эльборц, прозванный греками Рипейскими горами, приобрел вполне реальные географические очертания.

Согласно авестийской мифологии, с Эльборца берет свое начало священная река Ардвисура Харахваити – небесная река, источник всех земных вод – подобно тому, как священная для каждого индуса небесная Ганга начинается на горе Меру, стоящей в центре Мира. У подножия этой священной горы и раскинулась прекрасная, ныне мифическая страна Арьяна‑Ваэджа. Согласно иранским космогоническим представлениям, Арьяна‑Ваэджа располагалась на Севере в центре обжитого людьми пространства, что свидетельствует об известности древним ариям сферической формы Земли и точки Северного полюса, который они считали центром обитаемой земли. Пространство вокруг центра Земли, которое иранцы назвали Хванирас, было населено людьми с белым цветом кожи, а вокруг него располагались шесть других областей земли, населенных другими расами. Благодатная жизнь в центральном каршваре Хванирас описывается в Авесте в радужных тонах: «В этой стране много собак и птиц и прекрасных пламенеющих огней… Мужчины и женщины самые лучшие и прекраснейшие… Животные самые большие и прекраснейшие… Растения самые высокие и благоухающие».


Религиозный пехлевийский текст «Меног‑и‑Храд» («Беседы с Духом Мудрости») повествует о прародине ариев следующее: «И провозглашено, что Хормазд создал Арьяна‑Ваэджа лучше других земель и стран. И благодать ее такова, что жизнь людей длится там три сотни лет, а жизнь быков и овец – сотню и полсотни лет. И среди них мало болезней и слабости; они не измышляют никакой лжи и не знают ни рыданий, ни плача. И власть демона жадности в их телах не имеет силы. Когда они съедают каравай на десятерых, то бывают сыты. И каждые сорок лет от каждой пары, мужчины и женщины, рождается одно дитя. Их закон – добродетель, а их религия – первозданная маздаяснийская вера, и умирая, они сразу идут к небесам, как и положено праведным душам». Воспоминания иранцев об Арьяна‑Ваэджа подобны представлениям римлян о «золотом веке Сатурна», когда люди жили праведной жизнью и не знали нужды ни в чем.

 

Иран. Персеполис. Символ Фравахара (рода)

 

Но благоденствие жителей Хванираса не могло длиться вечно. Злой дух Ахриман, вторгшись в созданный Ахура‑Маздой благой мир, натворил много бед – движение светил качественным образом изменилось, изменился и наклон земной оси, вследствие чего климат Заполярья резко ухудшился, и перед арктическим человечеством впервые встала проблема холода и голода.

В книге «Бундахишн» говорится о том, что Арьяна‑Ваэджа, давшая миру первых героев, царей и законодателей, стала предметом страшной зависти и ненависти со стороны злого духа Ахримана, который, напав на Землю, более всего осквернил благую Арьяна‑Ваэджа: «Из этих семи краев более всего всякого блага сотворено в Хванирасе, и злой дух тоже с избытком всего произвел для Хванираса, вследствие превосходства, которое он видел в нем. Ибо Хванирас дал кейянидов (первых царей) и героев, и добрая религия маздаяснийцев (тех, кто почитает единого Бога‑Творца Ахура‑Мазду) взошла в Хванирасе и уже потом передавалась другим областям; и Саошиант (Спаситель), который сделает злого духа бессильным и вызовет воскрешение усопших и будущее существование, будет рожден в Хванирасе».

Другая зороастрийская книга «Видевдат» (первый фаргард) развивает эту мысль: «Ахура‑Мазда сказал святому Заратуштре: «Я превратил в благоприятную ту область, которая до этого не была нигде обитаема. Если бы я этого не сделал, все живое устремилось бы в Арьяна‑Ваэджа. В качестве первой и лучшей из местностей и стран создал я, Ахура‑Мазда, Арьяна‑Ваэджа прекрасного сотворения. Но там создал злокозненный Ангра‑Манью в противоположность этому в качестве бича страны Великого Змея в реке и ниспосланную дэвами (демонами) зиму. Там – десять зимних месяцев и два летних месяца, и они холодны для воды, холодны для земли, холодны для растений, и это середина зимы и сердцевина зимы, а на исходе зимы – чрезвычайные паводки».


В переводе Шпигеля последняя строка этого текста звучит так: «И это в середине земли, в сердце земли», что можно интерпретировать как полярную область планеты. Великий Змей, упоминавшийся в тексте, есть не кто иной, как авестийский аналог ведического змея Вритры, сковывающего льдами зимние воды (образ явно нордического происхождения). Он, наряду с другими демонами холода и голода, воплощал собой действие разрушительных сил зимы. Важным моментом в данном контексте является то, что длительная зима была результатом противодействия Злого Духа Богу‑Творцу. Это позволяет судить о том, что до злотворного вмешательства Ангра‑Манью климатические условия в Арьяна‑Ваэджа были совсем другими.

Трудно допустить мысль, что иранцы поместили бы свой рай в область суровых зим, если бы Арьяна‑Ваэджа не была когда‑то прекрасной страной с мягким климатом. Но внезапное вторжение Ахримана в благой мир, вызвавшее оледенение Арьяна‑Ваэджа, сделало эту землю неприемлемой для жизни человека, и потому текст «Видевдата» говорит о совершенно неожиданном изменении климата, превратившем рай в окованную льдом и холодом пустыню. Описание двух летних месяцев, установившихся после нападения, «холодных для земли, холодных для воды, холодных для деревьев», свидетельствует о том, что после наступления холодов даже условия летнего периода оказались непригодными для жизни человека.

Первые переводчики Авесты столкнулись с серьезными затруднениями в идентификации авестийской Арьяна‑Ваэджа с какой‑либо реальной местностью. Шпигель и Дармштетер помещали Арьяна‑Ваэджа в самую восточную область Ирана, выстраивая неестественные и очень сложные конструкции для подкрепления собственных умозаключений. В те времена, когда эти ученые занимались переводом Авесты, никому и в голову не могло прийти, что мифическая прародина ариев может находиться в Заполярье. Но недавние открытия археологов доказали точность авестийских описаний страны ариев, и в свете этих новых данных не могут более сохраняться ошибочные утверждения тех толкователей «Зенда», которые локализуют землю Арьяна‑Ваэджа в области Восточного Ирана.

Арктические исследования геологов и археологов конца XIX века полностью устранили препятствия для развития «полярной теории». Теперь это действительно установленный научный факт – шесть тысяч лет назад арктический регион характеризовался мягкими и короткими зимами и теплым долгим летом, подобным непрерывной весне, но эти условия были полностью изменены с наступлением периода оледенения, в результате чего зимы стали долгими и очень суровыми, а лето – коротким и холодным. Как писал Бал Тилак в своем фундаментальном исследовании: «Каждый, кто внимательно вглядится в фаргарды первый и второй, увидит, что их тексты действительно содержат описания ледниковой эпохи, свидетелями наступления которой были предки иранцев». Тем самым все противоречия исчезают сами собой, и мифическая страна ариев становится исторической реальностью.


Очевидно, реальной была не только сама Арьяна‑Ваэджа, но и личность культурного героя Йимы (индусы называли его Яма) – царя ариев, которому Ахура‑Мазда велел вести народ по пути счастливой жизни. В Авесте Йима предстает как царь, заботящийся о процветании народа, отводящий от людей смерть и болезни, трижды раздвигавший пределы страны, которая становилось слишком маленькой для того, чтобы вместить всех своих обитателей. Именно Йиму создатель воплощенного мира Ахура‑Мазда предупреждал о наступлении холодов. Он же рассказал Йиме, как пережить жестокие зимние морозы и весенние паводки. Йима создал вару – глинобитную крепость, служащую убежищем для людей, животных и растений на время ненастья.

В русском языке слово «вара» имеет значение холма, пригорка, крепостного вала, в некоторых говорах встречается слово «вар», означающее «скотный двор», близкое по смыслу древнерусскому «вор» – «забор», «ограда». В литовском языке, сохранившем очень много архаичных корней, восходящих еще к временам индоевропейской языковой общности, слово «вара» сохранилось в прямом своем значении – «ограда», «защита». Индийское слово «варта», родственное по смыслу и звучанию авестийскому «вара», означает «круг» и происходит от санскритского корня «vrt», выражающего идею вращения, кругового движения. Вероятно, русские слова «ворота», «поворот» происходят все от того же древнего индоевропейского корня. Помимо этого, индийское слово «varta» («круг») родственно санскритскому корню «rta» и персидскому «Arta», означающему божественное мироустройство, гармоничное мироздание, основанное на принципе целостности и единства.

Книга «Видевдат» дает достаточно объемное представление о первом прибежище людей, построенном Йимой в стране Арьяна‑Ваэджа для того, чтобы защитить от холода и голода благие творения Хормазда.

 

Так сказал Ахура‑Мазда Йиме:

«О Йима прекрасный, сын Вивахванта, на этот плотский злой мир придут зимы, а от них сильный смертельный холод. На этот плотский злой мир придут зимы, и сначала тучи снега выпадут на высочайших горах на глубину Ардви. Третья же часть, о Йима, скота останется в живых в ужаснейших местах, которые на вершинах гор или в долинах рек. Перед зимой будут расти травы этой страны, потом из‑за таяния снегов потекут воды, и чудом, о Йима, для плотского мира покажется, если где увидят след овцы.

И ты сделай вар размером в лошадиный бег на все четыре стороны и принеси туда семя мелкого и крупного скота, людей, собак, птиц и красных горящих огней. Сделай же вар размером в бег на все четыре стороны для жилья людей и размером в бег на все четыре стороны для помещения скота».

Возможно, эта история выглядит гораздо прозаичнее, нежели известные рассказы о других борцах с разбушевавшейся стихией – библейском Ное, вавилонском Гильгамеше и греческом Девкалионе. И все же она является довольно выразительным и реальным доказательством наступления периода оледенения. Да и что может быть более убедительным, чем древнейшие документальные свидетельства, коими считаются авестийские тексты, сохранившие воспоминания об одном из важнейших моментов древней истории, коим стало великое климатическое потрясение, оказавшее столь сильное влияние на север Евразии, чтобы вызвать миграцию всех жителей Заполярья к югу?!

Но, мигрировав на юг, потомки полярных ариев на протяжении многих веков бережно хранили воспоминания о своей далекой северной прародине, передавая из поколения в поколение не только традиции, легенды и религиозные гимны, но и принципы устройства арийского общества. Обнаруженные археологами поселения индоевропейцев времен неолита имеют форму круга или овала, что точно соответствует описанию вары в «Видевдате» и отражает представления древних ариев о мире.

 







Date: 2015-07-27; view: 600; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.009 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию