Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






О том, что алфавит создали финикийцы





Из-за сложности знакового письма человек соз-дал алфавит. По историческим данным алфавит созда-ли финикийцы, а, как утверждают некоторые ученые, 41

финикийцы алфавит переняли у арабов. Здесь по это-му вопросу хочу изложить некоторые свои суждения.

Финикийцы в то время жили в Сирии ка берегу Средиземного моря на месте нынешних Ливана и Па-лестины. В то время в Палестине был крупный город Шаким. Народ, проживающий там, назывался «жер джашы». Бог войны у них - Маркарт. Имя отца извест-ного Ганнибала - Гамалкар.

3900 лет назад одна часть финикийцев пересели-лась из Ливана. Их предводителя звали Къадама. По пути они подчинили себе остров Кипр. Другая часть покорила остров Родос. Еще одна часть - остров Крит. И последняя часть дошла до местности Биюса, основа-ла там свою государственность. Там же была построе-на большая надежная крепость, которая в честь пред-водителя была названа Къадама. Имя отца этого пред-водителя Ишанар.

Финикийцы основали государство, которое по силе мощи противостояло Римской империи. Название этого государства Къур-таж. В Испании ими же было образовано государство Къуртажан-на. Исторические данные утверждают, что в те времена в Италии жил на-род къара, отличавшийся высокой культурой. Именно этот народ греки называли «жер жаши». Ученые дока-зали, что кульутра в Италию завезена этрусками, имен-но благодаря им была образована, и этот народ был ча-стью финикийцев.

До сегодняшнего дня исследователи не знают, на каком языке разговаривали этрусски. Единственно из-вестно, что они жили когда-то на земле арабов. Языко-веды отрицают, что этот народ - арабы. Они утвержда-42

ют, что в этрусском языке нет и ни одного арабского слова. Так что же это за народ - финикийцы? Давший народам на берегах Средиземного моря культуру и ал-фавит, основавший такие цивилизации как Греция, Рим, Испания? Какому языку соответствует его язык? Вначале схематически покажем все сказанное:

1. Шаким - крупнейший город в Палестине

2. Жер Жаши - название народа в городе Шаким

3. Малкарт - бог войны

4. Гамалкар - отец Ганнибала

5. Къадама - имя предводителя одной части фи-никийцев, а также название крепости, построенной финикийцами в Греции

6. Крит - название острова, покоренного фини-кийцами

7. Ишанар - имя отца Къадамы

8. Къуртаж - полуостров, где финикийцы основа-ли государство

9. Къуртажанна - название государства, основан-ного финикийцами в Испании

11. Къара - культурный народ в Италии и Пале-стине

12. Этрусск - народ, давший римлянам культуру

 

С первого взгляда видно, что слово «Шаким»21 является нашим, карачаево-балкарским словом «Че-гем». Народ, который там жил, - жержаши. Все это по-казывает, что название этого города связано с карача-евским языком.

Название города написано в соответствии с грамматикой арабского языка. В переводе на карачаев-43

кий язык это будет «жержашла».22 Это наше слово «дети земли».

Интересным фактом является то, что бога войны звали Малкарт. Почему? В конце слова буква «т»23 пишется в соответствии с грамматикой финикийского языка.

Таким образом, имя Малкарт является названием народа малкъ-ар (балкарцы). Желающим придать это-му слову иное значение автором был дан полный ответ в книге «Палестина и карачаевцы».

Отец Ганнибала - Гамалкар. Если учесть, что приставка - «га» на арабском языке показывает при-надлежность, получается «вот этот». Этот показатель на еврейском языке существует и сейчас. Таким обра-зом, отец Ганнибала - Малкъар.

Как мы сказали, предводителем финикийцев был Къадама.24 Слово «къадама» на карачаево-балкарском языке означает «неприступный, непоколебимый, стой-кий». Если на карачаевском языке говорят «къадама адам», значит «непоколебимый человек». Кроме того, на карачаевском языке выражение «къадама къала» оз-начает «неприступная крепость». Такая же крепость ими была построена в Греции. Крепость называлась «Къадама».

Думаю, не будет никто отрицать, что все это на-прямую связано с карачаевским языком.

Отца Къадамы звали Ишанар. Не является ли это карачаевским словом «ышаныр» (надежный)?

В Греческих легендах сказано, что Къадама нау-чил их алфавиту, научил пахать землю и выращивать на ней. Не вытекает ли из всего сказанного, что слово 44

«къарачай» употребляется в значении «распростра-няющий письменность и культуру»? Можно ли ему придать иную окраску, иное значение?

Финикийцы подчинили себе остров Крит и осно-вали государство. В карачаево-балкарском словаре мы встречаемся со словом «гиртчи» - бодрый, уверенный. Это слово нам раскрывает образ людей, покоривших остров Крит.

Часть финикийцев на полуострове Къуртаж ос-новала свою государственность. В каком же значении употребляется данное название? До сих пор ученые не нашли подходящего значения этому слову, которое бы убедило человека. Говорят, что оно выступает в значе-нии «новый город». Мы же утверждаем следующее. Каждый город во время своего строительства бывает новым. Следовательно, новыми можно назвать все го-рода мира. Допустим, VTO это значение верно. Пока-жите тоща ту часть слова, которая имеет значение «го-род». Какая часть слова показывает новизну? На это не может ответить ни один ученый. Мы думаем, что на-звание этого города образуется от слова «къур-таш», а на карачаевском языке это слово означает «поставлен-ный вертикально камень». Если смотреть с географи-ческой точки зрения, то на западе, где соединяется Куртаж с Африкой, до сегодняшнего дня стоит скала высотой 150 метров.26 Увидев ее впервые, финикийцы назвали скалу «стоячий камень». Эта скала имела очень большое религиозное значение. Финикийцы мо-лились Солнцу. Ими были построены большие башни, которая называлась «къарачилос». А это слово являет-ся карачаевским: карчилос означает «карчаевец». 45

Окончание -ос (-иос) на греческом языке - окончание фамилий. Например, Лайпанов - Лайпанос. Таким об-разом, слово карачилос имеет значение «къарачайны уланы» (сын Карачая).

Часть финикийцев, захватив Испанию, на неко-торой части ее территории образовала государство Къуртажанна. По мнению ученых это слово выступает в значении «Новый Къуртажа».

Уважаемые ученые! Почему вы все говорите по-разному? Вы сказали, что слово «Къуртаж» выстпает в значении «новый го-1род». Затем вы сказали, что Къуртажанна - это Новый Къуртажа. В обоих случаях присутствует слово «новый». Когда я спрашиваю, ще же это слово «новый», мне отвечают, что слово «жан-на» в слове «Къуртажанна» в значении «новый». Зна-чит, «жанна» - это карчаевское слово «жангы», что оз-начает «новый».

Как мы выше отмечали, в Италии существовал народ къара, который завез сюда алфавит. Не странно ли, что название этого народа и название букв на кара-чаевском языке - къара - одинаково, и греками этот на-род был назван «дети земли» (жер джашла).

Откуда этот народ появился? На этот вопрос ве-ликий историк Геродот отвечает так: «Народ къара - это часть финикийцев, которые вместе с предводите-лем Къадама подчинили себе остров Крит».27

Ниже вы прочитаете, что этруски и финикийцы вышли из одного народа. Однако, никто из нас не зна-ет, на каком языке говорили эти этносы. Сейчас мы хо-тим разъяснить значение тех шести слов из этросского языка, которые у нас есть. Прочитав об их значении, 46

вы убедитесь, что все они являются карачаевскими словами.

1. Сенатор - по-русски «сенатор». Это слово ос-талось от этрусков. На карачевском языке его можно понять как «сыйина тур». Дословно это слово перево-дится: Сыйина - во имя чести, тур - встань. Значение его таково, что в связи с тем, что сенатор - человек по-четный, то его надо почитать. Или это означает «вы-полняй сказанное им, уважай его решения.»

2. Куратур - по-русски - куратор. Оба слова употребляются в одном значении. Это слово состоит из карачаевских слов «кере тур» (наблюдай) в значении «следи, обрати внимание».

3. Кестут. Употребляется в значении «сторож, ох-ранник». Данное слово является карачаевским «кез тут» (держи в поле зрения).

4. Кирмен. По-русски - «преступник». Это кара-чаевское слово «кирмен», состоящее из двух частей. «Кир» - в значении «плохой», «мен», «ман» - в значе-нии «человек». Например, акъыл - ум, акъылман - ум-ный человек. Таким образом, этрусское слово «кир-мен» означает «плохой человек».

5. Кир Сур - в карачаевском языке употребляется в значении «тюрьма». Этросское слово «кир сур» являестя карачаевским «кир сюр» в значении «место ссылки».

 

6. Тамья - это слово употребляется в значе-нии «мечеть». В карачаевском языке происходит че-редование «м» и «б», таким образом, слово «та-мья» по-карачаевски «табья». Корень этого слова -таб- (табынды означает «молиться», «поклоняться»). 47

Окончание этого слова -я- сокращенное -уя- «гнездо» (юй - «дом»). Следовательно, «табья» - ROM для мо-литв, поклонения богу, мечеть. 28

Рассмотрев взаимосвязь карачаевского и этрус-ского языков, приведем теперь пример из языка курта-жи. Возьмем довольно знакомое всем нам слово крест. Посмотрим происхождение этого слова. По мнению многих ученых это слово происходит от латинского слова «крукс» в значении «крест». В русский язык сло-во перешло из английского - «кросс» (на древнеанглий-ском языке - «крос»). В свою очередь англичане заим-ствовали это слово из древне-скандинавского - «кросс», они в свою очередь - из ирландского - «кросс», а ир-ландцы - из латинского «крукс». В словаре великого ученого Эрнеста Клайна пишется: «Слово «крест» пе-решло в латинский язык из другого языка.29 Это слово заимствовано из древнего куртажского языка».

По нашему мнению, это слово произошло от карачаевского слова, В первом значении: карачаев-ское «кер» - распять. Мы знаем, что Иисуса Христа распяли на кресте. Иисус принес себя в жертву во имя людей.

Во втором значении: карачаевское «къор» - жертва (къор иш - принести в жертву). В первом и втором значении видно, что слово «крест» имеет чисто карачаевское происхождение. «Керкъор иш» - рас-пять на кресте, принести в жертву. Кто знает, может куртажи говорили на карачаевском языке?..

Удивляет и поражает то, что название таких на-родов, как финикийцы, канани. куртажи, этруски име-ют значение в карачаевском языке. Учитывая, что эти 48

языки довольно-таки древние, можно сказать, что кара-чаевский язык, на котором расшифровываются назва-ния этих народов, еще древнее. До сих пор язык этрос-сов науке не известен, т. е. мы не знаем, на каком языке говорили этроссы. Но известно, что именно этроссы создали Римскую империю и дали высокую культуру Европе. Приведем около 30 данных, что все эти языки произошло от карачаевского языка, т. е. имеют общее основание. Далее вы сами убедитесь, как часто встре-чаются карачаевские имена и слова, и что алфавит у этих народов появился посредством карачаевского языка.

КАНАНЫ. Многие ученые считают, что кананы и финикийцы -это один народ. Но достоверно доказать не могут. Почему народ так назван, какое имеет значе-ние? Некоторые ученые умудряются сказать, что на-звание «Ливан» означает «высокая местность», а Канан по сравнению с Ливаном расположен ниже, поэтому «канан» означает «низменность».

Чтобы точнее узнать значение слова «канан». об-ратимся к древним текстам. 4 тыс. лет назад на аккад-ском языке их называли «канханы, канхани», у древних египтян - «кынахи», «кан-хани», у финикийцев - «кант», у евреев - «кангаг», у хурян -«кынажи».

Некоторая часть ученых считает, что название этого народа означает «ярко красная краска», только единственное, сторонники этого не знают, на каком языке назван этот наород. Так как этот народ был из-вестен торговлей красной краской, и название его про-исходит от этого. Теперь посмотрим, какое значение это имеет на карачаевском языке. Канхани - это на ка-49

рачаевском значит «ханы хны» (цари хны). Первая часть - кан-къан-къана. Так как краска была красной, т. е. цвета крови, происходит от карачаевского слова «къан» (кровь), отсюда - «къана». И сегодня сочетание «къана бетли» по-карачаевски означает «красный». Всемирно известная краска для волос хна - по-карачаевски - къына. Именно в таком значении карача-евское слово «къана» встречается у шумер - «къоно», у арабов - «хынна», на русском языке - «хна». И сегодня на арабском языке «ахмар» - красный, а «хамар кьани» означает «кровяной», хотя кровь на арабском языке - «дам». Значит, карачаевское слово «къан» в данном случае перешло в арабский язык.

Как сказано выше, «канган» на языке «хуряни» - «къынажи», что на этом языке означает «сочно крас-ный цвет». А на карачаевском языке къынажи, т. е. къаначи по-русски «занимающийся хной».

ФИНИКИЙЦЫ. На сегодняшний день в науке считают, что это название на греческом языке означает «занимающийся красной краской». Здесь есть некото-рая неясность. Почему финикийцы и кананы должны носить разное название, если это одна народность? Существует еще одна неточность, которая встречается в высказываниях ученых. Они говорят, что слово «фи-ник» по-гречески означает «красное». Но насколько известно, на греческом языке финик имеет значение «плод дерева». Красный по-гречески «кукино», кровь - «има», розовый - «роз», красный арбуз - «карбузи». Итак, название финикийцев на греческом языке не свя-зано с красным цветом. 50

Мы думаем, что название «финикийцы» проис-ходит от карачаевского слова «финик», только буква «ф» заняла место буквы «б», что допустимо в лингвис-тике. Слово «биник» («билик»), означает «княжество». Корень слова би - (князь), -ник- (-лик-) -суффиксы это-го слова. Это части слова на современном карачаев-ском языке.

Карачаево-балкарское слово «бий» (князь) пере-няли многие языки. Например, на тунисском языке «би», на ливийском - «би», на алжирском «бай», на египетском диалекте арабского _ языка -«бей», на си-рийском - «бейк», на языке древнемексиканских наро-дов - «бий», на абазинском - «бай», на финикийском -«баал», на аккаденском - «бил», на языке - бла - «бий-лету», на арабском - «баша», на турецком - «паша», на персидском -«паша», на кабардинском - «пши». Это части слова на современном карачаевском языке. Сло-во «бий» (князь), а также слово «баш» (голова).

Наше мнение подтверждается и историческими данными. В книге доктора Наджип Ибрагим «Фини-кийцы и Кананы» отмечается, что финикийцы отдели-лись от канан и переехали на побережье. Судя по все-му, одно ханство разделилось на два княжества, т.е. «бийник - бийлик». Если быть более внимательными, мы замечаем, что финикийцы не имели единого большого государства. Жили княжествами, престол передавали по наследству, чему способствовала и гео-графия расположения. Они жили в горах и ущель-ях... Такие административные управления они сохраня-ли и позже, когда они перебрались на Кипр. На Ки-пре финикийцы образовали 9 княжеств. Здесь хочу 51

отметить, что слово «хан» вошло в лексикон многих языков не из монгольского языка. В монгольском языке этимологии этого слова нет. По-карачаевски суффикс -хан- показывает исполнение чего-либо. Например, аша - ешь, ашатхан - накормить, сат - продай, сатхан - про-давший. Итак, можно считать, что кананы и финикий-цы - это один народ. Теперь попробуем доказать, что куртажи и этроссы тоже являются одним народом.

1. В английской энциклопедии пишут: «Фини-кийцы считали себя кананами, землю свою называли «канан».

2. Во многих местах в Библии финикийцев назы-вают кананами.

3. Фадиль Абдухаль в своей книге пишет: «Хана» - отец финикийцев; позднее после разделения его назы-вали «финик».

4. Как отмечает Гигатос, финикийцев называли «хана».

5. Роберт Гривз в книге «Греческие легенды» пишет: «Греческий бог Агинор - это предок финикий-цев - Хана. В Библии его зовут Канган. Так видно, что кананы и финикйцы - это один народ и что значение этого слова можно найти на карачаевском языке.

 

Далее рассмотрим, что куртажи и этроссы - тоже некоторая часть финикийцев. Попробуем это подтвер-дить.

6. В книге «История Палестины» Роже Гаруди пишет: «Очень давно, 7-8 тыс. лет назад к Палестину переехал народ из Кавказа.»

7. В книге «Къарачай-Малкъар фольклор» на стр. 15 говорится о том; как сибил-нарты дошли до Джола-

 

на. Джолана - это название местности между Сирией и Палестиной и по сегодняшний день так и называется по-арабски.

 

В кананском языке и в их религии было слово «зыбал», которое дополнительно писалось перед почи-таемыми именами, например, богов, царей, князей. Анис Фариха говорит, что слово значит «князь». А по нашему мнению это слово «сибил». Это лишний раз доказывается, что действительно сибил-нарты дошли до тех мест.

8. Филипп Хитти в книге «История Ливана» пи-шет: «В этих округах жил малочисленный народ. Он был не арабского происхождения». Все это можно по-нять так: на территории Палестины, Сирии, Ливана жили народы, говорившие не на арабском языке, пере-селившиеся с Кавказа. По карачаевскому фольклору - это народ, говоривший на карачаевском языке. Что это за народ, и что он дал для истории цивилизации? На эти вопросы ответят следующие наши данные.

Сибили есть и в Греции. Слово «сибил» на гре-ческом языке означает «знахарь». Этимологию на гре-ческом языке это слово не имеет. Это слово карачаев-ского происхождения. Что же оно обозначает на кара-чаевском языке? Оно выступает в значении «прорица-тель», «знахарь». Оно образовано путем слияния слова «бил», что означает «узнай» и приставки «си-». В соот-ветствии с правилами лингвистики «с» и «з» чередуют-ся. «Зибил» - по-карачаевски означает «невидимка». Таким образом, как мы видим, слова «сибил» и «зибил» из карачаевского языка. Слово «зибил» писалось перед 53

именем богов, т. к. боги невидимы. Слово «сибил» пи-салось перед именами князей - знахарей.

У кананов был бог Элу - Дебет. «Дебет» на кара-чаевском языке значит «милосердный». Эллу-Дебет - бог милосердный. Предка сибил-нартов звали Дебет. Это еще раз доказывает, что нарты (карачаевцы) и ка-наны имели древние связи.

9. Доктор Ахмат Суса в книге «Арабы и евреи» пишет: «Современный палестинский народ Наблус в древности назывался «таким». Там жил народ жер жашы. Шаким по-карачаевски Чегем, жер жашы - карачаевское слово «дети земли».

10. В Библии тоже жер жаши не считаются мест-ными жителями Палестины.

Опираясь на эти 10 пунктов, мы с уверенностью можем сказать, что в этих местах жил народ, говорив-ший на карачаевском языке. Далее посмотрим, дейст-вительно ли алфавит был изобретен ими.

11.В Бразилии археологи нашли мраморную плиту. На ней высечены слова пленных из Куртажи на языке куртажи: «...мы из народа канан...» и т. д. Это значит, что кананы и куртажи – один народ.

12.Мадлин Горе в книге «История Куртажи» пи-шет, что черепа в могильниках куртажи и арабские че-репа разные.

13.Аристотель и Цицерон отметили, что куртажи и этроссы - один народ, и что этроссы - основополож-ники Римской империи.31

14.Когда римляне воевали с куртажи, когда Ган-нибал, перевалив через Альпы, воевал, у этроссов заи-грала родная кровь и они, назвав куртажи своими

 

братьями, воевали на их стороне.

15.В Палестине жил народ кара (карийцы). Он жил и в Италии. Этот народ греками прозван «жер жа-ши». Кто же эти жер жаши? Кто такие карийцы?

16. О карийцах Геродот пишет: «Карийцы в Ита-лии - это часть финикийцев, которые пришли с Къада-мой.» А имя Къадама - чисто карачаевское имя. Об этом упомянуто выше.

17. Французский историк Гиради Баретон пишет: «Этроссы - это часть финикийцев, жившие на севере Италии. Язык их не арабский, не латинский, не индоевропейский». Интересно, на каком языке они говорили? На этот вопрос еще никто не ответил. Мы постараемся ответить.

 

18. На международной научной конференции, посвященной истории этроссов (1985 г), Эрнес Стонар сказал: «Пришло время связать этросский язык с язы-ками Кавказских народов».

19. Там же на этой конференции говорилось, что хотя этроссы жили на арабских землях, в их языке нет ни одного арабского слова.

Уважаемые читатели! Вы подумайте над всем высказанным, а мы еще приведем несколько интерес-ных высказываний.

20. Ученый Флиндиз Питри в Синаде (Египет) в местности Суробату ал Хадем нашел письмена XXV-XVI в. в. до н.э.

Эта письменность не напоминает египетскую письменность. Письменность эта до сих пор не рас-шифрована, и никто не знает, на каком языке она напи-55

сана. Единственное, что они похожи на письменность, найденную в Шакиме в XVI веке до н. э.

21. Американские ученые Уильям Браушш и Джордж Мендихол нашли несколько новых текстов. Эти тексты тоже не расшифрованы и неизвестно, на каком языке они написаны. Но язык напоминает ка-рийский и напоминает письмо острова Крит и письмо, найденное в Италии и очень напоминает древнейшую письменность этроссов.

22: Здесь уместен вопрос, кто такие карийцы. Их язык неизвестен. Карийцы жили на юго-западе нынеш-ней Турции. Также они встречались и в Палестине в Шакиме. В энциклопедическом словаре пишется: «Древнейшие тексты карийцев, населявших юго-восточную оконечность Малой Азии, старше, чем са-мые древние надписи, сделанные греческим алфави-том. Быть может, карийцы, а не греки, являются изо-бретателями алфавита? Однако вопрос о самом карий-ском письме остается открытым.» (Эн. Сл.Ф, М., 84, стр. 44).

Мы соглашаемся с этим высказыванием и доба-вим, что, быть может, язык карийцев был карачаев-ским.

Случайно ли, что был карийский народ, и что так или иначе с именем этого народа связан алфавит, исто-рические имена, географические названия, слова, свя-занные с культурой, а карачаевское слово «къара» име-ет значение буквы?

Самое интересное, что народ, изобретавший ал-фавит, и буква - «къара», и название этого народа от-сюда - «къараджай». 56

Сделаем некоторое заключение. Первыми начали писать шумеры, а они говорили на языке, похожем на карачаевский. Одинаковые тексты найдены в Египте, Палестине, Шакиме (Чегеме). В Чегеме жил народ жер жашла, народ кара - карийцы - в Италии, которых греки называли жер жашла. Алфавит грекам дали они, в свою очередь греки букву называют «къара», найденная в Иордании письменность похожа на карийскую, на письмо на острове Крит и на древнюю этросскую письменность.

Могло ли быть так много совпадений, если это не след одного и того же явления.

Опираясь на вес вышеизложенное, мы говорим, что алфавит изобрели карийцы. Название народа про-исходит от слова «къара» (буква), а т. к. письменность распространилась не без их помощи, назвали «къара-жай» - къарачай.

4. Как говорится в науке, через арамейцев рас-пространились по свету буквы. В свое время арамей-ский язык был культурным и развитым языком. Вытес-няя и обогащая языки, он распространялся довольно обширно. Например, на этом языке говорили в Сирии, Палестине, Ливане, Ираке, Египте, Иране, Турции, Саудовской Аравии, Иордании, Китае, Индии. Это язык, на котором говорил Христос. На этом же языке написана Библия.

Пророк Авраам был из арамейского народа. Ара-мейский язык был государственным языком Персид-ской империи. Торговля велась на этом языке. В тече-ние тысяч лет развивался и распространялся этот язык. 57

До сегодняшнего дня в Индии и Сирии сущест-вуют народы, говорящие на этом языке. Возраст самых старых арамейских надписей достигает 2900 лет. В ис-тории название «арамейцы» появилось впервые 3500 лет назад.

В записях «Таль аль гамарина» арамейцев назы-вают «халаму» в значении «союзник». Однако, в новых исследованиях словом «халаму» называли не арамей-цев. Этот народ был союзником арамейцев. Говорят, что арамейцев так называли с ранних времен. Я не го-ворю, что арамейцы - это карачаевцы. В истории гово-рится, что они были разновидностью арабов. Но я глу-боко убежден, что народ халаму - это холамцы. (Холам - один из районов Балкарии, где живут карачаево-балкарцы). Карачаево-балкарские слова и грамматиче-ские правила попали в арамейский язык с их помощью.

Не странно ли наличие народа холам и селения Чегем в Кабардино-Балкарии, что найден алфавит, ко-торый намного древнее финикийского? Не странно ли и то, что название арамейцев является карачаевским словом?

В древних текстах очень часто слово «арам» встречается почти всегда вместе с географическими названиями. Например, арам Дамаск, арам Мекка и т. д. Обычно в зтих словах, т, е, в географических назва-ниях, замечаем, что так названы возвышенные части этой местности. А это, может, происходит от карача-евского слова «ерем». Корень слова «ѐр-» означает «вертикальность, высота». Это значение встречается в арабском языке. Например, пирамида-арам. На языке этроссов ирам - монумент, тоже связано с высотой с 58

корнем «ер-» - ерем. И в корне слово арам дается в значении «стропило, столб».

Сильный и прекрасный арамейский язык никак не мог вырваться из-под влияния карачаевского языка. Это свидетельствует о том, что в древности карачаев-ский язык был цивилизованным и намного сильнее арамейского.

В карачаевском языке нет ни одного арамейско-го слова, а в арамейском языке очень много карачаев-ских слов. Это показывает, что наш язык стал куль-турным намного раньше арамейского. Появивившийся позже язык заимствовал у того, который появился раньше.

Приведем некоторые слова, заимствованные у карачаевцев.

1. Тере. Как и в карачаевском языке, это слово «тере» (закон). Только в арамейском языке нет корня этого слова, а в нашем языке это слово образуется от слова «тер». По некоторым высказываниям ученых, ев-рейская священная книга таурат образована от арамей-ского слова «тере».

2. Дула - бумага. Ранее мы сказали об этом слове.

3. Шти - употребляется в значении «выпил». Это чисто карачаевское слово «ичди» (выпил).

4. Къорк. В арамейском языке употребляется в значении «убежал». Карачаевское слово «коркъду» (испугался, убежал).

5. Кешти. Означает «отрезал». Это карачаевское слово «кести» (отрезал).

6. Асар. На арамейском языке слово «храни», на карачаевском «асыра» (храни).

 

7. Куфр. Употребляется в значении «склад», яв-ляется карачаевским словом «кюбюр» (сундук).

8. Эмэр. - ягненок, молочный. По-карачаевски эм - соси, эмер - сосун.

9. Хыбыл - в значении «человек с атрофирован-ной рукой» (немощный).

10. Шырша - это то же, что и чырча. Оба имеют значение «чирик».

11. Суулу - так называли глину на дне моря. Суулу - по-карачаевски «влажная».

12. Лухум - этим словом называют маленькие ле-пешки, печеные в масле, национальное блюдо. Это ка-рачаевское слово «локъум» в том же значении.

13. Адрын - это слово «ындыр» (ток). Оба слова употребляются в одном значении.

14. Кемер - это карачаевское слово «кертме» (груша).

15. Жум - от карачаевского слова «жумммакъ» (комок).

16. Къум - употребляется в значении «встань», образовано от карачаевского слова «къоб» (встань).

 

Таким образом, мы привели еще одно доказа-тельство, что слово «къарачай» тесно связано с куль-турой, письменностью, цивилизацией.

5. По утверждениям ученых, йеменцы переняли алфавит у арамейцев и финикийцев.

По высказываниям ученых Гоммеля, Мортиз, Сейса и других, впервые алфавит появился в Йемене, финикийцы же научились у них. Этому приводится очень много доказательств. Для меня же нет разницы, 60

откуда и от кого он впервые появился. Важно то, что карачаевский язык показывает себя везде, где имелась письменность. Даже слепому это видно.

Я глубоко убежден, что ни один народ, знавших письменность, не мог обойти влияния карачаевского языка.

А теперь самое интересное. Все знают, что кара-чаевцы о самой хорошей вещи говорят: «Яман-жаман». Из этого следует, что слово «Йемен» на карачаевском языке означает «очень хороший».

Цивилизация Йемена основалась с помощью на-рода Саба. Ими еще в те времена была построена большая дамба и образована государственность. С раз-рушением дамбы исчезла и цивилизация. Вопрос; если йеменцы были арабами, построили эту дамбу, если у них были способности строить дамбу и образовать го-сударство, то почему же они после разрушения этой дамбы не смогли построить другую?

Не странно ли то, что с исчезновением народа Саба, который принес цивилизацию, построил дамбу, основал государство, научил письму, разрушилась дамба и исчезла цивилизация?

До сих пор ни один ученый не мог определить значение названия Саба. Я считаю, что оно является словом карачаевского происхождения. Коротко об этом. У шумеров бога письменности звали Нан Саба. В этом языке слово «нан» обозначает «ана» (мать, жен-щина). Саба - означает «письменность». От своего де-душки я много раз слышал выражение: «Муну себеси ариуду». (У него красивый почерк). «Себе» - почерк, след письма. Это слово сейчас в современном карача-61

евском языке не употребляется, пользуются русским словом «почерк» или арабским словом «хат». Почему-то это слово сейчас здесь забыли, а карачаевцы в Си-рии сохранили его. Мною найдено очень много таких слов. Собираюсь выделить их в виде отдельной работы. Самого лучшего правителя народа Саба звали Эл Шрах.32 Ученые говорят, что это имя имеет значение «очень светящийся, светлый». («Жим жылтырагъан, пар парлагъан, жаппа жарыкъ ал.»)

Эл - имя правителя. Шрах - его облик, который описывается как «парлагьан, жылтырагьан, жарыгьан» (прекрасный, светлый), а это наше слово «чыракъ, жа-рыкъ» (свет - светлый).

У правителя была дочь, на которой женился пророк Сулейман. О том известно из Корана и из ис-тории. Ее звали Балкъкз. Это карачаевское женское имя Бал Къыз в значении: «бал» - (мед), «къыз» (де-вушка).

Йеменцы книгу называют эстур. По-карачаевски эстур - держи в памяти. Если на их языке говорят «иште» (хочу) и на карачаевском это слово звучит «исте» в значении «хочу».

Всем тем, кто скажет, что это просто совпадение, ответим высказыванием арабского писателя и истори-ка Жоржи Зейдана. Он говорит, что народ Саба, когда приехал в Йемен, не разговаривал на арабском языке. Этот народ говорил на другом языке. В Йемене он сметался с арабами. Арабов было больше, чем их. Они приняли арабаский язык и арабскую культуру и исчез-ли, растворившись среди арабов. Но их предки были из тюркоязыч-ных народов. 62

6. Город Хира (сегодня в Ираке большой город, центр науки и культуры), по утверждению ученых, перенял алфавит у йеменцев и назвал его «джазым». Это чисто карачаевское слово. «Джаз» - пиши, «джа-зым» - письмо. Однако в государственном архиве столицы Марокко - Рабате есть документ за N 15/1273, где пишется, что у народов хира есть свой алфавит. Он называется «къарашони». Каково же зна-чение этого слова? Если на арабском языке необходи-мо о чем-то сказать, что это карачаевское, то гово-рят «къарашони».

Таким образом, название алфавита в Хире «къа-рашони» является карачаевским словом «къарчайны» (карачаевский). Откуда появился алфавит? Кто и когда его принес? Эти вопросы я задаю ученым.

7. Мекканцы написали Коран, научившись бу-квам у народа Хира. Знаете ли вы название алфавита у мекканцев? Как называется алфавит сегодня у арабов? Он называется «жазым».34 Не удивляйтесь этому. Это карачаевское слово «жаз-жазым» (пиши письмо).

Возникает важный вопрос: «На каком языке го-ворил пророк Мухаммад? На каком языке говорили жители Мекки? Есть ли у них какая-нибудь связь с ка-рачаевцами? с карачаевским языком?» Прежде всего нужно знать, что мекканцы и сам пророк Мухаммед были из города Къураиж. А сегодня о человеке из этого рода говорят «къараши». Это грамматически непра-вильно. Надо говорить «къураиши». Почему же тогда говорят «къараши»? По мнению большинства ученых, это не арабская фамилия. А какая же тогда? 63

Ибн ал Араби говорил, что один араб спросил Азрет-Алия: «О, къараши, откуда произошел ваш род?»35

Уважаемые, если къураиш является самым авто-ритетным и высокообразованным, высоконравствен-ным во всей Аравии, если пророк Мухаммад был из этого рода, если нет народа, более уважительно отно-сящегося к своему роду, чем арабы, то зачем при араб-ской фамилии Мухаммада нужно спрашивать о его ро-де? На этот вопрос ответил арабский ученый, заве-дующий сектором но вопросам религии университета в Тураблусе (Ливия) доктор Фахми Хшеим в своем письме от 1988 года и в своей статье, посвященной этому вопросу. Он говорит, что по-разному можно по-нять сказанное. Но никто не может сказать, что род Къураиш был арабским. К этому хочу добавить, что арабские ученые, занимающиеся родословной и проис-хождением фамилий, делят арабов на две части. Первая часть - арабн, вторая часть - ара визированные арабы, т. е. те, которые не являются арабами, а перемешались с ними, приняли арабский язык и, таким образом, стали арабами. Как бы они ни утверждали, что являются ара-бами, настоящие арабы знают, что те не являются ара-бами.

Ни один ученый еще не сказал, что къураиши - истинные арабы. Все говорят одинаково. Тут нет спо-ров. Арабские ученые утверждают, что они поздно научились арабскому языку, их предки не были ара-бами. Утверждая это, ученые, тем не менее, не могут определить, кто же они были. 64

В Коране есть слова, значения и корни которых до сих пор не могут узнать ни арабские, ни зарубежные ученые. Их там огромное количество. Прежде чем при-вести их, обращаю ваше внимание на то, что пятая часть нынешней грамматики арабского языка является действующей сегодня грамматикой карачаевского язы-ка. Среди найденных мною до сегодняшнего дня слов арабского языка имеется около 2000 чисто карачаев-ских слов. Я еще не исследовал и четверти арабского языка.

Перед вами слова, встречающиеся в Коране на карачаевском языке. Они зафиксированы в Коране, но их значение и корни не известны.

1. «Аллахум». Корнем является слово «аллах». Ученых сбивает с правильного пути то, что в конце слова стоит буква «М». Спор по этому вопросу вдет уже 1440 лет. Одни открыто говорят, что оно не проис-ходит из арабского языка. Другое утверждают, что слово «аллахум» образовано от еврейского слова «ил-лохим». Многие поддерживают эту точку зрения. Я же отвергаю ее. Почему?

На еврейском языке слово «иллохим» означает «множество богов». А в мусульманской религии все-го один Бог. В еврейском языке буква М означает множественное число. Таким образом, явно видно не-соответствие значения слова на арабском и еврейском языках. Некоторые говорят, что окончание - М упот-ребляется в значении междометия ой. Получается, что «аллахум» означает «ой аллах» (о, аллах). На арабском языке такие буквы называются буквами-обращениями. Я не поддерживаю и это мнение. В арабском языке 65

окончание -М выполняет девять грамматических функций. Функция обращения отсутствует. Ни один ученый не задумался над тем, кем и когда впервые бы-ло употреблено это слово. Как это непонятное слово попало сюда? Почему оно попало сюда?

Напомню, что до появления Пророка Мухамма-да был распространен слух о скором рождении Проро-ка. Народ ожидал его рождения. Многими людьми со-вершались благородные поступки, они этим самым го-товили себя к пророчеству.

До Мухаммада жил один очень хороший чело-век, которого звали Умай Ибн аль Салт. Намного раньше Мухаммада он запретил свинину, водку, па-даль, распутную жизнь. Его примеру последовали мно-гие. Умай Ибн аль Салт впервые произнес слово алла-хум. Вначале этим словом воспользовался и пророк Мухаммад. Но затем бог послал ему аят: «Бисмилляхи ар рахман ал рахим», чтобы пророк использовал его вместо слова «аллахум».

Умай Ибн аль Салт был очень талантливым по-этом. Арабская энциклопедия пишет: «Очень много стихов Ибн аль Салта исчезло в связи с тем, что арабы не смогли выучить его стихи. В его стихах было очень много слов, непонятных для арабов.» Если этот чело-век был арабом, то откуда непонятные арабам слова? Я считаю, что он не был арабом. А эти слова были кара-чаевскими словами. К ним относится и окончание - М.

В карачаевском языке окончание - М дает значе-ние принадлежности, т. е. обозначает «мое», например, «юй-юйюм» (дом - мой дом). В этом же значении 66

употребляется окончание -М в слове «аллах» (аллах - аллахым). Это означает «бог - мой бог».

2. С давних пор идет постоянный спор вокруг слова «адам». Многие ученые считали, что это слово арабское. Некоторые лингвисты склонны считать, что это слово еврейское. Так давайте попробуем разобрать-ся: из какого же языка это слово?

а) на шумерском: «адаб» - «адом» (человек).

б) на аккадском: «адамо» (сотворил). Оконч. -о- грамматич, добавка.

в) на угаридском: «адам» (все человечество).

г) на древнееврейском - «адам» (сотворенный).

д) на современном еврейском «адам» (человек). с) на арабском «адам» (отец всех народов).

ж) на карачаево-балкарском «адам» - может оз-начать в зависимости от диалекта два значения:

- «адам» - человек;

- «атам» - отец;

 

3. Джибриил - это посланник Бога. Пока все тол-кования этого слова не дали вразумительного ответа. Не распространяясь, хочу сказать, что слово «джибри-ил» - это карачаевское слово «джиберил», что означает «быть посланным».

4. Къурбан. Арабы так называют жертвоприно-шение. Корень этого слова «къор» на арабском языке не имеет значения. На карачаевском языке «къор» (жертва) является корнем этого слова. Когда Ибра-гим собрался резать своего сына Исмаила, Бог по-слал ему барана для жертвы. Арабами буква «м» заме-нена на «б». 67

Более аргументированным доказательством, но слово «къарачай» тесно связано с возникновением пер-вой письменности и первой цивилизацией, является на-звание времен года на карачаевском языке.

1. Джаз - весна. В это время писали на глиняных табличках. Поэтому это время года назвали «джаз ке-зюу» - время письма.

2. Джай - лето. Если весной на табличках писали, то летом написанное, разложив на солнце, сушили. По-этому этот период назван «джай кезюу» - время рас-стилать.

3. Къач - осень. После того, как высушатся и затвердеют, таблички убирали подальше. Собрать и спрятать «къач кезюу» - время бежать, убирать.

4. Къыш - зима. Слово «кьышла» на карачаевском языке означает «храни». Эти таблички с письменами хранились в определенном месте. Поэтому зима по-карачаевски - «кьыш кезюу».

 

В данной работе мы доказали, что многие языки народов мира обогатились за счет слов карачаевского языка. Во второй части данной книга мы расскажем о более интересных вещах, связанных с карачаевским языком.

Date: 2015-07-24; view: 826; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию