Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Перевод. Өчпочмак – треугольник, кыстыбый – кыстыбый, бәлеш – балеш, гөбәдия – губадия





Өчпочмак – треугольник, кыстыбый – кыстыбый, бәлеш – балеш, гөбәдия – губадия, кош теле – хворост, чәкчәк – чакчак, тәмле – вкусно.

 

Грамматика.

а) Аша – кушай; эч – пей;

Ашый – кушает; эчә – пьет.

ә) Мин ашыйм. – Я ем.

Син ашыйсың. – Ты ешь.

Ул ашый. – Он (она) ест.

б) Син кыстыбый ашый+сың+мы? – Ты кыстыбый ешь?

г) – Улым, утыр, бәлеш аша. – Сынок, садись балеш ешь.

– Рәхмәт, әбием. – Спасибо, бабушка.

– Бәлеш тәмлеме? – Балеш вкусный?

– Бик тәмле. – Очень вкусный.

д) – Кызым, әйдә чәй эчәбез. – Дочь, давай чай попьем?

– Нәрсә белән? – С чем?

– Кәнфит белән. – С конфетами.

– Син гөбәдия яратасыңмы? – Ты губадию любишь?

– Яратам. – Люблю.

е) Ашыгыз тәмле булсын! – Приятного аппетита!

 

ж) Әйдәгез, кунаклар, керегез, узыгыз! – Заходите, гости, проходите!

Садитесь за стол! – Табынга утырыгыз!

 

Й уроки

Перевод.

Туган көн – день рождения, котлыйм – поздравляю, бәхет – счастье, желаю – телим, кунаклар килә – гости приходят.

– Син туган көндә нишлисең? – Что ты делаешь на дне рождения?

– Уйныйм, җырлыйм. – Играю, пою.

Кибеттә – В магазине

 

Й уроки

Ашамлыклар – продукты

Перевод.

Ипи – хлеб, сөт – молоко, май – масло, сыр – сыр, кәнфит – конфет, аш – суп, баллы – сладкий, ачы – горький, ничә? – сколько? Ничә сум? – Сколько стоит?

 

Грамматика.

а) Мин ашыйм, эчәм. – Я ем, пью.

Син ашыйсың. – Ты ешь, пьёшь.

Ул ашый. – Он (она) ест, пьёт.

б) Син ашыйсыңмы? – Ты ешь?

Син эчәсеңме? – Ты пьёшь?

 

Перевод.

– Әйтегез әле, ипи бармы? – Скажите, пожалуйста, хлеб есть?

– Ипи ничә сум? – Хлеб сколько стоит?

– Ипи 5 сум? – Хлеб стоит 5 рублей.

Савыт-саба – посуда

Й уроки

Перевод.

Чыныяк – чашка, чәйнек – чайник, тәлинкә – тарелка, чәнечке – вилка, кашык – ложка, пычак – нож, тарата – раздает, әзерли – готовит.

 

Грамматика.

Нәрсә белән – чем? Пычак белән – ножом.

Мин пычак белән ипи кисәм. – Я ножом режу хлеб.

Мин чәнечке белән салат ашыйм. – Я вилкой ем салат.

Мин кашык белән аш ашыйм. – Я ложкой ем суп.

 

Грамматика.

Минем кашыг+ым, тәлинкә+м – моя ложка, тарелка.

Синең кашыг+ың, тәлинкә+ң – твоя ложка, тарелка.

Аның кашыг+ы, тәлинкә+се – его(ее) ложка, тарелка.

 

Й уроки







Date: 2015-07-22; view: 732; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию