Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Грамматика. 4. а) – Олег, әйдә футбол уйныйбыз





а) Кем белән? – С кем?

Нәрсә белән? – С чем?

 

б) Минем чана+м – мои сани

Синең чана+ң – твои сани

Аның чана+сы – его сани

 

4. а) – Олег, әйдә футбол уйныйбыз. – Олег, давай поиграем в футбол.

– Әйдә. – Давай.

б) – Олег, футбол уйныйсыңмы? – Олег, будешь играть в футбол?

– Уйныйм. – Буду играть.

– Кем белән? – С кем?

– Саша, Петя, Азат, Наил белән. – С Сашей, Петей, Азатом, Наилем.

 

5. – Олег, чанаң бармы? – Олег у тебя есть санки?

– Бар. – Есть.

– Синең чанаң нинди? – Твои санки какие?

– Яшел. – Зеленые.

Й уроки

Перевод.

Яңа ел – Новый год, җитә – приближается, бәйрәм – праздник, котлый –поздравляет. Күңелле – весело, чыршы бәйрәме – праздник елки, көтә –ждет, бии – танцует, сикерә – прыгает.

 

Грамматика.

Кая? Кайда? Кайдан? Бәйрәм+гә – на праздник Бәйрәм+дә – на празднике Бәйрәм+нән – с праздника

 

Перевод.

– Оля, кая барасың? – Оля, ты куда идешь?

– Бәйрәмгә? – На праздник.

– Бәйрәм кайда була? – Где будет праздник?

– Бәйрәм мәктәптә була. – Праздник будет в школе.

 

Грамматика.

Мин бии+м – я танцую

Без бии+без – мы танцуем

Мин җырлый+м – я пою

Без җырлый+быз – мы поем

 

Й уроки

Грамматика.

Гласные твердые а, а, о, о, у, ы, ы
мягкие ә, ө, ү, э, э, и
Согласные звонкие б, в, г, г, д, ж, җ, з, й, л, м, н, ң, р
глухие п, ф, к, к, т, ш, ч, с х, һ, ц, ч

 

Условное изображение звуков, заключенные в скобки – это транскрипция. Транскрипционные значки показывают, как читаются буквы, т.е. как нужно их произнести.

[а˚] – нужно произнести огубленно;

[ы˘] – кратко

[қ] – твердо

[э˘] – кратко

[ӷ] – твердо

[о˘] – кратко

[w] – губно-губный звук

Например: карга [қ а˚рӷа], авыл [а˚ wыл], бүре [бүр э˘].

 

Перевод.

– Оля, сиңа ничә яшь? – Оля тебе сколько лет?

– 8 яшь. – 8 лет.

– Ә сиңа ничә яшь? – А тебе сколько лет?

– Миңа 9 яшь. – Мне 9 лет

 

Сәламәт бул – Будь здоров

Й уроки

Перевод.

Баш – голова, колак – ухо, бит – лицо, бармак – палец, чәч – волосы, борын – нос, авыз – рот, кул – рука, теш – зубы, авырта – болит, ничек? – как?, дару – лекарство, ю – мой, юа – моет.

 

Date: 2015-07-22; view: 372; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию