Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Лос‑Анджелес, 1987 Суббота, 11 июля. Репортеров интересовали «Дикари», Базз, Доктор Хед и Сибил





 

Репортеров интересовали «Дикари», Базз, Доктор Хед и Сибил. Крис отлично отбился от вопросов. Он достаточно поварился в шоу‑бизнесе и кое‑чему научился. Проще всего отшутиться.

– Сибил? А кто она такая? – деланно удивился он, когда журналисты поинтересовались насчет их свадьбы. Он умело играл вопросами и ответами, направляя разговор к альбому «Длинноногие блондинки», который должен был вот‑вот появиться в магазинах.

– Название посвящено Сибил Уайльд? – добивалась журналистка‑англичанка с растрепанными волосами и плохими зубами.

Крис знал эту стерву, Синди Лу Плантер. Она всегда копалась в дерьме. Ее еженедельная страница в британской газете компенсировала фригидность старой девы.

– Да ладно, Синди, – добродушно сказал он, надеясь задобрить старую кошелку тем, что помнит ее имя. – Ты же меня знаешь. Я не отдаю предпочтения ни одной женщине. Песни посвящены всем блондинкам, которых я знал.

– А их было так много, – многозначительно заявила Синди Лу Плантер. – В твоем возрасте пора остепениться. Когда ты женишься?

«Черт подери эту глупую корову. Разве дело в возрасте?»

– Надеюсь протянуть еще пару лет, – пошутил Крис.

– Но ведь тебе скоро сорок, – настаивала Синди Лу. – Почему ты прыгаешь на сцене? Неприятно смотреть на стареющего рокмена. Ты сам говорил об этом в интервью, когда тебе исполнилось тридцать.

– Мне только тридцать восемь, – огрызнулся Крис. – Это вряд ли можно назвать старостью. Кроме того, я в прекрасной форме.

– А как Базз? Ты скучаешь по нему?

– Извините, – сказал он, борясь с непреодолимым желанием расквасить лицо этой дряни. Заметив Жан Волф из программы «Шоу‑бизнес сегодня», он поблагодарил журналистов и пошел к телекамерам. Телевидение значительно лучше, чем пресса. Здесь, во всяком случае, можно защитить себя. Крис представил, какими словами Синди Лу Плантер начнет свою статью:

«Стареющий рокмен Крис Феникс, который не хочет признавать, что ему скоро исполнится сорок, не собирается жениться на длинноногой блондинке Сибил Уайльд. Престарелый Ромео предпочитает резвиться на свободе, хотя давно уже вышел из подобающего этому возраста».

– Скажи мне, Крис, – спросила Дженни. – «Длинноногие блондинки» – итог твоей любовной жизни?

Как они все надоели! Какое им дело до него и до его интимной жизни? Но ни о чем другом не спрашивали.

– У меня всегда на первом месте музыка, Дженни, – искренне ответил Крис. – Так было и так будет.

Крис действительно говорил правду. В его жизни было много женщин, но ни одна не оказалась важнее музыки.

Печальный факт, иногда он тосковал по такой особе.

Максвелл Сицили наконец‑то отделался от Хлоэ, и тут же сбежал под предлогом, что ему нужно в туалет. Эта баба – Божье наказание.

Время шло, и нужно было многое обдумать. Благодаря Вики Фокс Максвелл знал расположение построек в имении. Десять дней назад Вики привела его сюда как специалиста по растениям. За ней увивался глава охраны, последний ни о чем не расспросил девушку. Она наврала, что миссис Ситроэн специально приглашала ботаника из Беверли Хилз, чтобы осмотреть посадки.

Максвелл почти час свободно бродил по имению. К счастью, проблем не возникло, но в таких делах полагаться на случай не приходится.

Когда закончилась репетиция Бобби, Рафаэлла пошла прогуляться в компании Труди и двух служащих из «Блю кадиллак», которые не хотели упускать ее из виду. Скорее всего, они получили строгий приказ от Маркуса.

Рафаэлле хотелось остаться и поговорить с Бобби, но его помощница, хорошенькая негритянка, вежливо отказала. Бобби не хотел ни с кем разговаривать.

Слава Богу, что он жив, прекрасно выглядит и отлично поет. Рафаэлла радовалась встрече со старым другом.

Служащие попытались затащить ее на пресс‑конференцию, но здесь она осталась непреклонна.

– Мистер Ситроэн предпочел бы, чтобы вы встретились с прессой, – обиженно заявил один из них.

– Тогда пусть попросит меня сам, – защищалась она.

После прогулки Рафаэлла пошла на репетицию, а потом вернулась в дом, чтобы отдохнуть.

Весь особняк был отдан трем звездам и их сопровождающим. Дом для гостей стоял на обрыве, откуда открывался живописный вид на океан. Он располагался вдали от основного здания и шума. Яркие тележки отвозили гостей туда и обратно на случай, если они захотят присутствовать на приеме.

– Никогда ничего подобного не видела, – воскликнула Труди. – Не могу поверить, что люди живут так.

Рафаэлле эта девушка нравилась, но хотелось побыть одной.


– Я хочу отдохнуть, – сказала она. – Зайдите за час до выступления.

– Конечно, – сказала Труди. – Если понадоблюсь, то найдете меня в комнате для игр. Обожаю игровые автоматы! – она приоткрыла дверь и заметила, что по лестнице поднимается Маркус Ситроэн. Труди сделала шаг назад. – Там босс, собственной персоной. Мне остаться или уйти?

– Маркус Ситроэн?

– Да.

Лицо Рафаэллы помрачнело:

– Вы можете остаться? Пожалуйста.

– Все поняла.

Спиду всегда не хватало выдержки. Меряя шагами камеру, он чуть не полез на стену, в ожидании адвоката.

Если он пролетит… Боже! Спид даже боялся думать об этом. Работы ему не видать. Кто наймет стоявшего на шухере шофера, который опоздал на первое задание?

Никто, конечно. Здесь все основано на доверии. Спид понимал, что если он не выберется отсюда как можно скорее, то ничего никогда не добьется.

Шугабраш, его бывшей жене, танцовщице стриптиза из Лас‑Вегаса с такими сиськами, которые способны отправить мужчину в рай и обратно, это понравится. Уж эта телка порадуется его неудачам. Будет с удовольствием глазеть на них со стороны.

– Послушайте, мне нужно позвонить, – заорал Спид, раскачивая ржавую решетку камеры.

На него никто не обращал внимания. Но разве это новость?

– Тебе нужно пойти на пресс‑конференцию, – настаивала Сара. – Журналисты здесь, и они на твоей стороне.

– Почему ты так считаешь? – задумчиво спросил Бобби.

– Я знаю точно. Ты выжил. И опять стал первым. А победителей все любят. Так что иди.

– Эй, милая, я не уверен…

– Верь мне, Бобби.

– Меня беспокоишь не ты.

– Ну, пожалуйста.

– Я не хочу, чтобы меня жалели.

– Жалеть тебя? – взвизгнула Сара. – Ты что, рехнулся? Ты такой высокий, красивый и поешь еще лучше, чем раньше. Милый, ты на высоте.

– Ну…

Сара взяла телефонную трубку.

– Мистер Сент‑Джон. Бобби Манделла даст пресс‑конференцию. Может, лучше устроить ее сейчас, пока он не передумал?

– Кто эта толстая кошелка?

– Отойди от меня, – окрысился Максвелл.

– Кто она? – бушевала Вики.

– Убирайся отсюда, нас могут увидеть.

– Не уйду, пока не узнаю, кто она, и замешана ли в нашем деле.

– Никуда она не замешана, – сказал он, рыская взглядом вокруг. – Она работает в «Лиллиане».

– Ну и что?

– Я ей нравлюсь.

– Ты что, не можешь отделаться от нее?

– Я как раз пытаюсь это сделать.

Вики прикусила нижнюю губу и автоматически выставила вперед бюст.

– Может, я с ней разберусь? Максвелл отчаянно зашептал:

– Делай, что приказано, и не смей меня больше беспокоить.

– Нет ничего странного в том, что горничная разговаривает с официантом.

– Убирайся, пока все не испортила!

Вики неохотно отошла. Ей казалось, что они с Максвеллом нравятся друг другу. Нельзя позволить, чтобы какая‑то стерва захватила территорию, которая в будущем должна принадлежать ей. Вики ведь достаточно хорошо поработала на Максвелла Сицили.

Буквально через пару минут она столкнулась с Томом, охранником, который оказывал ей особое внимание.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он.

Вики призывно облизала губы и слегка дотронулась до его руки.

– Ищу тебя, милый.

Том расплылся от удовольствия. Уже многие годы ни одна женщина не обращала на него внимания.


– Ну вот, – радостно произнес он, – ты и нашла меня.

– Я найду тебя и позднее, – многообещающе произнесла она. Том рискнул и похлопал ее по заднице:

– С кем это ты болтала?

– Когда?

– Только что.

– А разве я с кем‑то разговаривала? – невинно спросила Вики.

– С мужчиной.

– А, с этим. Нужно было кое‑что объяснить официанту.

– А что?

– Где расположен туалет, – рассмеялась Вики. – Я похожа на службу информации?

– Я бы с удовольствием тебя съел, – сказал он, жадно глядя на нее.

– Не забудь об этом, – подмигнула Вики. – Встретимся позднее, милый.

– Добро пожаловать в Новароэн, моя дорогая! – сказал Маркус Ситроэн и вежливо поцеловал Рафаэлле руку. Он махнул Труди, жестом приказывая удалиться. – Вы можете идти.

– Маркус, это Труди, – быстро вмешалась Рафаэлла. – Она работает у тебя.

– Отдел рекламы, – Труди протянула руку. Она часто встречалась с. боссом, но он так и не запомнил ее. – Я занималась последними гастролями Дела Делгардо.

– Да? – его интерес был равен нулю.

– Мне говорили, что вы остались довольны.

– Конечно. Вы ведь еще работаете на меня, – логично заявил он.

– Труди ждет, чтобы отвести меня на пресс‑конференцию, – объявила Рафаэлла. – Мы как раз собирались туда.

– О, да, – согласилась Труди, включаясь в игру. – Пластинки Рафаэллы прекрасно продаются, но реклама не помешает. Так, мистер Ситроэн?

Маркус с трудом скрыл раздражение:

– Я хочу поговорить с Рафаэллой сейчас. Пусть встретится с журналистами позднее.

– Никак нельзя, – игриво возразила Труди, радуясь случаю хотя бы раз обмануть мистера Ситроэна. – Губернатор Хайленд дает пресс‑конференцию в пять часов, – она посмотрела на часы. – Так что осталось двадцать пять минут. Этого времени как раз достаточно, чтобы ответить на вопросы, которые вам задавали уже тысячу раз, правда Рафаэлла? Ничего не поделаешь, придется смириться. Ох уж этот великий мир шоу‑бизнеса.

Рафаэлла с удовольствием подыграла. Схватила сумочку, поправила косметику и прическу перед зеркалом.

Маркус Ситроэн пришел в ярость, но при болтливой служащей сдержал гнев. Не стоит давать повод для сплетен.

– Увидимся позднее, – недовольно сказал он. – Тебе ничего больше не нужно?

– Благодарю, Маркус, нет, – ответила Рафаэлла и без колебаний последовала за Труди.

Маркус Ситроэн задержался на несколько минут, внимательно осмотрел комнату. Сумасшедший, зачем терять время на преследование этой девушки. В чем дело? Он не кто иной, как Маркус Ситроэн, и может получить любую женщину.

И все же… В ней есть что‑то особенное. В наклоне головы, в изгибах тела, которое должно принадлежать ему.

Неужели глупышка думает, что сможет постоянно избегать его?

Неужели Рафаэлла считает его круглым дураком?

Ох уж эта молодость. Рафаэлле придется многому научиться, а он будет хорошим наставником.


Да. В конце концов, он приручит ее.

 

Крис Феникс, 1983

 

Уже два года группа называлась «Крис Феникс и „Дикари“».

Уже два года шла война между Крисом и Баззом.

Уже два года они процветали с Крисом во главе.

Напряжение росло. Авторитеты сталкивались. Каждый день происходили скандалы и перебранки.

Доктору Хеду с трудом удавалось сдерживать их. Ребята хотели разбежаться, но он спокойно объяснил, что в мире их знают, как «Дикарей». Одну из самых известных рок‑групп. Это безумие – расстаться сейчас.

Вдобавок ко всему, Базз теперь жил с печально знаменитой Микки – Мишель Хенли‑Богарт, которая только отходила после сложной двухгодичной связи с Делом Делгардо.

У Криса до сих пор ныло сердце, когда он вспоминал, как Микки обошлась с ним. Ее роман с Баззом только осложнял ситуацию.

Флауа наконец‑то отошла в прошлое. Стареющее дитя шестидесятых, она, конечно, расстроилась, получив пинок под зад после пятнадцатилетней связи с Баззом. Вскоре она провозгласила себя экспертом по «Дикарям», особенно началу их карьеры, и принялась за книгу о них. Когда дело было сделано, в Англии выпустили четырехстра‑ничный буклет с выдержками из этого сочинения. Всех ребят облили грязью, особенно Базза и Криса. Бывшая подруга назвала их пьяницами, сексуальными извращенцами, не думающими ни о чем, кроме шлюх, оргий и наркотиков.

Когда Крис прочитал этот пасквиль, его охватила дикая злость. Там была правда о Баззе, но как она посмела очернить его? Во‑первых, Крис почти не употреблял наркотиков. Со шлюхами не якшался. Он посетил всего лишь одну оргию, да и ту по приглашению Флауа. То, что там происходило, вызывало отвращение, и он немедленно ушел.

«Нет, – думал Крис. – Я совсем не похож на сумасшедшего эгоиста‑маньяка, нарисованного Флауа». Его единственной страстью оставалась музыка. Уже многие и многие признали Криса серьезным музыкантом. Его игру на гитаре сравнивали с выступлениями Эрика Клептона и молодого талантливого Эдди Ван Халена, который быстро становился легендой. У Базза это вызывало ярость. Его друг до сих пор играл талантливо, но очень небрежно. Он не обращал внимания на работу, хотя иногда в него вселялся гений, и Базз опять играл невероятные соло так, что ему не было равных.

К сожалению, его талант не был постоянен. Жизнью Базза правил героин. Несмотря на попытки Криса отучить его от этого наркотика‑убийцы, Базз не оставлял пагубной привычки. От Микки помощи ожидать не приходилось. Связь с Делом Делгардо превратила ее в наркоманку. В двадцать пять она выглядела значительно старше и стала грубой, чересчур накрашенной, много повидавшей в жизни женщиной. Прежде чем связаться с Баззом, она попыталась приставать к Крису. Он избавился от нее со скоростью звука. И теперь отлично понимал, что Микки жила с Баззом только для того, чтобы насолить ему. Когда‑то Микки Крису нравилась, но весьма недолго. Когда она сбежала с Делом Делгардо, он быстро забыл ее.

Чаще всего Крис встречался с разными девушками: манекенщицами, актрисами и так далее. Они отлично выглядели, обожали рекламу и не хотели длительных привязанностей, так же как и Крис. Нужно было заботиться о карьере. Иногда появлялась женщина, желавшая большего, и тогда он просто махал ей ручкой. Одна ночь – и бегом к следующей.

Крис страшно боялся герпеса, нового полового заболевания. К счастью, он никогда ничем не болел, чего нельзя было сказать о ребятах из группы. Обычно избранные им женщины проходили проверку у врача. Большинство из них соглашались. Тех, что отказывались, сразу отсылали.

– Ты – шовинистическая свинья! – заявила однажды Фингаз, когда они репетировали в студии.

– А разве есть другие? – притворившись удивленным, ответил он.

– Я с тобой, – рассмеялся Раста.

– А ты просто кобель, – с присущей ей прямотой заявила Флауа. – Трахаешь все живое.

В этот момент появился Базз:

– Я думал, что бабы и существуют для этого. Фингаз бросила кружку с пивом ему в лицо.

Вот такой обычный день на студии. Постоянные перепалки.

Несмотря на огромный успех в Америке, «Дикари» еще жили в Европе. У всех были дома в Англии, зарегистрированные на имя компании, чтобы избежать налогов. По закону ребята могли проводить здесь лишь часть года. Крис купил большую квартиру на площади Гросвенор. Мать чуть не потеряла сознание, когда увидела ее. Придя в себя, она тут же выпалила:

– Как красиво, сын! А когда можно прийти остальным?

Под остальными она подразумевала Гораса, двух сестер, их будущих мужей плюс брата Брайана с его выводком. Семья всегда была рядом и только продолжала расти.

– Договоримся, – сказал он, не собираясь приглашать никого. Эвис была счастлива, а другие его не интересовали. Крис посылал дорогие подарки: цветные телевизоры, стиральную машину, комбайн для мойки посуды и даже автомобиль. Он предложил Эвис купить дом в провинции, но она отказалась:

– Мне нравится моя квартира, сын, да и друзья живут рядом. Ничего другого не надо.

Крис наконец‑то уговорил ее оставить работу и ежемесячно брать у него деньги. Он, конечно, подозревал, что большая часть попадает в руки Брайана.

Ну и что? Он мог себе это позволить. Брайан так и остался неудачником. Занудливый, завистливый человек, не сказавший в своей жизни ни одного доброго слова. Вместо того, чтобы гордиться младшим братом, он патологически ревновал и всячески поносил Криса и его карьеру. Не желая этого терпеть, Крис попросил Эвис держать брата на расстоянии. Матери это не нравилось, но она подчинилась. Крис уже полтора года не видел его. Какое счастье!

Кроме квартиры на площади Гросвенор, он купил маленькую ферму на юге Франции, рядом с Сент‑Тропезом. Там было приятно спрятаться и в спокойной атмосфере писать песни. Чем популярнее становился Крис, тем сложнее было удирать от поклонников.

Раз в неделю он забирал сына, который теперь жил с Уиллоу и ее новым мужем, безбородым брокером. Они обитали в большом доме в пригороде Лондона. Крис проводил в Англии мало времени и редко встречался с Бо, а Уиллоу вела себя как настоящая стерва, обвиняя его в отсутствии отцовской заботы. Она прекрасно знала, что Крис не может жить дома из‑за налогов. Эта дамочка была бы прекрасной женой Брайану, сквалыги отлично поладили бы друг с другом.

Но от всего этого страдал Бо. Он рос настоящим трусом. В восемь лет парень боялся всего, страшно ныл и слишком много ел. А какой он стал доставала! Когда Крис попытался поговорить с Уиллоу, она рассмеялась ему в лицо:

– Ха‑ха! Заботливый папочка, где ты был, когда он рос? Спал со шлюхами и зарабатывал деньги?

Крис написал песню под названием «Делай деньги» и еще одну «Мама знает, что ты беременна?». Они вошли в новый альбом. В душе Крис посвятил эти песни Уиллоу. Она даже не разрешала увезти ребенка на несколько недель во Францию. Адвокат Криса уже занялся этим, но появились откровения Флауа в газетах, и шансов не было никаких.

«Дикари» снимались в видеофильме в Париже. Они заняли целый этаж в отеле, где Доктор Хед напрасно старался наладить нормальные отношения.

Базз дал пресс‑конференцию, вместе с ним была Микки. Они появились перед журналистами в запыленной черной одежде и заявили о своих планах:

– Я не останусь больше с группой, – сказал Базз. Он тщетно старался не чихать и прикрывался ладонью.

Эта новость вызвала фурор, особенно когда другие музыканты узнали о ней. Крис с Баззом, конечно, сцепились, Микки молча стояла рядом, а Доктор Хед тщетно старался разнять их.

– Если ты хотел уйти, то почему не сказал мне прежде, чем этим стервятникам? – добивался Крис.

– Ну вот он и говорит тебе сейчас, – злобно пялясь, заявила Микки.

– Вот именно, – согласился Базз, из‑за наркотиков он находился в сомнамбулическом состоянии. Глаза его налились кровью, грязные черные волосы были связаны в хвостик. – Я сообщаю тебе сейчас.

– Большое спасибо, – с сарказмом парировал Крис. – «Дикари» разбегаются после четырнадцати лет совместной работы, а ты даже не удосужился предупредить меня. Очень мило!

– «Дикарям» не обязательно разбегаться, Базз может параллельно работать в других местах, – сказал Доктор Хед, стараясь сохранить мир.

– Прекрати, – с отвращением произнес Крис. – Все кончено. Мы с Баззом организовали эту группу. И если он хочет уходить – пожалуйста! – Крис покачал головой и добавил: – Мне надоело быть у него нянькой. Микки, теперь он твой.

– Подождите, – быстро сказал Доктор Хед. – Новый альбом выходит через несколько недель. У нас контракт на четыре концерта в Австралии в следующем месяце. Нужно закончить видеофильм, а, кроме того, мы должны «Хит Сити» еще один альбом. Базз не может сбежать просто так.

– Он может делать то, что захочет, – царственно заявила Микки. – Дел Делгардо поступил именно так, когда ушел из «Найтмеаз».

– Да мне плевать на Дела Делгардо, – настаивал Доктор Хед. – У Базза есть обязательства. В противном случае мы подадим на него в суд. Этого он хочет?

– Я закончу съемки в проклятом видео, – пробормотал Базз, – и выступлю в Австралии. А потом – баста. После Австралии вы меня не увидите. Найдите другого музыканта для записи альбома. Мне на все плевать.

– Обговорите все со мной, – сказала Микки, бросая на Криса презрительный взгляд. – Я его новый менеджер.

После этого Крис с Баззом старались держаться друг от друга подальше. Многие годы Крис пытался спасти друга от самого себя. Но напрасно. Базз катился к разрушению и теперь у него появился отличный партнер.

Однажды вечером Доктор Хед привез в отель хорошенькую датчанку Астрид.

– Она делает лучшие кожаные брюки в мире, – сказал менеджер. – Тебе ее работа понравится, Крис, ты ведь вечно прыгаешь по сцене. Я вернусь через минуту.

Крис привык к модельерам‑мужчинам, а Астрид выглядела слишком молодо, чтобы что‑нибудь понимать в этом деле. Удобно расположившись на кушетке, он сказал:

– Мне ничего не нужно, милая, оставайся, поужинаем вместе.

– Нет, спасибо, – ответила она с легким акцентом. – У меня свидание.

Криса это удивило. Ему никогда не отказывали.

– Так откажись от него, – сказал он, проверяя ее. Девушка улыбнулась:

– Не могу. Я встречаюсь с женихом, ему все это не понравится.

Его пробросили! По‑настоящему! Это становилось интересным.

– Может, мне действительно сделать несколько брюк? – лениво произнес Крис. – Что ты предложишь?

Во внешности Астрид было все лучшее от скандинавок. Гладкая, чистая, слегка веснушчатая кожа, большие серые глаза, вздернутый носик и длинные прямые волосы. Под светло‑голубым костюмом Крис заметил красивую грудь, тонкую талию и очень длинные ноги. Недурна. Совсем недурна.

Она подошла к дивану сзади и спросила:

– Вам нравится кожа?

Крис посмотрел на нее чистыми голубыми глазами и нагло сказал:

– Только очень мягкая. Знаешь, что я имею в виду? Девушка отлично поняла его, но предпочла никак не отреагировать на скрытый смысл этих слов. Она открыла довольно большую сумку и достала образцы кожи разных цветов:

– Светло‑бежевая – очень хорошая. Она удобна в носке. Крис пощупал материал и подумал, согласится ли она сбегать на проверку к врачу.

– Может, оранжевая, – настаивала Астрид. – Или это слишком яркий цвет для вас?

Наверное, она с ним по‑своему заигрывает.

– Для меня ничего не бывает слишком ярко, дорогая, – сказал Крис, схватил ее и опрокинул на диван. Скандинавки здорово целуются, все это знали. Крис схватил ее за грудь и попытался присосаться к губам.

– Что вы делаете? – возмущенно заорала она, оттолкнула Криса и встала. – Как вы посмели, я не шлюха!

Астрид схватила образцы, ее щеки покраснели от искреннего гнева. Девушка выскочила из номера, с грохотом хлопнув дверью.

Крис чувствовал себя дураком. Когда появился Доктор Хед, он спросил:

– Зачем ты ее привел?

– Кого?

– Датчанку.

– Астрид? Она отличная модельерша. Ты останешься доволен.

– Чем?

– Брюками, которые она сошьет тебе. Когда Майкл Голливуд был жив, она следила за его гардеробом. Он на нее молился.

– Ты хочешь сказать, что она действительно дизайнер?

– Да, – расхохотался Доктор Хед. – Неужели ты к ней приставал?

– А что оставалось делать? – хмыкнул Крис – Ты являешься сюда вместе с этой блондинкой, а потом смываешься. Что я должен был делать? Играть с ней в шахматы?

– Черт, ты должен был заказать брюки.

Крис так и поступил. Он заказал брюки всех цветов из мягкой кожи, а кроме того, послал ей дюжину желтых роз вместе с парой брюк для того, чтобы она скопировала их.

Ее помощник принес готовые изделия через три дня и предъявил фантастический счет. За двенадцать пар прекрасных кожаных брюк.

Прежде чем Крис решил, что делать с Астрид, его вызвали в Лондон. Сын попал в автомобильную аварию и находился в больнице. Надежды на то, что он выживет, не было.

 







Date: 2015-07-11; view: 313; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.043 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию